Выбрать главу

– Неужели они так опасны? – поинтересовался студент с первых парт.

Он не поднимал руки, чтобы привлечь к себе внимание. Похоже, в основном это было важно только Альцине. Кажется, этот мир был ещё более сумасшедшим, чем казался мне на первый взгляд.

– Нет ничего опаснее человека, который потерял свою первоначальную сущность, – тряхнув пиджаком, он обратил на себя внимание всей аудитории. – И почему я не вижу, что вы записываете? – усмехнулся он.

На доске появились мрачные рисунки существ и текст. Поёжился от таких подробностей.

– Забудьте то, что вам рассказывали ваши друзья не-волшебники. Люди любят переиначивать нашу историю, сочиняя для себя разнообразные страшилки, которые могут напугать разве что детей, – Грегор прохаживался между партами, умело привлекая к себе внимания.

Никто так и не посмел начать перешёптываться, а ведь мужчина даже не пытался нас запугать.

– Вампиры – кровососущие твари. Они любят вгрызаться в нашу плоть, выпивая, высасывая до дна. Иногда они оставляют человека, как жертву, как игрушку, впрыскивая в его тело яд, действующий как наркотик. И человек хочет подобного укуса снова и снова. Вампир пользуется своей жертвой, как бесконечным запасом еды.

Меня его рассказ совершенно не удивил. А вот по испуганному взгляду Ярославы догадался, что она не только впечатлилась, но и испугалась. Боже, даже боясь чего-то эфемерного, она была такой… красивой.

– Оборотни превращаются в каждое полнолуние в огромного трёхметрового и шерстяного монстра, отдалённо напоминающего волка. Но они также способны менять свой облик вне зависимости от фаз луны. И чем дольше они проводят в своём животном обличье, тем меньше от них остаётся человечности, – Грегор остановился подле нашей парты. – Питаются они также сырым мясом, стараясь сожрать свою жертву, пока она жива. Насладиться её смертью, насладиться её страхом.

Яра сглотнула, испуганно глядя на преподавателя. Кажется, мы только сейчас начинали осознавать всю величину и масштаб опасности изнанки мира людей.

– Как вампиры, так и оборотни – это люди, как волшебники, так и нет, которые нашли клан потерянной сущности и уговорили их обратить себя, – жёстко продолжал Грегор. – Здесь вам не волшебный сказочный мир, описанный на страницах авторов фэнтези. Это жестокое место со своими законами, к которому вы должны привыкнуть как можно скорее. Иначе – смерть.

Стоит ли говорить, что к концу занятия во всём классе стояла идеальная тишина?!

Видя эффект, который он произвёл на окружающих, Грегор вновь расплылся в улыбке, отбросив маску серьёзности и став добродушным дядечкой:

– Надеюсь, я отговорил вас наряжаться вампирами и оборотнями в честь волшебной Мистерии? – и он радостно рассмеялся, не догадываясь о том, что больше половины аудитории и знать-то не знали, что такое «Мистерия».

А я лишь задался вопросом: сумасшедший он или чёртов гений.

Глава 18: Ещё один секрет в шкафу

Вяцлав

Эта волшебница умела появляться из ниоткуда в самый неподходящий момент. Вот и сейчас, она предстала передо мной, подобная урагану, шторму и теперь сверлила меня нехорошим взглядом.

Как же она забыла, что я был единственным, на кого её нападки не действовали!

– Почему ты не признался ей? – несмотря на то, что голос прозвучал спокойно, лицо Альцины отражало полнейшее негодование.

– А должен был? – я даже не поднял глаз на женщину. Как и вчера, я по-прежнему сидел в своём кабинете, с удовольствием читая магическую литературу. Только в этот раз, не стесняясь, закинул ногу на стол.

Было плевать, что обо мне подумают. Впервые чувствовал полный раздрай и никак не мог с ним смириться. Не мог справиться с зияющей дырой в душе. Не переставал испытывать чувство ускользающего счастья, и это меня пугало.

– Ну, как минимум, она перестала бы тебя ненавидеть, – настойчиво продолжала Альцина. Я, порой, поражался непреклонной стойкости заместителя ректора и её умению в любой ситуации сохранять лицо. И старательно учился у неё этому поистине волшебной способности. Здесь не было никакой магии, оттого это было в разы сложнее.