Выбрать главу

Он опять, или все еще, был одет в изношенный черный костюм, в котором они его встретили. Тонкие очки в проволочной оправе сидели у него на носу, делая его похожим на бухгалтера. Он не улыбался, глядя на ребят.

- Войдите, - сказал он мягко и вежливо.

Он провел их в небольшой кабинет, заполненный полками с медицинскими, техническими и другими книгами. На полу были свалены груды книг и медицинских журналов как минимум на четырех языках. Бумаги лежали неаккуратными стопками опасной высоты на маленьком рабочем столе. Тетя Юпитера, Матильда, увидев этот бардак, пришла бы в ярость, а затем устроила бы здесь тотальную уборку.

У рабочего стола стояло три стула, доктор Лонг жестом предложил ребятам сесть, затем и сам сел на потрепанный офисный стул. Он откинулся назад, сложил руки на деревянной поверхности стола и посмотрел по очереди на Юпитера, Питера и Боба.

- Я узнал кое-что о вас, ребята, - сказал он. - Вы очень успешные детективы в Роки-Бич. Инспектор Котта подтверждает, что вы пользуетесь его полной поддержкой и доверием, и велел вам передать, что, как обычно, в данный момент ему больше нечем заняться, кроме как целыми днями сидеть у телефона и ждать, когда вы сообщите ему, где забрать очередную партию преступников.

Он сказал это совершенно серьезно, но три сыщика широко ухмыльнулись. Они представили себе хриплый голос Котты передающий это сообщение по телефону, ехидно ухмыляясь при этом.

- Мы также очень гордимся нашим плодотворным сотрудничеством с инспектором Коттой, сэр, - сказал столь же серьезно Юпитер. - Мы на самом деле, не раз звонили ему, и…

- И он избавлял нас от неприятностей, в которые мы сами себя втягивали, – с сарказмом закончил Боб прежде, чем Юпитер завел очередной хвалебный монолог.

Доктор Лонг серьезно кивнул. Затем он резко встал и вышел из кабинета. Три сыщика удивленно посмотрели ему вслед, но не прошло и двух минут, как он вернулся, держа в руках хорошенький лакированный поднос с дымящимся кувшином и четырьмя изысканными чашечками.

- Мы будем пить чай, - просто сказал он.

В многонациональном Лос-Анджелесе, а также в Роки-Бич, в китайской церемонии чаепития не было ничего экзотического, но здесь в пустыне, три сыщика, сидевшие напротив доктора Лонга и чинно распивающие чай, выглядели престранно. Чтобы скрыть свою смущение, Юпитер тут же прибегнул к своему испытанному методу и начал рассказывать, зачем собственно они пожаловали.

Первоначально он действительно собирался задать доктору лишь несколько вопросов. Но доктор слушал так спокойно и внимательно, что Юпитер вдруг понял, что он рассказывает в красках, обо всем, что произошло с ними с тех пор, как они покинули Стерлингский вокзал. Он также упомянул рассказ Карла о Девлине Рено, пытающемся добраться до поезда, под завалом. Однако о шантаже и безобразной сцене в музее он ничего не сказал.

- Нас интересуют эти странные растяжки и восковые фигуры, - наконец закончил он. - Мистер Кингсли сказал, что вы перевели для него китайский иероглиф – «нет хода» или «смерть». Кому было бы интересно повесить такую растяжку в туннеле?

- Возможно тому, кто не хочет, чтобы двадцать погибших китайцев были забыты, - ответил доктор Лонг. - Конечно, это делает меня главным подозреваемым.

- Но вряд ли то были вы, но зачем тогда?

- Чтобы подставить китайцев. Некоторое время назад у меня украли несколько книг, - добавил доктор Лонг, казалось бы, невпопад. - Они не были особо ценными, но среди них был китайский словарь.

Юпитер тут же сопоставил факты.

- И вы подозреваете, что вор просто подобрал подходящий иероглиф, чтобы возбудить подозрение в отношении китайцев?

Доктор пожал плечами.

- Я не детектив.

- Когда и как были украдены книги?

- Прошло уже несколько месяцев. Меня вызвали к пациенту. Когда я вернулся, моя входная дверь была открыта и замок сломан. Эта комната была в полном беспорядке, и когда, наконец, я все разобрал, то понял, что нескольких книг недостает. Вор не оставил отпечатков пальцев, а поскольку книги не представляли ценности, полиция не удосужилась провести расследование.

- Кто был тот пациент, к которому вас вызывали?

- Мистер Кэмпбелл. Впрочем, он не был болен. Когда я добрался до него, он оскорбил меня и прогнал.

- Гм, - сказал Юпитер. - А как же восковые фигуры? Вы знаете, кто их сделал?

- Их сделали разные люди, - сказал доктор. - Я мог бы назвать вам имена, но это вам не поможет. Я полагаю, вы хотите знать, что такое «Удача Хэрроу»?