медсестру, могут ли они получить номер телефона его сестры.
- Вы уверены, что мистер Хантингтон хотел бы связаться с ней и поговорить о
прошлом, - скептически посмотрела на ребят Лиана Шор. - Не знаю, не знаю, Аннабель полностью порвала все связи. Не общается даже с Франклином.
Бедняжка, она даже ему не звонит. Справедливости ради стоит сказать, что она -
паршивая овца семьи. - Она посмотрела на своего пациента. - Очень грустно. По
крайней мере, он этого не понимает, потому что все равно редко выходит из
сумеречного состояния.
- О, дайте этому парню номер, - воскликнул Франклин. - Аннабель всегда рада, когда ей звонят!
- Если бы она и правда позвонила, он был бы счастлив, - прошептала Лиана
Питеру. - Но его сестре все равно. - Вслух она добавила: - Как скажешь, Франклин.
- Что я скажу?
Он уже все забыл.
Глава 13. Лабиринт.
Боб перенес старые путевые дневники из винного погреба в гостиную. Мейсон
Хантингтон с трудом мог в это поверить.
- Ты действительно нашел их? Невероятно. Я просто не знаю, что сказать. Ты
действительно отличный детектив.
Боб польщенно улыбнулся и рассказал старику о тайнике.
Он рассортировал дневники по датам и принялся за работу. Быстро пролистал
первый - он был написан за год до путешествия Джейкоба Хантингтона в Порт-
Харди. Хотя Боб не исключал, что может найти там интересную информацию, он
хотел сначала найти продолжение истории с Человеком-мотыльком. Он протянул
его мистеру Хантингтону - тот благодарно улыбнулся - взял первый дневник и
начал читать. Буквально через несколько предложений его пальцы начали
немного дрожать. Он был явно тронут воспоминаниями своего отца.
Боб открыл второй дневник. В нем описывалось время, проведенное в море.
Большая часть записей молодого моряка содержали всего один или два коротких
предложения в день. Третий детектив пролистал несколько страниц: Сегодня понедельник, по-моему.
Я полностью истощен. Бен уже храпит.
Боб взял третий дневник.
И понял, что это именно то, что нужно, здесь продолжалась история, с которой
они уже были знакомы.
Несколько недель после событий в пабе Джейкоб действительно решил не
сходить на берег, и больше его в Порт-Харди не видели. Судя по всему, встреча с
Человеком-мотыльком сильно повлияла на него, и страхи преследовали его даже
во сне.
Однажды я проснулся рано утром весь в поту. Образы моего сна не развеялись, я
все еще чувствую страх, именно он пробудил меня ото сна. Я вижу, как наяву -
Человека-мотылька - гигантскую фигуру выше человека, и темную как ночь.
Только глаза сияют красным, как кровавые, проклятые звезды.
- Проклятые звезды, - пробормотал Боб. Драматическое описание.
Он невесело улыбнулся! Боб почувствовал себя неуютно. Инстинктивно он
взглянул на картину и открытое окно, прежде чем продолжить чтение.
Я слышал, шелест его крыльев на ветру, когда он взлетал. Помню, что кроме
этого звука не слышал ничего, было тихо, словно в могиле.
О, да. Джейкоб любил драматические описания! Боб вспомнил их встречу с
существом, которого они преследовали с Питером. Вокруг тоже было тихо? Нет, конечно, нет. И то существо не было огромным, как описал Хантингтон в
дневнике.
Конечно, тот, кто выступал в роли Человека-мотылька в Роки-Бич, был обычным
человеком. Но ведь и матрос мог преувеличивать? Он не мог видеть, как
Человек-мотылек взлетел! Скорее всего, Джейкоб видел ритуально одетого
индейца. Не исключено, что индейцы наряжались такими ужасными тварями, потому что хотели изгнать поселенцев из Порт-Харди. Это было бы логично.
Прочитав еще несколько страниц малоинтересных для него записей, Боб
наткнулся на эпизод, в котором Джейкоб впервые за долгое время отважился
отправиться в поселение со своим другим Бенджамином.
Герману стало лучше, успокоился и капитан, память об истории в пабе