Выбрать главу

Никки хотела было вытащить банку с полки, но та не поддавалась. Лишь кружащие внутри существа потухли, и испуганно сбились у противоположной стенки.

- Ты их пугаешь! - воскликнула Мелисса, которой всегда было всех жалко, а особенно маленьких и беззащитных.

Никки забросила затею с вытаскиванием банки, но случайно задела рукой стоящую правее колбу. Однако та не слетела на пол, как ей полагалось бы, а с металлическим скрежетом шестерни двинулась в сторону. Тут же на соседней полке открылся тайник - небольшое углубление, скрытое сдвижной дверцей.

- Там должно храниться нечто чрезвычайно важное, раз спрятано! - воскликнула Мелисса, мигом сунув свой любопытный нос к тайнику.

Здесь взгляд ожидала страннейшая вещь: прозрачная как морозный воздух пирамида, внутри которой копошилось десятка три серебряных медведиков. Одни водили хоровод на дне пирамиды, другие блуждали по стенкам, выписывая непонятные фигуры, третьи просто парили в воздухе. При этом все они размахивали лапками, и вертели носами, словно принюхиваясь к окружающему пространству.

- Какие миленькие! - воскликнула Мелисса. - Давайте их выпустим! Ну что такое, столько красивых существ здесь и все по колбам запрятаны!

- И в самом деле, - поддержала Никки, - надобно их освободить из заточения. Ишь, удумал, раз колдун так, значит, можно над малютками издеваться?! - глаза её зелёные сверкнули негодованием.

- Полегче, девчонки, - возразила Кэт, - а откуда мы знаем, что это не чудовища какие выводятся?

Никки с Мелиссой озадаченно переглянулись. И в самом деле, никто не мог дать гарантию, что существа здесь были не опасными. В конце концов, нельзя забывать, что они находятся в тронном зале злобного колдуна!

- Так что ж, оставим их здесь? - Мелисса состроила плаксивую физиономию. - Такие замечательные медведики и кидать их приходится на произвол колдуна!

- Вот разберёмся с ним, и узнаем, что это всё значит, а пока нужно дальше искать, - Кэт стала спешно перебирать прочие предметы на полках, с усердием выискивая хоть что-то, за что можно было бы зацепиться. - Никки, посмотри в том углу, что там за штука?

Никки подошла к указанному месту, где стояло нечто, закинутое роскошным фиолетовым сюртуком, и ловко сняла его. На свет показался старинный подсвечник со множеством чашечек, но в каждой из них вместо свечей были воткнуты большие золотые сверчки. Мелисса, которая всегда очень боялась всевозможных насекомых, взвизгнула и отпрыгнула назад при виде их, а сверчки, оказавшись на свободе, тотчас принялись стрекотать на всю комнату.

- Закинь, закинь их скорее обратно! - спохватилась Кэт. - А то они сейчас нам весь замок сюда созовут!

Никки вернула сюртук на место, и странные сверчки замолчали. За их стрекотом никто не услышал, как кто-то вставил ключ в замочную скважину с другой стороны, и дверь медленно отворилась.

Лишь когда вошедший показался на пороге, подруги резко обернулись и направили на гостя спицы, готовясь отражать атаку.

В дверях показался директор Коулфрост, но как-то странно одетый. Вместо привычной серой "тройки" и синего галстука, на нём были старинные доспехи, расписанные замысловатыми узорами и длинный чёрный плащ. Директор просто остолбенел, увидев непрошеных гостий напротив себя. Несколько мгновений он стоял молча, выкатив глаза и нервно хватая ртом воздух. Подруги тоже молчали, напрягшись как натянутая струна, и не сводя с директора нехитрое волшебное оружие.

 

* * *

В этот момент обычно уверенный в себе, спокойный и рассудительный директор выглядел совершенно обескураженным. Однако точно утверждать, какие именно эмоции он испытывает, было невозможно. То ли это замешательство неожиданности, то ли страх жулика, чьи злокозненные планы оказались раскрытыми к его великому удивлению, а, может быть, и вовсе когнитивный диссонанс. Такая реакция могла быть как у злобного колдуна, так и у доброго директора, и эта неопределённость вызывала у подруг сомнение. Вот если бы он ринулся в атаку, метая гром и молнии, тогда бы сразу можно было расставить все точки над "i".

- Вы что здесь делаете? - наконец вымолвил Коулфрост.

Он сделал осторожный шаг по направлению к Никки, при этом отклоняясь всем корпусом назад. Никки попятилась, стараясь сохранить с директором прежнее расстояние. Директор снова сделал шаг вперёд, Никки опять отшагнула назад, и упёрлась в стол. Коулфрост с выражением брезгливости дотронулся пальцем до острия спицы, которую сжимала девушка и, словно ошпаренный, отшатнулся назад.