Выбрать главу

"О да, дорогая моя дочь, накатила тьма! Много ужасных тайн есть Там, Где Не До Смеха, и будь у нас черные крылья, была бы самая пора улететь, милая! Но кому дано убежать от страхов? Руки на глазах, видишь, и в голосах звучит горькое горе, но разум имеет свои крылья. О, бойся последнего полета! В бездну, когда всякая плоть осталась позади!"

Странные звезды кружатся над головой, "Солнечный Локон" качает, словно ветер дует из последних сил. Черные волны лижут борта.

"Но мы в безопасности, милая, здесь, над их жалкими судьбами. Мы словно королевы. Богини!"

Однако очередной вопль доносится из нижней тьмы, и Бена Младшая понимает, что не чувствует себя королевой и богиней, и отрезок мачты с клубком скрипучих снастей - дотянись рукой - не кажется слишком высоким для избавления от ужасов, что творятся под палубой "Локона".

А позади Бена Старшая каркает и бормочет, а волосы ее встали дыбом и развеваются, гладя лицо дочери, словно крылья мошек.

- Кто там так орет? - воскликнул Хек Урс, что есть силы вытягивая вперед фонарь. Тени плясали по трещащему трюму, грубые волглые доски потолка касались макушки. Он пялился в сумрак, бусины пота холодили кожу лба.

Другие тоже проснулись, хотя и не решились отойти от ведущего в кубрик люка; Урс припомнил - ухмыльнувшись с деланной бравадой - все эти белые выпученные глаза, открытые рты, круглые и темные, словно мелкие карманы в скалах, гнездилища чаек. Трусы!

Ну, они ведь не солдаты, верно? Никто из них, вот и смотрят на Хека, Дыха и Птичу Крап. И пусть сами они мало искусны в солдатском ремесле... Нет, тут все очевидно, в них яростно верят теперь, когда дела быстро валятся в гнусную черную яму. Так что он встал - Птича и Дых прижались по бокам - держа фонарь, зная, что у двоих по бокам мечи на поясах, благослови их Худ.

- Брив пропал, - сказал Дых Губб, прекратив бесконечные мольбы. Голос был спертым, натянутым. - Говорят, пошел вниз за бочкой или еще за чем-то.

- Брив. Помощник кока? - спросила Птича.

- Нет. Помощник плотника.

- Его тоже звать Брив?

- Да, и еще есть помощник плетельщика по имени Брив.

Хек прервал глупый разговор. - Итак, Брив пропал.

- Помощник плотника Брив. Да.

- Он пошел прямо вниз, верно?

- Не знаю, - сказал Дых. - Но думаю, что да, если это он орал. Но мы точно не знаем, да? Может, какой-то другой Брив орал, как тут узнать?

Хек повернулся, сверкнув глазами на одноухого приятеля. - Почему бы кому-то из других Бривов орать?

- Я не говорю, что другой, Хек. Я говорю, что мы не знаем, откуда Брив орал и Брив ли вообще.

- И почему обязательно Брив?! - спросил Хек, громко и возмущенно.

Дых и Птича переглянулись, Птича пожала плечами: - Ни почему, любимый.

- Если только, - сказал Дых, - все трое не пошли за одной бочкой!

- Тут даже думать нечего! - возмутилась Птича. - Какое дело помощнику плотника до бочек? Вот вопрос! Помощник кока, это имеет смысл. Даже плетельщик, если ему нужно...

- Ей, - вставил Дых.

- Брив, что плетет веревки - она?

- Да.

- Ну, я о том, что воск хранят в бочках, верно? И деготь тоже, так что не проблема, если Брив-плетельщица пошла туда...

- Послушали бы себя! - рявкнул Хек. - Какая разница, какой Брив...

Из-за люка раздались крики.

Дых фыркнул. - Они нашли Брива!

- Какого именно?

- Не важно! - завизжал Хек. Затем глубоко вдохнул затхлый воздух, успокаиваясь. - Суть в том, что никто не пропал, верно? Тогда чей же крик мы слышали?

Дых закатил глаза. - Ну, мы как раз и пытаемся узнать, Хек. Кончай терять время, идем вниз!

Хек Урс шагнул, вытягивая руку с фонарем.

- Еще я слышал, - сказал Дых тоном ниже, - слышал слух, что Брив-плетельщица вообще не Брив, а Горбо, и он любит наряжаться девкой.

Хек снова оборотился сверкнуть глазами на Дыха.

Тот пожал плечами. - Чему удивляться, такой находится на любом корабле...

- И где ты это слышал? - поинтересовался Хек.

- Э, скорее догадался. А что? Чертовски хорошая догадка, готов спорить.

- Знаешь, чего бы я хотел? Хотел бы, чтобы тебе не отрезали ухо.

- Я тоже...

- Чтобы тебе отрезали язык вместо уха, Дых Губб.

- Как нелюбезно, Хек. Знаешь, я тебе не пожелал бы потерять ни одну часть тела. До сих пор болит. Сильно жжет, особенно сейчас, когда я потею. Жжет, Хек. Тебе бы понравилось? И еще свист в ухе. Свистит и свистит...

- Это не был крик жорлига, - уверил Эмансипор Риз, облизывая внезапно пересохшие губы.

Бочелен, поправлявший рукава кольчуги, оглянулся и поднял бровь. - Мастер Риз, это был предсмертный крик.

- Не говорите, что Корбал Броч...

