Выбрать главу

- С чего ты взяла, крошка? - улыбается Вэйн.

- Она так ни разу и не поговорила со мной с тех пор, как...

Вэйн хмурится, а Брин потирает шею.

- Поверь мне, она погорячилась, - произносит он. - Я объяснил ей все, и я тебя уверяю, Лайя больше не станет бить ребенка.

- А ты уверен, что... не уничтожать Ирвина Торна не получится? - наконец спрашивает Брин.

- Полностью, - Вэйн кивает на окно, и мне приходится скрыться за рамой. Впрочем, ненадолго.

Рыжая голова Брин вскоре показывается из окна, тогда-то я и собираю оставшиеся силы. По-правде, транс длится уже так долго, что я едва держу с птицей связь, но то, что я узнал и услышал, подсказывает мне, сейчас не время отступать.

- Привет.

Брин вздрагивает, а потом смотрит обратно на дверь. Я понимаю, о чем думает девочка: наверняка кто-то из тех, кто заботится о ней, велел в таком случае тут же позвать охрану.

- Я с посланием от твоей матери.

- Докажи, - шепчет Брин одними губами.

- Твоя мама жива, и она очень тебя любит, - произношу я. - Она отправилась в шторм, только чтобы вернуть тебя.

- Неправда! - щеки брин краснеют. - Я знаю! Это был Ирвин Торн. Он... уничтожил мою мать!

- Ты знаешь, что Ирвин Торн твой отец? - Брин отступает на шаг, и я вижу, как ее ладони загораются.

- Неправда! - выкрикивает она. - Мама бы никогда, никогда в жизни не полюбила бы этого злодея!

- Пламя... - я взглядом указываю на ее руки. - Оно все доказывает.

- Нет! - кричит Брин.

- Ирвин не всегда был злодеем.

- Но он... все его ненавидят! - задыхается Брин.

- Если ты поможешь его убить, то никогда не узнаешь, кто он на самом деле такой, и почему твоя мама до сих пор его любит.

Брин переводит дыхание, мне кажется, что ее глаза стекленеют.

- Я ведь сказал тебе то же самое, что и другой муж твоей матери, Дэмиен.

Губы девочки начинают дрожать, а я слышу, как кто-то топает за ее дверью. Скоро тут будут ее охранники.

- Я Дейн. И если хочешь проверить мои слова, тебе нужно будет просто ранить Ирвина. Если это ничего не изменит, то я оставляю за тобой право решать, что делать дальше. Но мне кажется, что ты добрая девочка. Ты не из тех, кто хочет убивать... даже злодеев.

Я уже не понимаю того, как произношу последние слова. Силы во мне полностью иссякли. Связь между мной и волшебной птицей полностью стирается и гаснет.

Все-таки плен в пещере кристаллов не мог пройти для меня бесследно.

Я падаю назад. В глазах темнеет.

Все, что я слышу сейчас, это гулкие

удары моего сердца. А еще восклицание Эмбер.

-Дейн, что ты наделал?!

Кажется, я растратил куда больше сил, чем должен был. Но это ведь во имя нашего общего блага! В такие моменты я напрочь забываю про себя.

Чувствую нежные прикосновения Эмбер к своим щекам и силюсь распахнуть глаза, но это не получается.

- Дейн... - звучит на периферии сознания.

Теряя связь с реальностью, я четко понимаю, что сделал все правильно.

 

Глава 18. Путь к дому

Ирвин

- Успокойся, Брин! - с этими словами я прижимаю дочь к своей груди, чувствуя, как сердце заходится от страха за нее. - Ты должна взять это под контроль!

На мгновение Брин поднимает голову, и глаза, которыми она сейчас смотрит мне в лицо, полны страха.

- Это... это... - шепчет она. – Разрушает все.

Отрицательно качаю головой.

- Так сказала Лайя! - перебивает Брин.

- Нет, - стараюсь улыбнуться, хотя и получается не очень. - Это твоя сущность.

Брин мотает головой, и я понимаю, этот жест вроде бы должен означать "нет".

- Я не хочу этого! И не хочу, чтобы ты был моим отцом.

Ловлю руки девочки и сжимаю в собственных ладонях.

- Мы те, кто мы есть, Брин. Иного не дано. Ты наследница ами, та, кто мне очень нужен!

- Я все сжигаю! - восклицает девочка. - Я...

Ты научишься это контролировать.

- Нет! - Брин пытается выпутаться из моих объятий. - Это я... – вдруг произносит она, а глаза становятся стеклянными. - Я сделала так, что мамин корабль вспыхнул!

Наконец девочка видимо выкладывает все то, что ее мучило. И я наконец понимаю, в чем была вся трагедия - кто- то убедил Брин в том, что она навредила матери.

- Я сопротивлялась и... у меня из рук вылетел огненный шар. Прямо в бурю.

Киваю ей, ожидая, что Брин станет продолжать.

- Корабль разнесло на куски.

- Твоя мама жива, - улыбаюсь дочери.

- Но Лайя... - часто дышит она. - Лайя сказала, что ты...

После этого Брин неуверенно переводит взгляд на меня.

- Что ты охотился за ней и за мной годами.

- И это так.

Я вижу, как пламя, бушующее вокруг нас, понемногу опадает, перестает реветь и сверкать. Это уже кое-что. И это значит, что я на правильном пути.

Брин смотрит на меня потрясенными глазами.