Выбрать главу

Алекс скользнула с вершины дюны.

- Ничего не видно, кроме песка, насколько я могу судить, - сказала она.

- Нам нужно вытащить этого ребенка на место, которое даст нам возможность взлететь, - я опустила на место капот самолета и вытащила из багажного отсека все пустые баллоны.

- Что ты делаешь? - спросила Алекс, наблюдая, как я бегаю вокруг.

- Облегчаю наш груз, - объяснила я. - Мы должны добраться до Испании на этом последнем баке с бензином.

Алекс глубоко вздохнула и медленно выдохнула.

- Я боюсь надеяться.

- У нас есть радио. Я не включала его из опасения, что нас найдут по сигналу. Как только мы пролетим над Гибралтарским проливом, мы можем начать просить по радио помощи и посадочную полосу.

- Давай поднимем этот самолет в воздух, - она ухмыльнулась, вцепилась в самолет и помогла мне вытолкать его из дюн.

*****

- А вообще существует возможность, что мы сможем приземлиться в Испании, а потом взлететь на нем? - спросила Алекс.

- Что ты имеешь в виду?

- Я имею в виду, что мы до сих пор не знаем, как к нам отнесутся местные власти. Было бы гораздо лучше посадить самолет, а потом затеряться в городе. Возможно, взять напрокат автомобиль или отправиться на поезде в Севилью, а уж оттуда лететь в Нью-Йорк. Слоан, мне не хочется обращаться ни к каким властям, пока мы не окажемся в Штатах. Что бы ты ни нарыла в Африке, это серьезно. Африканские власти хотят, чтобы ты исчезла. Они перешли все границы, когда подослали к тебе Амаросию.

- Мы можем попробовать, - ответила я, но была не очень-то уверена в наших шансах. - Я согласна с тобой и предпочла бы остаться инкогнито, пока мы не вернемся в Штаты.

Я посмотрела на топливный датчик. Полет над горным хребтом Атлас, разделявшим Марокко и Алжир, требовал постоянного использования двигателя. На высоте 12 000 футов высотомер показал мне, что мы летим на пределе возможностей самолета. Карта показывала, что Атласские горы в некоторых районах достигали высоты более 14 000 футов.

*****

Глаза Алекс расширились, когда БушКат содрогнулся и накренился. Я посмотрела на топливный прибор.

- Похоже, нам к нашим планам придется добавить поездку на лодке, - сказала я, направляя маленький самолетик на посадку в неизвестно каком месте Марокко.

Алекс сплела свои пальцы с моим, когда мы вместе оглядывали окрестности.

- Я не думаю, что мы близки к цивилизации, - сказала она.

- Возможно, ты права, - я была благодарна хотя бы тому, что мы находились на правильной стороне горного хребта. По крайней мере, нам не придется проводить дни, перелезая через Атласские горы.

Я протянула ей рюкзак и прикрепила кнут к поясу. У нас осталось четыре бутылки воды и два сникерса. Я впервые засунула глок за пояс джинсов.

Каждая из нас положила в карманы по сто долларов мелкими банкнотами. Если нам потребуется в дороге что-то купить, не обязательно показывать всем, сколько денег лежит в рюкзаке Алекс.

*****

Я вытащила из самолета компас. Мы понятия не имели, где находились, но я знала, что если мы пойдем на север, то рано или поздно окажемся на берегу моря.

Когда солнце направилось к горизонту, мы принялись искать место для ночлега. В голове моей постоянно всплывали факты, которые, казалось, всегда были там. Как, черт возьми, я могла знать о смертельной ночной египетской кобре, которая была распространена в жарких, пустынных районах Марокко?

Мы обнаружили пещеру, защищенную валунами. Она показалась нам лучшим местом для ночевки. После захода солнца температура воздуха в пустыне быстро упала.

Мы сидели молча, разделили один батончик на двоих и выпили по несколько глотков воды. Я могла бы сказать, что Алекс все еще злилась на меня из-за того вопроса.

- Прислонись к скале, - сказала я ей и села у нее между ног, спиной к груди. Я знала, что между камнем и мной ей будет теплее. Казалось, она поняла мои мотивы и обняла меня руками и ногами.