- Естественно, нет. Мы слишком далеко от земли, чтобы мастер Броч начал охотиться на команду. Это было бы весьма неблагоразумно, ведь кто иначе будет управлять судном? - Бочелен натянул черные кольчужные перчатки и протянул руки Эмансипору - закрепить кожаные ремешки. - Весьма жалобный вопль, - пробормотал некромант. - Разумеется, мы предвидели.

- Те гвозди, хозяин?

Резкий кивок. - Никогда не советую освобождать духи мертвых, удалять их от мест упокоения.

- Даже приятно знать, что бывают такие места - покойные, хозяин.

- О, извиняюсь, мастер Риз. Таких мест нет даже для мертвых. Я поленился, используя клише. Скорее это места вечного заточения.

- Ох.

- Естественно, духи восторгаются нежданной свободой, быстро находя дерзостные возможности и удобные случаи... каковые, по большей части, печально обманчивы и фальшивы. - Он подошел к мечу, извлек из ножен черненое лезвие. - Вот что делает иных смертных столь... полезными. Корбал Броч отлично понимает этих грубых духов.

- Тогда почему вы готовитесь к бою, хозяин?

Бочелен помедлил, окинув Эмансипора долгим взором, затем повернулся к двери. - У нас гости.

Эмансипор подпрыгнул.

- Не нужно паники, мастер Риз. Прошу, отворите им дверь.

- Да, сир. - Он поднял засов и пошатнулся, когда в каюту вошли капитан Сатер, а за ней старший помощник. Женщина была бледна, но в остальном казалась невозмутимой; а вот Ловкач Друтер, похоже, наглотался особо крупных морских ежей. Он уставил на Эмансипора корявый палец и зашипел: - Всё твоя вина, Неудачник!

- Тихо! - рявкнула капитан Сатер, сверля серыми глазами Бочелена. - Хватит обмана. Вы колдун.

- Скорее заклинатель, - отозвался Бочелен. - Я и не думал вас обманывать, капитан.

- Он вонючий маг, - почти зарычал Ловкач. - Наверно, его вина тоже есть! Скормите их дхенраби, капитан, и мы дойдем до Мыса Безнадежности без осложнений... ради Бурегонов! - вдруг задохнулся он, лишь сейчас разглядев воинственные приготовления Бочелена. Ловкач попятился к входу, хватаясь за короткий меч у пояса.

Капитан Сатер повернула голову, сверкая глазами. - Иди вниз, Друтер. Узнай, что парни нашли в трюме. Дыханье Худа, узнай, живы ли они еще! Иди! Вон!

Ловкая Друтер оскалил на Бочелена выщербленные зубы и выбежал.

Вздох Сатер был неровным. - Что поразило наш корабль? Кажется, сам воздух сперт от ужаса из-за одного крика. Послушайте корпус - мы вроде готовы взорваться! Объясните! И почему, ради Худа, вы облачились для битвы?

- Мастер Риз, - вполголоса проговорил Бочелен, - налейте нам вина, прошу...

- Мне вино не интересно!

Бочелен нахмурился на Сатер и повторил: - Налейте нам вина, мастер Риз...

Эмансипор пошел к сундуку, в коем Бочелен хранил запасы горшочков, бутылей и фляг. Пока он склонялся, выискивая в этой коллекции нечто сравнительно безвредное, Бочелен продолжил разговор с капитаном.

- Паника всегда случается при пробуждении духов, капитан Сатер. Словно пыльца в воздухе, эти семена ужаса укореняются в каждой смертной душе. Умоляю быть бдительной, дабы страх не поглотил вас.

- Так это был какой-то безмозглый ужас?

Эмансипор почти видел слабую улыбку, которая наверняка сопровождала слова Бочелена: - Вижу, идеи освобожденных духов недостаточно, чтобы вас сразить. Я впечатлен. Ясно, вы пережили немало закаливших нервы авантюр. Признаюсь, я чувствую облегчение, видя ваше спокойствие перед лицом таких обстоятельств. Однако крик этот означал ужаснейшую смерть кого-то из ваших людей.

За спиной Эмансипора повисло молчание. Он поднял к глазам бутылку черного пузырчатого стекла, чтобы отпрянуть при виде толстой печати с черепом на боку. На горлышке позвякивала связка мелких косточек. Он поспешно ее спрятал и начал искать другую.

- Духи, - заявила капитан Сатер холодным, мертвым тоном, - редко наделены способностью убивать живых.

- Весьма верно, капитан. Но, разумеется, бывают исключения. В особенности на красной дороге, в живом потоке Не До Смеха. Увы, на редкость дурное сочетание событий. Чтобы окончательно убедиться, что же пробудилось внизу, мне нужно побеседовать со спутником, Корбалом Брочем...

- Еще один проклятый колдун.

- Скорее чародей особого типа.

- Так где он? На так давно был на палубе, да пропал - я ожидала найти жуткого евнуха здесь, рядом с вами.

Эмансипор нашел другую бутылку - мутно-зеленое стекло без устрашающих маркировок. Изогнулся, рассматривая содержимое в свете лампы, и ничего неподобающего в темной жидкости не обнаружил. Удовлетворенно взял бокал, вытащил пробку и налил хозяину до краев. Затем помедлил и - с великой осторожностью - понюхал.

"Да, настоящее вино". Слуга облегченно выпрямился и вручил бокал в левую, скрытую железной перчаткой ладонь Бочелена; заклинатель как раз небрежно заметил: - Капитан Сатер, советую вам не вносить столь... грубых определений в описание Корбала Броча. Мастер Риз может подтвердить: чувствительность моего компаньона зачастую жестоко страдает от безапелляционных и...