Сисаль согласилась на свадебный ужин, что позволило ей впервые попасть в спальню мужа. Это был первый и последний раз, когда она оставалась у него в покоях.
Комнату юного принца украсили под стать атмосфере брачной ночи. В спальне стоял круглый стол, уставленный ароматными яствами, а на подоконнике и возле кровати горели свечи. К тому же на простынях лежали диковинные штучки для брачных игр, но Малкир, увидев их, бросил все ненужное из окна, прямо в сад, где сидели гости. Сисаль рассмеялась, представив лицо короля, которому в тарелку попала железная баночка с ароматным маслом для массажа.
- Расскажи мне об империи, пожалуйста, - попросил Малкир. Он схватил со стола поднос с едой, забрался на кровать и похлопал по подушки, приглашая невесту отужинать рядом с ним. - Я слышал много странных слухов, будто бы твоя бабушка правит империей два столетия. Это правда?
- Нет, это неправда, - ответила Сисаль, забравшись на мягкую постель. - Моя бабушка правит почти четыреста лет.
Малкир, надкусив яблоко, выпучил глаза. Он смотрел на неё так, словно узнал нечто такое, чего не могло быть.
- Ты серьёзно?!
- Для нас с тобой, обычных смертных, такой срок кажется немыслимым, - поспешила объяснить Сисаль. - Однако моя бабушка не человек. Она фея. Вообще-то, она не совсем фея, а полукровка. Чистокровных фей не видели с окончания Столкновения. Я не знаю, кем были родители моей бабушки, но это уже неважно.
- Почему?
- Она родилась полукровкой, что делает её последним представителем этой бессмертной расы. А раз один из родителей бабушки был смертным, рано или поздно она умрет.
- Жаль это слышать, - промолвил Малкир, наполняя бокал невесты яблочным сидром. - Столкновение миров повлекло последствия, о которых мы не догадываемся. Мистик Алориус говорил, что это как-то связано с очень древней и тёмной магией. Он верит, что за всем этим стоит какая-то сущность, угрожающая всем мирам.
- А кто этот человек? Алориус, верно? Он среди гостей? Я хотела бы пообщаться с ним.
- Боюсь, это будет затруднительно.
- Он умер?
- Нет. Алориус посвятил себя изучению запретных практик, - ответил Малкир, сделав глубокий вдох. - Отец узнал об этом, послал в дом моего наставника солдат, а тот отказался сдаваться. Алориус убил всех, кого послали. Потом он открыл портал и сбежал.
- Никогда не слышала, чтобы человек мог открывать порталы. Разве это возможно?
- Я не знаю, Сисаль. Знаю лишь то, что Алориус был объявлен предателем. Сейчас он служит королю Икиму Балатару. И у нас с ним идёт война.
- Твой отец не говорил о войне.
- Потому что она началась в прошлом месяце, когда армия Икима Балатара пересекла границу нашего королевства. - Малкир сделал глоток сидра. - Не бойся, первое крупное сражение мы выиграли. Зимой наш враг не сможет пересечь горы, а весной, когда он вернется, мы будем готовы дать отпор.
- Надеюсь, ты прав.
- А теперь расскажи мне о ваших богах! - загорелся желанием юный принц.
Сисаль всю ночь отвечала на вопросы мужа, пока тот держался на ногах. Однако за несколько часов до восхода солнца мальчик устал, лег на подушку и сразу уснул. Он так утомился за весь день, что провалился в сон.
Сисаль не стала тревожить юного принца. Она убрала поднос, накрыла его тёплым одеялом и, придерживая подол церемониального одеяния, вышла из спальни.
Не успела она дойти до двери в свою комнату, как из-за угла вышел советник Даймон де Тарган. Они встретились лицом к лицу и посмотрели друг на друга, словно изучая возможности оппонента.
- Я так понимаю, служанка не найдёт пятна крови, - насмешливо сказал Даймон.
- Вы простояли здесь всю ночь, чтобы задать этот вопрос и получить очевидный ответ, советник?
- Вы заблуждаетесь на мой счёт, ваше высочество. Я люблю племянника, но не настолько, чтобы интересоваться его личной жизнью.
