Юпитер дождался, пока все заняли свои места. Гости громко переговаривались. Миссис Хардфорд было слышно больше всех. Она громко требовала от мужа, что бы он лично убедился в том, что полиция будет поставлена в известность о случившимся.
— Ведь поджог, это уголовно наказуемое дело, — возмущалась она. — А не только пожарных. Мистер Хардфорд безуспешно пытался объяснить, что в подобном деле полиция и так будет извещена, но она его не слушала. Она обратилась к сидящей за соседним столиком миссис Сильверстоун с просьбой признать ее правоту и поддержать.
Юпитер сочувственно посмотрел на миссис Сильверстоун, она перестала притворяться глухой.
— Да, конечно, вы абсолютно правы, — тихо согласилась она. Голос ее звучал очень подавлено.
Еще немного, подумал Юпитер, и она встанет и начнет каяться перед всеми в своих прегрешениях. Но вместо этого она вопросительно взглянула на Юпитера. Он почувствовал, как вспотели его ладони.
— Теперь десерт, — прошептал Юпитер и вместе с Майклом понес тарелки с десертом из кухни. Выйдя в столовую, он осмотрелся. Почти все собрались. Питер и Боб незаметно заняли удобные позиции и подмигнули ему. Можно было начинать. Юпитер вспоминал, когда до этого он оказывался в подобной ситуации. Но, ничего не приходило в голову. Остановившись рядом со столом семьи Грин и громко сказал:
— Дамы и господа.
Тим Грин тут же схватил десертную ложку и заколотил ею по стакану.
— Речь, речь. Юпитер хочет произнести речь.
— Дамы и господа, — повторил Юпитер, все удивленно на него смотрели. Но он уже взял себя в руки и был совершенно спокоен. Дверь открылась, и в зал вошли Аманда и Генри. Боб кивнул Юпитеру, это он попросил их оставить пожарных минут на десять и прийти сюда.
— Вы все в курсе того, что происходило здесь в последнее время, — начал Юпитер. — Сегодня вы стали свидетелями нового происшествия, пожара.
— Разумеется, — перебила его миссис Хардфорд. — Надеюсь, полиция во всем разберется.
— В них нет нужды, — спокойно парировал Юпитер, и замолчал, выдерживая паузу.
Питер и Боб переместились еще на несколько шагов ближе к цели.
— Но для начала, разрешите представиться.
— Я думала вас, зовут Юпитер, Юпитер Джонс, — возмущенно вскрикнула миссис Грин. Видимо такие сюрпризы ей не очень-то нравились.
— Совершенно верно, — кивнул, подтверждая ее правоту Юпитер. Но я не официант, а детектив. Так же я хочу представить вам моих коллег, Боб Эндрюс. — снова громкий шепот пробежал по залу.
Краем глаза Юпитер заметил, замерших в дверях кухни Жоржету, Майкла и Линду. Они с неподдельным изумлением глядели на него.
— И мой заместитель — Питер Шоу, — эта новость произвела эффект разорвавшейся бомбы. Поднялся невообразимый гомон, миссис Хардфорд и миссис Грин вскочили со своих мест. Видимо у них он был подозреваемым номер один. Питер небрежно махнул рукой, все угомонились.
Юпитер взглянул в сторону Аманды и Генри, они о чем-то яростно шептались. Это было понятно, ведь о Питере они тоже ничего не знали. На лице Аманды явно читалось удивление. Мет Гарфилд грохнул кулаком по столу.
— Так вы следили за нами, — сердито крикнул он, снова принявшись терзать свою многострадальную бабочку. — Это нарушение закона, знаете ли.
«Насчет Гарфилда, Симпсон абсолютно прав, — поморщившись, подумал Юпитер. — Он действительно идиот.»
— У нашего детективного агентства было задание, — еще повысил голос Юпитер, пытаясь, заглушить гул голосов. — Это наша работа. Нас наняла хозяйка этого отеля. Миссис Блек.
— Это правда, Аманда? — спросил, повернувшись к ней Гарфилд.
— Правда, — спокойно подтвердила Аманда.
— В таком случае, я больше не являюсь постоянным вашим постояльцем, — зло бросил Гарфилд. — Симпсон, вы то, что молчите. Все взгляды обратились к Симпсону. Тот сидел, не шелохнувшись, будто палку от швабры проглотил. Он смотрел, не отрываясь от некой точки в пространстве видимой только ему, взгляд его стал жестким.
Юпитер понял, что пора переходить у главному.
— Нас наняли после первых трех происшествий. Признаю, в течение нескольких дней мы блуждали в темноте, — продолжил он свой рассказ. — Скажу честно, большая поддержка и доверие со стороны Аманды Блек, нам очень помогла бы. Могу вас заверить, она всегда защищала интересы своих постояльцев. Юпитер склонившись, навис над Гарфилдом, глядя в упор на Симпсона. Но, в конце концов, нам удалось выяснить, кто несет ответственность за происшествия, и можем доказать это.
Юпитер пристально смотрел на Симпсона. В глазах за очками в роговой оправе, мерцал страх, на его лысине, блестели капли пота. Рука Симпсона судорожно скользнула за пазуху, пытаясь нащупать в кармане ежедневник. Лицо его с каждой секундой становилось все серее.