Выбрать главу

Она замолчала в ожидании моего ответа. Когда я ничего не сказала, она продолжила: - У тебя проблемы, не так ли?

- Да, у нас проблемы, - вздохнула Алекс. - Слоан скрывается от тех людей, которые только что наняли тебя.

- Как я могу помочь вам? - спросила Малика. - Тебе нужна помощь, чтобы выбраться из Африки?

- Да! - крикнула Алекс, когда я, по ее мнению, не ответила достаточно быстро. - Нам нужно выбраться из Африки.

Я откинулась назад к Алекс, надеясь прислониться к ней. Она элементарно украла мое дыхание. Мне было интересно, всегда ли она может читать мои мысли.

- Я могу помочь вам, - сказала Малика, призывая живую гору под собой двигаться быстрее, что я считала совершенно лишним.

Глава 18

Тата - город противоположностей. В нем живет совсем немного достаточно богатых людей, которые могут позволить себе современные удобства и роскошь. Для туземцев, которые и так достаточно несчастны тем, что родились в Тате, нищета и безнадежность были обычным состоянием.

Это был город контрастов - древний и ультрасовременный. Мы проехали мимо многовековых руин - остатки давно минувших цивилизаций.

И внезапно я очень сильно почувствовала, что уже была здесь раньше.

Малика привела нас к конюшне за пределами города, где мы оставили верблюдов. Несколько долларов старику, ухаживающему за животными, и обещание такого же количества по возвращении, гарантировали нам, что животные все еще будут здесь, когда мы вернемся. Алекс взвизгнула от радости, когда мы прошли мимо восхитительного французского ресторанчика.

- Мы можем пообедать здесь? - спросила она.

- Да, - ответила Малика, - но не будем. Это очень дорогое место. Мы можем привлечь к себе нежелательное внимание.

Мы последовали за ней по улицам, которые представляли из себя не более чем переулки с узкими одностворчатыми ​​дверьми. На другой стороне переулка заклинатель змей развлекал толпу.

Плечи Алекс от разочарования опустились вниз. Я могла бы сказать, что она рассталась с надеждой на вкусную еду. Малика открыла дверь, и мы вошли следом за ней в приятно пахнущий ресторан.

- О Слоан! Что это за райский запах? - внезапно воскликнула моя жена в предвкушении вкусной хорошей еды.

Малика привела нас к уютному столику в углу и поздоровалась с женщиной, выходящей из кухни.

- Могу ли я сделать заказ за вас? - спросила Малика у Алекс.

- Конечно, - ответила та. - Это было бы прекрасно.

Малика на мгновение положила свою руку на ладонь Алекс.

“Она флиртует с моей женой?” Да ведь действительно флиртует! Я была полностью уверена в этом. Внезапная боль, похожая на то, как будто мне прокололи сердце, пронзила мое тело. Малика извинилась и отправилась в кухню, чтобы поговорить с женщиной.

- Что? - Алекс пожала плечами, глядя на нее. - Теперь ты знаешь, что чувствует женщина, когда другие прикасаются к ее жене.

- Мне это не нравится! - прорычала я.

На лице Алекс сверкнула милая маленькая улыбка, которая, как я привыкла считать, появлялась, когда она была очень довольна собой.

- Это больше не повторится, дорогая.

Я наклонилась и прошептала ей на ухо.

- Я так сильно хочу тебя, что это причиняет мне боль.

- Да, - снова эта улыбка, - я знаю.

Малика вернулась с чаем со льдом - большая редкость в Тате, а женщина принесла хлеб и фрукты. Я подумала, что оказалась на небесах.

- Мы находимся в девяноста пяти милях от Аль-Массира, - сообщила нам Малика, когда мы ухватились в свежие продукты. - Это международный аэропорт, вы должны там как следует смешаться с туристами.

- Еще девяносто пять миль на верблюде? - болезненное выражение на лице Алекс заставило нас рассмеяться.

- У меня есть друг, который отвезет вас в Аль-Массир, - произнесла Малика сиропо-сладким голосом, которым всегда говорила с Алекс. - Я поеду с вами, чтобы гарантировать вашу безопасность.