- Значит, вы здесь не ради наших с ним дел. Зачем же вы караулите мою комнату? Ждёте, когда я совершу ошибку? - ехидно спросила Сисаль, бросив малиновый взгляд в сторону лестницы. - Или вы тут не при чем? Это король направил вас следить за мной?
- Я лишь хотел поздравить вас со вступлением в нашу семью, леди Сисаль. Для вас это было настоящим испытанием. Не каждый день выходишь замуж за юношу, у которого нет представлений о супружеской жизни.
- Не стоит волноваться, советник. Мы с мужем сможем найти общий язык. - Сисаль дотронулась ручки двери, желая поскорее покинуть общество советника.
- Зимой члены королевской семьи едут в резиденцию, - неожиданно добавил Даймон. - У вас есть прекрасная возможность побыть наедине с мужем, ведь весной он покинет ваше общество.
- Хотите сказать, что Малкир поедет на фронт?
- Он сам вызвался.
- А король не боится за будущее своей семьи? Если с мальчиком случится несчастье...
- Не говорите ерунды, ваше высочество, - прыснул Даймон, пройдя мимо неё. - Принц будет наблюдать за сражениями из замка, который находится далеко от линии фронта.
- Это обнадеживает.
- Доброй ночи, леди Сисаль.
- И вам, советник Даймон.
Глава 3
Пришла зима.
Как и говорил советник Даймон, с приходом первых холодов молодожёны покинули двор и перебрались в резиденцию. Двухэтажный особняк, спрятанный от внешнего мира полосой молодых деревьев, был прекрасным местом для супружеской жизни.
Может быть, Сисаль и Малкир спали в раздельных комнатах. Может быть, их супружеская жизнь была похожа на дружеские отношения. Может, их разделяла разница в возрасте и отсутствие близости. Но это не означало, что им было плохо рядом друг с другом.
Малкир никогда не мог усидеть на месте. Каждый день он брал с собой жену и ехал в лес, где охотился на мелкую живность. Сисаль не любила охоту, отдавая предпочтение чтению книг, но ей было приятно внимание принца. Мальчик умел брать от жизни все, что только может получить юный наследник престола.
Однажды охота затянулась до позднего вечера, на улице пошёл снег, а принц так продрог, пока пытался загнать молодого оленя, что ему было не до веселья. Сисаль понимала, в чем была причина столь отчаянного поведения. Мальчик делал все возможное, чтобы произвести впечатление на жену. И она решила воспользоваться ситуацией.
Когда он вышел из кустов, крепко сжимая в руках лук, Сисаль слезла с лошади и подошла к нему.
- Я немного устала, Малкир. - Она забрала лук, вручила оружие одному из солдат, что сопровождали их всякий раз, когда они покидали резиденцию и, крепко сжав ледяные ладони мальчика, улыбнулась. - Ты тоже должен отдохнуть и набраться сил.
- Но я не устал! Мы должны...
- Малкир, если так продолжится, мы с тобой превратимся в сосульки. Вместо того чтобы гнаться за бедным оленем, который гонял нас весь день по лесу, ты мог бы заняться тем, что действительно имеет значение.
- И что же это?
- Твоя жена, которая замёрзла так, что уже не чувствует ног. Мы могли бы вернуться в дом, выпить горячего чая и согреться в тёплой постели.
Малкир посмотрел на солдат, сообразив, наконец, о чем говорит жена. И он, желая остаться мужчиной, при этом сохранить остатки гордости, не смог отказаться.
Сисаль быстро научилась манипулировать чувствами мужа. Она прекрасно понимала, что Малкир, будучи очень упрямым человеком, не сможет отказаться от предложения погреться в тёплой кроватке. Тем более, если об этом заговорила жена. В глазах солдат отказ выглядел бы ещё более нелепым, чем бессмысленная трата времени на погоню за неуловимым оленем. Даже если учесть, что отдых в одной постели не имеет никакого скрытого подтекста, для принца это было делом чести. И это действовало всякий раз, когда мальчик перегибал палку.