Три сыщика и человек-мотылек.
205 Die drei und der mottermann (перевод Юлии Жарковой)
Оглавление.
Глава 1. Странный телефонный звонок.
Глава 2. Осторожно, Человек-мотылек!
Глава 3. Исчез!
Глава 4. Кваквака'вакв или Нуу-ча-нулт?
Глава 5. Бедствие распространяется.
Глава 6. Как обманом подменить картину.
Глава 7. Горящая кукольная коляска.
Глава 8. Талантливый мистер Мотылек.
Глава 9. Жадное до денег насекомое.
Глава 10. Laothoe populi и другие следы.
Глава 11. Сообщение Ксении-Гортензии.
Глава 12. Без памяти.
Глава 13. Лабиринт.
Глава 14. Обсидиан.
Глава 15. Двойная ловушка.
Глава 16. Святой.
Глава 1. Странный телефонный звонок.
В штабе зазвонил телефон. Юпитер, глава трех сыщиков, снял трубку и собрался
представиться, но звонивший не дал ему такой возможности.
- Приезжайте ко мне, ребята, скорее. Помогите!
В голосе, доносившемся из динамика телефона, слышалась паника. Юпитер
пытался понять, кто звонит. Голос явно принадлежал старому человеку.
- Просто ужасно! - воскликнул звонивший.
Первый сыщик взглянул на своих друзей.
- А теперь, пожалуйста, успокойтесь, кто вы мистер?
Мужчина на другом конце провода проигнорировал вопрос. Вместо этого он
снова сказал:
- Это просто ужасно!
- Что же все-таки случилось? - попытался еще раз добиться ответа Юпитер. - Вы
в опасности, сэр?
- Да... то есть, нет…
- Где вы? Вам нужна помощь?
Звонивший громко вздохнул.
- Я… ох, простите, мне нужно успокоиться. Я так напуган. Сейчас я все объясню.
Юпитер откинулся на спинку старенького офисного кресла, она жалобно
заскрипела.
- Прямо сейчас, я имею в виду, в данный момент мне никто не угрожает, -
запинаясь, пояснил незнакомец.
- Значит, непосредственной опасности нет, - уточнил Юпитер.
- Да, можно сказать и так. Но это не меняет того факта, что мне страшно. Я…
мне нужна ваша помощь. Вы... я имею в виду, вы три сыщика, верно? Вы
детективы?
- Правильно, сэр.
- Хорошо, - выдохнул облегченно звонивший и нервно рассмеялся. - Вышло бы
довольно неловко, если бы я рассказал кому-нибудь еще об этом. Любой другой
человек подумает, что я сошел с ума. Но вы не раз сталкивались с
необъяснимыми явлениями, не так ли?
- Да, это так, - серьезно ответил Юпитер.
Тогда приезжайте ко мне, пожалуйста. Обо всем остальном нам лучше
поговорить наедине.
- Вы не будете против, сэр, если нас будет трое.
- Д-да. Нет... естественно. Когда вы приедете?
- Для начала нам нужно узнать, где вы живете. И мы даже не знаем вашего
имени.
- Ох. В самом деле? Извините. Я так испугался... Ох, это сейчас не имеет
значения. Простите старика. Мне уже почти восемьдесят, понимаете? Иногда я
забываю простые вещи. Меня зовут Мейсон Хантингтон.
- Хорошо, мистер Хантингтон. И не могли бы вы нам вкратце объяснить, что же
именно у вас произошло?
- Меня преследуют! Человек-мотылек преследует меня... так же, как он
преследовал моего отца! Он нашел меня.
Голос старика сильно задрожал на последних словах. Несомненно, одно, мистер
Хантингтон был сильно испуган.
- Человек-мотылек? - удивленно переспросил Юпитер, он посмотрел на друзей. -
Что значит…
- Пожалуйста, приезжайте ко мне, и я вам все расскажу.
- Хорошо. Где вы живете?
Старик назвал адрес.
- Вы знаете, где это?
- Конечно, в старом районе города…
Три сыщика знали Роки-Бич как свои пять пальцев. Или как Юпитер Джонс -
склад утильсырья, Боб Эндрюс - местную библиотеку, и Питер Шоу - свою доску
для серфинга.
Первый Сыщик заверил мистера Хантингтона, что они отправятся в путь как
можно скорее. - Мы будем у вас самое позднее, через полчаса.
- Спасибо, - поблагодарил мистер Хантингтон, но в последний момент перед тем, как положить трубку, добавили еще раз: - Просто ужасно!