Выбрать главу

Натали шикнула на них, как на детей.

- Если одна из них действительно Арсиноя, королеве

Мирабелле следует уйти. Вы лучше всех знаете, что им не стоит

знакомиться до высадки.

- Они однажды встречались. Второй раз хуже не сделает, -

сказала Лука. – Королева останется. Останется и будет молчать.

Как и молодая Милон.

Пума прижала уши. Старики Милоны положили руки на

плечи Джулс.

Жрицы вернулись с пляжа и пытались протолкнуться.

Мирабелла напряжённо слушала, как бормотала и душилась

толпа. А после палатка открылась, и жрицы швырнули

Арсиною внутрь.

Мирабелла закусила щёку, чтобы не закричать. Трудно было

сказать, что это Арсиноя. Она промокла до костей, тряслась,

сжалась на тонком храмовом ковре, и её лицо испортили

глубокие порезы

Жрицы стояли на страже и держали руки на рукоятях

ножей. Смешно – девушка едва могла стоять!

- Что случилось с её лицом? – спросила противная Рената

Харгроув.

- Так это вправду был медведь… - пробормотала Женевьева

за спиной Натали.

Швы казались красными – раздражёнными от солёной воды.

Шум грохотал снаружи, и две жрицы вступили с парнем, что

боролся с ними. Благодаря пропитанной песком одежде,

Арсиноя узнала в нём парня, что был в лесу, когда Арсиноя и

Джулс искали Джозефа. Он искал лошадей, она приняла его за

слугу, но это оказался жених, Уильям Чатворт Младший.

Парень рухнул рядом с Арсиноей и задрожал.

- Арсиноя, - шептал он. – Всё будет хорошо.

- Арсиноя, я тут! – закричала Джулс, но Каит и Эллис

удержали её.

Лукиан Марлоу наклонился и потянул Чатворта за шиворот.

- Мальчонку следует убить! – сказал он.

- Может быть, но он делегат, - Натали подошла к нему и

сжала пальцами подбородок. – Вы сознательно похитили

королеву Арсиною? Может, пытались помочь ей бежать? Или

она сама взяла судно под контроль?

Её голос был нейтральным, словно ей было всё равно, что

именно он ответить.

- Нас поймал шторм… Мы едва оказались тут и не хотели

уходить!

Маргарет Бьюлин громко рассмеялась, Женевьева Аррон

покачала головой.

- Он не знал, - прошептала Арсиноя с ковра. – Это я сделала.

Я.

- Прекрасно, - сказала Натали. Она щёлкнула пальцами, и

жрицы схватили Билли за руки.

- Нет! Она врёт.

- Почему мы должны верить словам материковца, а не нашей

королевы? – спросила Натали. – Отведите его к гавани.

Отправьте к отцу. Скажите, что мы испытываем облегчение,

что он вернулся целым и невредимым. И спешите, у него мало

время до высадки.

- Тут все сошли с ума! – зарычал Билли. – Не трогайте её, не

смейте к ней прикасаться!

Он вырывался изо всех сил, но был так измучен, что увести

его не составило труда.

После его ухода все уставились на Арсиною.

- Это печально, - проронила Рената.

- И неприятно, - добавила Паола. – Лучше б она потерялась

или утонула. Теперь будут беспорядки.

Женевьева выскользнула из-за Натали и склонилась к уху

Арсинои.

- Очень глупо, - прошептала она. – Ещё одна лодка и

мальчишка. Даже не придумала другой план…

- Отойди от неё, - голос Джулс Милон превратился в

рычание. Женевьева посмотрела мгновение на пуму, словно не

понимала, кто именно это сказал.

- Тихо, - сказала Верховная Жрица. – И ты, Женевьева.

Вернись.

Женевьева стиснула челюсти. Она смотрела на Натали, но

Натали не соглашалась. Костры – это храм. Время Богини, хотел

этого Чёрный Совет или нет.

Лука встала на колени перед Арсиноей. Она взяла руки

королевы в свои и принялась их растирать.

- Ты как лёд. Как всплывшая вверх животом рыба, - она

кивнула одной из жриц. – Принесите ей воды.

- Я не хочу пить.

Лука вздохнула. Но она любезно улыбалась Арсиное,

стараясь быть терпеливой.

- Чего ты хочешь? Ты знаешь, где ты?

- Я пыталась уйти от вас, - сказала Арсиноя. – Бежать, но

туман не пускал. Мы боролись. Плыли. Но он держал нас, как

сети.

- Арсиноя, - промолвила Каит, - помолчи…

- Это не имеет значения, Каит. Я не могла уйти. Она держала

нас в тумане, пока не вышвырнула прямо в эту проклятую

гавань.

Руки Арсинои дрожали, но взгляд был твёрд. Красные,