того, как он себя чувствует сегодня. Позвольте мне сначала поговорить с ним, хорошо? Подождите здесь.
- Подождем, - не сказать, чтобы довольно, ответил Юпитер.
Лиана Шор скрылась в доме, а двое друзей сели на большой камень в тени дома.
Они чувствовали себя не в своей тарелке. Но вскоре дверь снова открылась, и
Лиана пригласила двух сыщиков в дом. Внутри сильно пахло лимонным
освежителем воздуха, таким обычно пользовались в автомобилях.
- Франклин будет рад компании, - сказала она. - Но вы должна помнить, что он не
в себе.
- Объясните, что вы имеете в виду? - попросил Питер.
- Он страдает от болезни Альцгеймера. Ребята, вы знаете, что это такое?
Второй детектив мрачно кивнул.
- В основном ею болеют пожилые люди. Они многое забывают и странно себя
ведут.
- Верно. Пациенты больше не являются самими собой, так сказать. И да, они
практически теряют свои воспоминания. Часто они еще помнят, что было
десятилетия назад, но ничего из того, что было вчера. Или наоборот. Бывают
дни, когда Франклин даже меня не узнает. Он кричит на меня и требует, чтобы я
ушла. И это несмотря на то, что я была рядом с ним каждый день в течение
многих лет. К счастью, это обычно быстро проходит. Но я не думаю, что он
вспомнит вашего мистера Хантингтона.
- Печально, - удрученно сказал Юпитер, и это было чистой правдой.
Лиана пожала плечами.
- Такова жизнь, понимаете? Наслаждайтесь жизнью, пока вы молоды.
Она провела ребят в гостиную. На диване сидел мужчина. Он, должно быть, был
примерно того же возраста, что и мистер Хантингтон, но выглядел намного
старше. Его лицо было испещрено глубокими морщинами, голову венчали редкие
седые волосы. Одет он был в удобную домашнюю одежду, но его глаза
заблестели, когда он увидел посетителей.
Он засмеялся, и стало понятно, что он делал это часто, по крайней мере, в
прошлом.
- Отлично, отлично, - сказал он. - Кто это у нас тут? Дети Лианы? Как раз
вовремя, ребята, вы заглянули!
- Нет, Франклин, - спокойно сказала медсестра. - У меня нет детей. Эти двое
приехали от твоего старого друга Мейсона Хантингтона! Ты его помнишь? - Она
снова назвала имя. - Хантингтон.
- Хантингтон, - повторил старик. - Никогда о таком не слышал!
- Вы дружили с ним, а ваши отцы вместе плавали на корабле в море, - объяснил
Питер.
- Чушь собачья! - резко и сердито отрезал мистер Сеймур, и замахал руками. И
внезапно его возмущение сменилось растерянностью. - Извините меня. О чем мы
только что говорили?
После этого удручающего начала разговора, стало ясно, что ни к чему он не
приведет. Франклин Сеймур, по-видимому, ничего не мог им рассказать о
прошлом. Им нужно найти способ добраться до его сестры Аннабель.
- Мы просто хотели узнать, как вы сегодня себя чувствуете, - ласково сказал
Юпитер.
- Очень мило с вашей стороны. Не так, как раньше, понимаете? Когда я был в
вашем возрасте, я сам построил этот дом. В тот год стояла невероятно жаркое
лето. Казалось, что молоток расплавится в вашей руке, прежде чем вы забьете им
гвоздь! Здесь росли две большие ели. Моя мама срезала их ветки к Рождеству.
Она всегда пекла свои знаменитые бисквиты и…
Он говорил и говорил, слова лились непрерывным потоком.
- Иногда у него бывают моменты просветления, - прошептала Лиана Шор двум
детективам. - Иногда он что-то беспрестанно бормочет себе под нос. Но почти
никогда не отвечает на прямые вопросы.
- Ваша сестра помогала строить дом? - спросил Питер. - Мы хотели бы навестить
ее.
- Сделать это проще простого! Она живет через дорогу, - сказал мистер Сеймур.
- Она уехала, - подсказала старику Лиана. - Сорок лет назад. В Бостон. Разве ты
не помнишь, Франклин?
- Бостон? Нет, ее зовут Аннабель! Бостон, что за бред! Никто так ее не называл!
Пока Юпитер продолжал слушать словесный поток старика, Питер спросил