- Тебе достаточно тепло? - прошептала она мне на ухо. Ее горячее дыхание на моей щеке приятно согревало меня.

- Очень, - соврала я. - Все хорошо?

Она положила подбородок мне на плечо.

- Да.

Я уже задремала, когда она прошептала: - Черт возьми, как же я люблю тебя, Слоан Картрайт!

*****

Крик плачущего ребенка потревожил мой сон. Я пошевелилась, и руки Алекс сжались вокруг меня.

- Тихо, - прошептала она, прежде чем я смогла хоть что-то сказать.

Мы сидели неподвижно, ожидая, когда звук повторится снова. Крик, казалось, исходил из окружающих нас камней. Я поспешила к выходу из пещеры.

Овца! Плач ребенка оказался блеянием овцы. Я пригласила Алекс подползти к выходу и посмотреть, как стадо овец расползлось по всей долине. Нам показалось, что наблюдал за ними одинокий пастух.

- Может быть, он может сказать нам, где мы находимся, - прошептала Алекс. - Он всего лишь мальчик. Как считаешь, он может выдать нас?

- У нас нет выбора, - сказала я. - Жди здесь. Я понятия не имею, какой деревне или племени он принадлежит.

Я знала, что смогу одолеть мальчика, но мне не хотелось уничтожать все племя. Выскользнув из-за скал, я пошла к мальчику и смотрела, как эмоции играют на его лице, когда я приближалась к нему: шок, интерес, а затем страх. Ему было, вероятно, лет шестнадцать или семнадцать - почти мужчина.

Когда я подошла, он поднял руки.

- Пожалуйста, никаких проблем, - сказал он, широко раскрыв глаза.

Я была шокирована тем, что понимала его и могла легко говорить с ним на его родном языке - паршивом французском.

- Друг, - сказала я и слегка поклонилась ему, чтобы выразить свое почтение. - Я пытаюсь добраться до ближайшего города, - я протянула ему двадцать долларов.

Он потянулся за деньгами.

- Я помогу тебе. Отвезти. Моя сестра отправляется в город. Она возьмет тебя.

Его глаза загорелись, он вытянул шею, чтобы заглянуть за мою спину.

- Ах, - вздохнул он, внимательно изучая Алекс. - Ваша подруга?

- Моя жена, - строго сказала я.

- Я дам тебе за нее верблюда, - он улыбнулся мне.

Я громко рассмеялась.

- Нет, она моя любимая.

Он выглядел потрясенным.

- У тебя их много?

- Есть еще две, если я захочу, - я старалась не смеяться над его волнением.

- Тогда я возьму одну из них, - он наклонился ко мне, ожидая, что еще несколько женщин выйдут из-за скал.

- Отведи меня в ближайший город, и я дам тебе достаточно денег, чтобы ты мог произвести впечатление на всех женщин, которых захочешь, - сказала я ему.

- Ближайший город - Тата, - объяснил он. - Это оазис в десяти милях отсюда.

- Что он говорит? - Алекс обняла меня за руку и украла дыхание.

- Он предлагает обменять тебя на верблюда, - объяснила я с дьявольской усмешкой.

- Я отведу тебя в Тата, - сказал мужчина на своем родном языке. - В Тата*.

- Он хочет увидеть мои груди? - Алекс едва не задохнулась, когда мужчина снова повторил название города. - Слоан, я не думаю…

*Tatas (анг.) - женская грудь, сиськи.

- Ты же не ждешь, что он обменяет тебя на совершенно здорового верблюда, не увидев то, что получает взамен? - я не могла подавить смех, когда дразнила ее. И постаралась вытряхнуть из головы мысли о славной груди Алекс, а затем объяснила ей ситуацию.

- Тата - самый близкий город. Он может доставить нас туда.

- О слава богу! - прошептала Алекс и свободно вздохнула.

- Пойдем, пойдем, - мальчик жестом предложил нам следовать за ним. Он последний раз оглянулся, чтобы убедиться в том, что его овцы в безопасности, а затем повел нас на вершину холма.

В долине стоял дом, построенный из розовой глины. Он сливался с окружающей местностью. Небольшое стадо верблюдов бродило в загоне.