Пугать ребенка - это совсем другое дело. Мне нужно поговорить сейчас с его
семьей.
- Можем ли мы пойти с вами? - вкрадчиво спросил первый детектив.
- Юпитер, ты же знаешь…- начал инспектор Котта.
- Мы просто хотим задать несколько вопросов - в конце концов, мы тоже
свидетели, хотя и другого происшествия, и сможем уточнить или дополнить
некоторые детали, которые могут пригодиться в расследовании.
Инспектор посмотрел на него, подняв брови. Наконец он ухмыльнулся и сказал:
- Хорошо, вы идете со мной, но, если я попрошу вас уйти, вы сделаете это
незамедлительно. Ясно?
- Конечно, сэр.
Два детектива были очень довольны, что им так легко и быстро удастся получить
представление о том, что же произошло в доме.
Полицейский и два сыщика подошли к входной двери. Он представил семье
Юпитера и Питера как свидетелей, которых он попросил выслушать рассказ о
произошедшем, чтобы провести сравнение некоторых деталей дела. Хозяева дома
пригласили их пройти в дом. Мужчина лет пятидесяти и его жена, которая была
намного моложе своего мужа.
Рядом с кнопкой дверного звонка Юпитер заметил табличку с надписью: Андерсон. Так что ребенок не просто дал мишке такую фамилию.
- Эти ребята, - указал Котта на двух детективов, - заметили в этом районе, существо, описанное вашим сыном, мистер и миссис Андерсон.
Женщина была бледна и выглядела нервной.
- Можно ли задать вашему сыну несколько вопросов? - спросил Котта.
- Конечно, - сухо сказал отец. - Если вы считаете, что это необходимо.
Он недовольно посмотрел на инспектора Котту. Тот спокойно кивнул. Миссис
Андерсон направилась в глубь дома.
- Я позову его. Но, пожалуйста, не расстраивайте Эйдена. Он очень испуган, -
хозяин дома провел инспектора и двух сыщиков в гостиную.
- Здесь Эйден увидел того человека. Он встал пораньше, чтобы забрать своего
плюшевого мишку, которого он оставил на диване прошлой ночью.
- Обычно я беру его спать с собой! - воскликнул мальчик, который только что
вошел в дверь...
Его мать подошла к нему и нежно обняла его за плечи. Хотя Эйден не выглядел
особенно испуганным, скорее уж, он думал, что поговорить с полицией было
довольно круто.
- Что именно делал похититель, когда ты его увидел? - спросил Юпитер.
- Ты имеешь в виду то существо? - горячо воскликнул Эйден.
- Опиши его, - попросил Питер.
- Он был большим и черным, и его глаза горели красным! Кроме того, у него
были крылья за спиной!
- Мальчик уже говорил это раньше, - сказала миссис Андерсон. - Он ужасно
взволнован, так что его воображение разыгралось не на шутку.
- Простите, инспектор. Эйден очень точно все запомнил, - серьезно сказал
Юпитер. - И это просто маскировка….
- Конечно, я так и понял, - убежденно сказал ребенок.
- И что делал незнакомец? - снова спросил первый сыщик.
- Он стоял перед стеной.
- Где именно?
Эйден задумался на мгновение, затем указал на место напротив окна.
Там висела большая картина с изображением леса, над которым только что
взошло солнце, - далеко не единственная в комнате картина. Андерсоны, казалось, были любителями искусства.
- Прямо здесь? - спросил отец Эйдена. - Ты уверен?
- Почему вы так удивлены? - спросил инспектор Котта.
- Возможно, - быстро спросил Юпитер, - эта картина особенно ценная?
- Ты знаешь свое дело, мальчик! Эта картина единственная здесь - оригинал.
Остальные стоят всего несколько баксов. Но именно она - несколько тысяч!
Двое сыщиков переглянулись, что это совпадение - но что же все-таки
произошло? Человек-мотылек разве не влез в дом, чтобы устроить очередное
«несчастье»? Или он собирался инсценировать «несчастье», похитив ценную
картину? Или он сам был удивлен, когда увидел здесь весьма ценную картину и
просто решил не упускать представившуюся ему возможность? Как бы то ни
было, Эйден вмешался вовремя.
- Что произошло дальше? - спросил Питер мальчика.
- Я увидел в его руках моего Тедди. Я сказал существу отдать его мне и уйти