Выбрать главу

— Здравствуйте, э-э мистер Робертс? — неуверенно спросил Кристофер.

— Да, привет Крис, ничего, что я так сразу буду на ты. И пожалуйста, называй меня просто Френсисом, хорошо? Я ведь не такой уж и старый. У меня уже есть сын, но я буду считать тебя вторым — энергично сказал Френсис Робертс.

— Хорошо, как вам, то есть тебе Френсис будет удобно. Ну, раз уж я для вас второй сын, то значит и вы мой второй отец, — улыбнулся Крис.

— Ну, разумеется, я буду присматривать за тобой, пока ты здесь. Так что ты не переживай, если все таки решишься на покупку, мы тебя научим португальскому.

— Присматривать? — поднял брови в удивлении тот. — В таком случае, я отказываюсь от второго отца и одного такого достаточно. Я вполне взрослый мальчик, мне двадцать восемь лет и могу сам о себе позаботиться, а он до сих пор не понимает этого, — разозлился Крис.

— Ну, не злись, я же не о том, что буду контролировать тебя, хотя твой отец именно так и наказал. Но ведь мы ему ничего не скажем, я тебя понимаю мой мальчик, твой отец всегда был немного дотошным. Он ведь любит тебя, желает счастья, его тоже можно понять. Мы отцы всегда переживаем за своих охламонов, а за дочерей особенно. Ох, Бетти, какая же она ранимая раз до сих пор не может оправиться, — подумал о дочери Френсис.

Однозначно, мне нравится этот мужик. Четкий дядечка, — позитивно думал Крис.

— И давно вы знаете моего отца? — спросил тот.

— Я, конечно, понимаю что тебе интересно, но давай не здесь, пойдем, сядем в какое-нибудь кафе и всё обсудим.

Спустя некоторое время они сидели в кафе «Испаньола» и Крис не долго, думая продолжил расспросы.

— Так сколько вы знаете моего отца?

— Уже тридцать три года, мы познакомились в университете, он тогда был на первом курсе, а я на четвёртом, ну и подружились. Видишь ли, я раньше жил в Лондоне, а потом встретил здесь девушку, женился и остался в Бразилии.

Сказать, что Крис потерял дар речи, ничего не сказать. И всё это время отец молчал, ничего не говоря, зачем все эти тайны, не понимаю. Ой, ладно, что теперь об этом думать.

— Я так и знал, что ты даже не знаешь о моем существовании. Видишь ли, твой отец очень, скрытный человек, он всегда был таким, даже лучший друг узнает случайно, что … ну не важно, — задумался Френсис.

— Что у его лучшего друга есть женщина помимо жены. Вы это хотели сказать Френсис? — довольно спросил Кристофер. Видя реакцию друга отца. Тот даже покраснел.

Ха, меня не одного держали за идиота. Ну, и папа, я ему удивляюсь.

— Ты знаешь о Джейзи? Неужели у твоего отца хватило смелости сказать об этом?

— Ну, не без моих усилий, конечно. Я, видите ли, тоже могу быть надоедливым и упрямым, — самодовольно говорил Крис.

— Тебе можно памятник поставить, разговорил этого бездаря, что ж респект. И давно ты знаешь?

— Уже как четыре дня. Френсис, как ты думаешь, нам удастся притащить этого «бездаря» сюда, а? — заговорчески подмигнул он Френсису.

— О, неплохая идея, ты прям мои мысли читаешь. Но это позже сейчас, я хотел поговорить с тобой, о другом.

— И о чём же?

— Я тут пораскинул мозгами, и подумал, зачем тебе поселяться в отель, у меня на примете есть небольшой коттедж. Можешь жить в нём.

— Френсис, сказать вам честно, я не против. А почему бы и нет, зачем отели, когда есть вариант получше, мне даже будет легче освоиться.

— Ну и прекрасно, вот тебе адрес, — он протянул ему небольшую папку. — Это на всякий случай, в ней карта города, там отмечено, все, что тебе понадобится и она на английском. Еще сбоку мой номер телефона, так на всякий случай. Можешь не благодарить, — улыбнулся Френсис.

— Я не могу вас не поблагодарить, вот где мне найти такого друга? Как же повезло моему отцу с другом, прекрасный дядька.

— А зачем искать, вот он, я перед тобой, у меня может быть и сын и друг одновременно, почему нет. Я буду рад ещё одному Кроуфорду в списке друзей, — весело сказал он.

— Окей, значит друзья, неплохо для первого дня в новой стране. Я надеюсь, вы научите меня вашему португальскому сленгу?

— Ну, разумеется, но не всё в один день, тем более у меня уже не получится, пора приниматься за дела. Звони, если понадоблюсь.

Они пожали друг другу руки, и Крис отправился покорять Рио-де-Жанейро — большой город пляжей.

Глава 6

За то время, как с Крисом попрощался мистер Робертс, тот успел арендовать себе шикарный черный кабриолет и теперь разъезжал по городу.

Из-за непредвиденной и неприятной ситуации Крис даже не успел осмотреться. А теперь ему представилась такая возможность. Рио-де-Жанейро представлял собой лучезарный, зелёный и очень живописный город. Со всех трех сторон — горы и тропическая растительность, а с другой стороны бирюзовый океан.