Когда мы приедем туда, я отведу вас к дяде, который владеет туристическим агентством и работает в государственном паспортном отделе провинции Тата. Он выдаст вам паспорта с вашими фотографиями в хиджабе. Это полностью изменит вам внешность. Вместо того чтобы выглядеть как великолепные модели, вы будете выглядеть так, как будто только что чистили лук.

Алекс рассмеялась над описанием Малики и прикоснулась к ее руке. Я фыркнула и немного позавидовала тому, как Алекс трогает Малику и смеется с ней. В течение последних нескольких недель я безраздельно владела вниманием Алекс, и сейчас мне было трудно делить ее.

Она посмотрела на меня и положила руку под столом на мое колено.

- Проявление привязанности между женщинами здесь осуждается, - прошептала Малика.

Алекс убрала руку, и на том месте, где она лежала на моей ноге, поселился холод.

*****

После вкусного обеда мы пошли за Маликой и вернулись обратно в переулок. Заклинатель змей привлек новую группу туристов и несколько местных мужчин, которые, как мне показалось, были его друзьями. Толпа молча наблюдала, как заклинатель играл на инструменте, похожем на флейту, а египетская кобра качалась взад и вперед перед лицом маленькой девочки. Было очевидно, что ребенок был страшно испуган.

Алекс потянулась к ребенку, и прежде чем я поняла, что происходит, она вырвала девочку из-под опасности.

Как только она посадила ребенка в безопасное место, местные мужчины подняли рев. Двое из них схватили Алекс и заставили встать на колени на том самом месте, где раньше стоял ребенок. Туристы ахнули и отошли подальше от сцены, разворачивающейся перед ними, а местные смеялись и болтали между собой о том, что змея может укусить красивую женщину. Алекс оставалась неподвижной, а заклинатель продолжал играть на своей флейте.

Один из местных жителей ткнул змею палкой. Змей откинулась назад, высовывая язык изо рта. Она явно волновалась и остановила свой взгляд на палке, маячившей теперь между лицом Алекс и змеей.

Малика ахнула.

- Она в опасности. Они пытаются наказать ее укусом змеи.

Дальше все произошло в мгновение ока. Я даже не успела подумать, а просто вытащила кнут из-под одежды и взмахнула им. Голова кобры отлетела в сторону. Человек с палкой замахнулся на меня. Еще одним взмахом я сломала ему запястье и свернула кнут.

Заклинатель змей завопил на меня: - Ты убила мою змею! Она безвредна. У нее нет клыков. Нет клыков!

Многие заклинатели лишают змей ядовитых зубов и заменяют их поддельными. Я подняла голову змеи и сжала челюсти, заставив рот открыться. Это были настоящие клыки - смертельные клыки.

- Они поддельные! - закричал заклинатель.

Я кинула конец хлыста Алекс и помогла ей подняться на ноги, а затем воткнула клыки змеи в руку ее хозяина. Его глаза расширились, и он начал кричать: - Яд! Я умру!

Пока местные жители оказывали помощь заклинателю змеи и его приятелю, со сломанной рукой, Малика отвела нас обратно в ресторан.

- К задней двери! - приказала она, подталкивая нас через кухню.

Следуя за Маликой, мы быстро потерялись среди людей на рынке. Мы шли молча, и примерно через милю Малика привела нас к официальному зданию в престижной части города.

- Подождите здесь, - сказала она и вошла внутрь.

- Я хочу подержать тебя за руку, - сказала мне Алекс.

- Как бы и мне не хотелось прикоснуться к тебе, нам лучше этого не делать, - я кивнула в сторону двух марокканских солдат, прогуливающихся по улице.

- Ты там была просто удивительна, - сказала Алекс и прикусила нижнюю губу; ее глаза сверкали, когда она сморщила нос.

- Ты такая сексуальная, когда делаешь это, - прошептала я, загипнотизированно глядя на нее.

- Я знаю, - ответила она и подмигнула мне.