Выбрать главу

…Я рефлекторно отшатнулась, услышав торопливый тревожный скрип открывающейся двери. Тама же даже не шелохнулась, продолжая держать ладони на голове умирающей, нашептывая что-то неслышно себе под нос. Тьма под ее руками рассеялась, слишком медленно — или мне так только показалось? Я подняла взгляд на вошедшего и замерла, застыла под этим серым, холодным, непроницаемым и почему-то чужим взглядом. В двух шагах от нас, в привычном синем облачении Служителя Неба стоял Вилор. И выражение его лица мне не понравилось.

— Тая? Ты что тут делаешь?

— Она помогает мне, — произнесла Тама практически тем же холодным, невыразительно-стылым голосом. — Кто-то же должен мне помогать в борьбе со смертью. Небо не слишком-то слушает нас, служитель. Самим справляться приходится. Тая, передай мне целебный отвар.

Она наконец-то взглянула на Вилора, снизу вверх, и я вдруг поразилась их неявному прежде и столь очевидному сейчас сходству. Несмотря на разный цвет волос и глаз, на разность мужских и женских черт… линия лба, нос и эта непримиримость, которую раньше в Вилоре я не видела.

Не хотела видеть?

— Ласса, позвольте поговорить с вами наедине, — Вилор смотрит на пожилую знахарку. — Сейчас.

— У меня тяжёлая больная, лас, — почти равнодушно проговаривает та.

— Это не требует отлагательств.

— На ваше усмотрение и совесть, лас.

Тама поднимается и строго говорит мне:

— Борись, девочка. Кто, если не ты… теперь?

Я ничего не понимаю. Больше Вилор не удостоил меня ни словом, ни взглядом. Они выходят, а я не успеваю и слова сказать — мать Теддера внезапно сотрясают сильные судороги, и тьма снова кружится между моим и ее телом, стараясь сделать хоть что-то, удерживая на грани.

* * *

Тама так и не вернулась. Вилор не вернулся.

Но дыхание лассы Глаи потихоньку выравнивалось, жар немного спал, и я перевела дух, обнаружив, как трясутся мои пальцы.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- На, — неожиданно услышала я голос над головой и, подняв глаза, обнаружила ласа Гойба, протягивающего мне чашку с чем-то горячим и пахнущим травами. Не самый приятный аромат, но в желудке совсем пусто, и я принимаю подношение с благодарностью.

— Спасибо, лас.

А потом, совершенно неожиданно для себя:

— Мне жаль, что подобное приключилось с Теддером.

— Мне тоже жаль, — в голосе старшего Гойба нет насмешки, одна бесконечная усталость. — Он… он ведь обидел тебя, Тая?

— Почему… — начинаю я, мне совсем не хочется вымещать отношение к жениху на его отца. Особенно в таких обстоятельствах. Пусть лас Горин и дальше думает о Теде хорошо. Но пожилой мужчина только качает головой:

— Я знаю своего сына. И знаю, какой он… каким он был. Скажи, — лас Гойб опускает голову и стискивает руками колени. — Он что-то сделал с тобой?

Мгновение я не понимаю вопроса, а потом жарко краснею:

— Нет, нет, что вы. Действительно, случалось, когда Теддер вел себя несколько… но… ничего такого…

— Хорошо, — коротко ответил лас Горин. — Прости, просто я чувствовал себя виноватым перед тобой. За сына. Все сложилось так, как сложилось, но я рад, что хотя бы у тебя не случилось ничего… непоправимого.

Я порывисто хватаю мужчину за руки, но так и не могу ничего выговорить.

Так и выхожу из домика Гойбов, с пылающими щеками. Непоправимое…

За годы общения с Шеем я почти отвыкла от этого слова.

* * *

Выйдя наружу, я растерянно замираю. Куда идти, к кому? Домой не хочется, ноги едва держат. Чуть помедлив, направляюсь к домику целительницы. О чем с ней говорил Вилор?

Можно было бы и к нему пойти, но мне отчего-то страшно. Какая глупость, но общаться, разговоривать со знахаркой будет куда легче. Вероятно, дело в том, что Тама знает о моей тьме и принимает ее. Общаться с тем, кто принимает тебя целиком, само по себе как отдых. К моему удивлению, знахарка оказывается у себя, одна. Ее домашние птицы суматошно снуют туда и сюда по двору. Я стучусь, и дверь распахивается почти мгновенно.