Выбрать главу

Три сыщика и пустая могила. (1997 год)

(Перевод Юлия Жаркова (https://vk.com/tridetectivaperevod)

Оглавление:

Глава 1 Офис полный воспоминаний

Глава 2 Виски для Юпитера.

Глава 3 Пустая могила

Глава 4 Решение «Одиночество»

Глава 5 Тетя Матильда в ярости.

Глава 6 Потерянный в джунглях.

Глава 7. Встреча в джунглях.

Глава 8. В алмазном городе.

Глава 9. Наблюдатель в шкафу.

Глава 10. Опасная информация.

Глава 11. Боб добавляет цвета в расследование.

Глава 12. Момент истины.

Глава 13. Семейная поездка.

Глава 14. Преследование в джунглях.

Глава 15. Совпадение или судьба?

Глава 1 Офис полный воспоминаний.

- Юпитер для вас принесли письма, - крикнула тетя Матильда.

Ее голос эхом прокатился по складу утильсырья и оторвал Юпитера от работы.

Он сидел, скорчившись на полу, окруженный горами папок с бумагами и размышлял, что же ему с ними делать. Как они смогли все так перепутать? О порядке здесь не было и речи. Стопки, состоящие из отчетов по их делам, покрывали почти весь пол. Озадаченный, он провел рукой по своим темным волосам, взъерошив их. Почта показалась более заманчивой, чем хаос, творящийся в их офисе. Он покинул трейлер для кемпинга служивший ему и его друзьям главным офисом их детективного агентства, пересек территорию склада и взял почту, которую тетя Матильда оставила на лестнице дома: счет за телефон и открытку. Он изучал открытку, возвращаясь обратно в трейлер.

В этот момент на склад въехали на велосипедах Боб Эндрюс и Питер Шоу. Спортивность Питера и увлеченность Боба защитой окружающей среды, побуждали их оставлять свои автомобили дома все чаще.

- Привет Юпитер, - крикнул Питер. – Почта для нас? Может для нас найдется новое дело.

- Если бы ты оказался прав, - ответил первый детектив. – Вот только ты точно этого хочешь? Ведь Келли занимает любую твою свободную минуту. Сможешь ли ты заниматься расследованием?

Боб молчал. Он хорошо знал все эти обязательные поддразнивания, но вмешивался редко.

- К сожалению, это не новое дело, - продолжил Юпитер, пока его друзья ставили свои велосипеды. – Открытка от Элли.

- Элли? Речь ведь не об Элли Джемесон? – Боб поднял брови.

- Да, именно об этой Элли.

- Она здесь? В Роки-Бич? – спросил изумленно Питер. – Мы ее целую вечность не видели.

- «Если вы спросите меня, то и не очень этого хочется», - подумал Боб со смешанными чувствами по поводу девушки, с которой они два раза работали над увлекательными расследованиями. Она была умна, но ее буйный характер часто действовал на нервы.

-Что же она пишет?

- Просто передает приветы всем троим. Сейчас она едет в колледж в Сан-Франциско.

Питер открыл дверь в их офис и резко остановился. Он ошарашенно осмотрел бардак у своих ног.

- Что это такое?

- Причина, по которой сегодня днем вы должны были сюда прийти. Я намеренно не говорил, что нас ждет наведение порядка, иначе вы понапридумывали убедительных отговорок, - Юпитер широко ухмыльнулся.

- Уборка? – Питер осторожно протиснулся внутрь трейлера, мимо горы папок. Позавчера всего этого здесь не было. Ты что, специально натаскал сюда этот хлам, чтобы нам было чем заняться?

- Знаете, что это за хлам? Это те папки, которые мы под действием деструктивной энергии сбрасывали в туннель 2.

Питер и Боб ошалело глядели на него, Боб, наконец-то понял, о чем говорит Юпитер и начал смеяться.

- Ну конечно, я уже о них совсем забыл. Мы не знали, куда их складывать в связи с весьма ограниченным местом в нашем офисе, и стали просто скидывать в тайный ход, - он снова посерьезнел.

- И что же ты планируешь с этим хламом делать? В нашем аквариуме с тех пор места стало еще меньше, - он огляделся. Их офис вмещал в себя - большой стол, со стоящим на нем компьютером, маленькую раковину, факс, ксерокс, картотеку и лабораторию в заднем отсеке трейлера. Три сыщика радовались, когда им удавалось впихнуть сюда еще три стула.