Выбрать главу

- Мистер и миссис Иен и Мэри Парсли, - Лоуэлл указал на пару, стоявшую слева от Нолана.

- Здравствуйте, мальчики.

Краснощекая миссис Парсли громко и фальшиво рассмеялась. Она заметно нервничала.

- Я рад, - пробормотал невнятно мистер Парсли, не вынимая сигарету изо рта.

Он нахлобучил на голову, бейсболку и жадно затянулся сигаретой. Помимо этих людей, трем ребятам представили Джаспера Киттла, молодого человека в очках в проволочной оправе, который с любопытством разглядывал их с ног до головы, и двух молодых женщин: Шону Дэвисон и Жаклин Уильямс.

Обе были, юные и хорошенькие, отметил невольно Питер.

После чего Лоуэлл представил их друг другу:

- Питер, это Юпитер Джонс и Боб Эндрюс, Юпитер и Боб, Питер Шоу.

Второй детектив покровительственно улыбнулся и протянул Юпитеру руку.

- Дай пять!

Юпитер подумал, что ослышался.

- Что? Ах, да, конечно, - явно сбитый с толку, он хлопнул по ладони Питера и широко раскрытыми глазами уставился на него.

- Бобби, привет?

Питер протянул Бобу сжатый кулак. Рассчитывая видимо на дружеский ответ.

- Я тоже рад… встрече, - третий детектив раздосадовано погрозил Питеру кулаком.

- А вот и наш последний гость! - крикнул в этот момент Лоуэлл, указывая на въезд на стоянку.

Юпитер и Боб на секунду смутились, но второй детектив лишь озорно ухмыльнулся. Трое ребят обратили взоры к новичку. Новенький серебристый лимузин на низкой скорости, катил по гравию. На несколько мгновений, все потеряли дар речи, настолько элегантно и дорого выглядел автомобиль.

- Машина не из дешевых, я и за несколько лет на такую не заработаю, – нахмурившись, прошептал мистер Парсли, наконец, вынув сигарету изо рта.

Роскошный лимузин плавно повернул и припарковался прямо рядом с Жуком. Не оставив шанса Бобу подобраться к водительской двери. Фары на мгновение ярко вспыхнув, погасли.

- Я не смогу сесть в машину, - прошептал Боб Юпитеру. - Он встал слишком близко.

- Больше мест на стоянке нет, - сказал Юпитер, глядя на стоянку. - Кроме того, мы все тронемся в путь одновременно, так что проблем не будет.

- Хм, - фыркнул Боб.

Он ожидал немного большего уважения к своему старенькому Жуку.

Водительская дверь лимузина открылась, и из нее вышел высокий мужчина. Он двинулся к группе, Юпитер оценил его рост примерно в шесть футов. Хорошо и дорого одет, здоровый цвета лица, двигался мощно и гибко. Все в нем излучало уверенность и превосходство.

- Ллойд Скавенджер! - внезапно воскликнула Шона.

- Ллойд Скавенджер! Правда! - глаза Жаклин расширились, и две девушки сияющими глазами посмотрели друг на друга.

Юпитер испугался, что они сейчас возьмутся за руки и начнут прыгать от радости. Но к счастью, их радость не зашла так далеко.

- Это действительно он, - тихо сказал Юпитер Бобу.

- Я и сам знаю. Скавенджер в настоящее время продюсирует «Swampheads, Grunchnut и Daddy's Darlings». Он крупный бизнесмен.

Боб зарабатывал дополнительные карманные деньги в музыкальном агентстве Сакса Сендлера, так что он всегда был в курсе событий в музыкальном бизнесе.

- Я проезжал мимо его дома недалеко отсюда, в Беверли-Хилл, два дня назад. Внушительный особняк, скажу я вам.

Скавенджер теперь тоже стоял под каштаном. Капли дождя, оставляя мокрые дорожки, скатывались с его черного костюма и большой черной кожаной сумки, которую он нес в руках.

- Извините, - сказал он низким голосом и высокомерно улыбнулся. - Я немного опоздал, но у меня была важная встреча.

Быстрыми движениями он смахнул несколько капель со своего пиджака, из кармана которого выглядывал свернутый носовой платок с вышитыми на нем инициалами: Л.С.

- Нет проблем!

Лоуэлл поприветствовал его, похлопав по плечу, и кратко представил остальных. Потом продолжил, потирая руки.

- Дамы и господа, мы теперь все в сборе и можем идти. Пожалуйста, следуйте за мной!

Все подхватили свои сумки и последовали за Лоуэллом к пристани. Издалека озера почти не было видно, потому что берег густо зарос низкими деревцами и густым кустарником. Лишь кое-где среди листвы просвечивала тускло-серая водная гладь.

Однако, чем ближе они подходили к озеру, тем сильнее становился дождь, барабанивший по воде. Один за другим они выбежали на пристань из-под нависших, промокших ветвей деревьев. В конце причала они заметили небольшой катер с каютами, который тихо покачивался в воде. Но нечто иное притянуло все их внимание, когда они, наконец, достигли конца пристани и смогли осмотреть окрестности озера.