Выбрать главу

========== День 7. Стимпанк AU ==========

Передвижной магазин «Ходячий мертвец» назывался так потому, что действительно ходил на механических ногах, и отыскать его было настолько сложно, что проще умереть. Немногие знали его маршрут, однако те, кто попал в список счастливчиков, имели доступ к самому современному, уникальному и поистине гениальному оружию и не только. Закнеыл преспокойно дежурил за прилавком, особо не рассчитывая сегодня увидеть покупателей. Но тишину этого чудесного дня нарушил характерный звук цепляющегося тросом транспорта, и буквально через минута в помещение вошёл человек. По нему не сразу можно было понять, кто это, да даже пол разобрать трудно из-за такого количества одежды и всевозможных аксессуаров. Но Закнеыл догадывался, кто это может быть, и не ошибся.

Шлем, защитные очки, шарф и объемная куртка полетели куда-то на пол, и перед продавцом предстала его старая знакомая — эффектная блондинка в обтягивающих кожаных штанах, корсете, с кучей странных механизмов, прицепленных к поясу, рукам и ногам.

— Зак, как хорошо, что я попала в твою смену! Твой напарник продал мне какую-то лажу! — она вывалила нечто похожее на дробовик, но с какими-то модификациями, и когда он упал на стол, из него в разные стороны посыпались шестерёнки. — Я из-за этой хрени чуть пулю не словила, и вся операция оказалась под угрозой срыва. А если бы я заказ не выполнила, кто бы мне возмещал убытки?

— Могу предложить тебе выбрать другое оружие и купить, — пожал плечами Закнеыл.

— А за этот мне кто деньги вернёт?

— По всем жалобам обращайся в шефу.

— Зови его сюда!

— Его здесь нет.

— А когда будет? Или где мне его найти?

На этот вопрос он опять пожал плечами, а Валанди с криком недовольства повернулась к окну и ещё долго наблюдала, как её треногий железный конь волочится на тросе за медленно шагающим сооружением.

— Я останусь здесь и буду ждать, пока он не появится. Покажи пока свой арсенал! — заявила Валанди, поворачиваясь обратно.

— Так ты можешь до старости прождать.

И в образовавшейся тишине можно было расслышать звуки тикающих часов, да так много! За прилавком, сразу за продавцом, был дверной проём, из которого через пару минут вышел высокий седоволосый мужчина. Он был настолько высок, да и шляпу-цилиндр явно нужно было снять, что пришлось наклониться чуть ли не буквой «Г», чтобы выйти оттуда.

— Зак, ты не говорил, что завезли новую партию рук, — сказал мужчина, выходя и из-за прилавка с железным агрегатом в руке. Так и не сразу можно было заметить, что сам он не имел правой конечности до плеча, что скрылось за длинным черным рукавом плаща, на котором были развешаны самого разного вида часы, которые и создавали тиканье, да такое громкое и не единое, что, казалось, если остаться с этим человеком в одной пустой комнате и в тишине, то можно сойти с ума. — О, мадемуазель, здравствуйте.

Улыбнулся он, заметив Валанди, и, положив ненастоящую руку на стол, снял перед дамой шляпу с очками на цилиндре, и поклонился. Под плащом у него была идеально выглаженная сорочка, на которую был накинут жилет с самыми большими часами, что у него были на кармане у сердца, а сверху черное пальто с с ума сводящими аксессуарами.

Сделав поклон, он повернулся к Закнеылу и указал взглядом на руку.

— Замечательная вещь. И с отверткой, и с ключами… Последняя модель?

— Да, сэр. Лукас вчера принял поступление. Вам помочь с установкой? — Закнеыл будто напрочь забыл, что здесь присутствует кто-то ещё, кроме шефа, и отвернулся от несносной покупательницы, склоняя голову перед мужчиной в цилиндре.

А Валанди даже не заметила этого, иначе обязательно возмутилась бы, но её внимание было полностью приковано к неизвестному. Его голос в созвучии с тиканьем часов будто гипнотизировал. Она забыла, зачем явилась сюда, проехала сотни миль, чтобы только встретить прекрасного незнакомца. Однако упоминание Лукаса вернуло ее в реальность.

— Я бы на Вашем месте не доверяла этому шарлатану Лукасу, — фыркнула Валанди и ткнула в дробовик, из которого из-за этого движения выскочила пружина. — Видели, что он мне продал? Развалился после первого же выстрела!

— А ты вот эту штуку отжимала, прежде чем начать палить во все стороны? — Закнеыл, чтобы защитить коллегу, взял этот несчастный дробовик и проверил, о чем говорил Валанди. Естественно эта немаловажная деталь покоилась на своем месте и впаялась в ствол, что говорило о том, что никто ее не вытащил перед стрельбой.

— Какую штуку? — вопрос Валанди тоже подтвердил его догадку. Она перегнулась через прилавок, чтобы самой посмотреть, почему накосячила в этот раз. — Не помню, чтобы мне говорили о ней.

— Как правило, такие вещи покупают знающие толк в оружии, — обратился тот к девушке, снимая плащ и подворачивая рукав сорочки, и подошел к Закнеылу для помощи. — А смысл рассказывать основы пользования, если человек знающий?

Он говорил без упрёка, будто бы вёл урок. Когда оголённое плечо показалось из-за рукава, человек протянул ненастоящую руку Заку, чтобы тот помог. Не стал раздеваться полностью — не при даме же!

— Зак, только полегче, а то что-то в последнее время плечо ноет, — попросил он и перевёл взгляд на Валанди, вновь улыбнувшись ей. — Или Вы всегда работали со старыми моделями? Это уже прошлый век, мадемуазель. Настоятельно рекомендую Вам переходить на что-то более современное. Как, например, если брать «Кольт 14»…

Но не успел он договорить, как всё его тело стало издавать самые разнообразные звуки — от обычного «пи-пи» до сирен. Сам он и ухом не повёл, но в тишине лавки это было настоящим ужасом.

— О, прошу прощения, — бедный Зак только хотел начать установку, как мужчина сделал пару шагов в сторону и все часы, в которых была функция будильника, повыключал, медленно, по одному, при этом улыбаясь, словно такая небольшая странность приносила ему удовольствие. — Через два часа отплывает мой корабль. Так на чем мы остановились?

— Да я как-то и не догадалась, — оправдывалась Валанди, вертя в руках испорченное оружие. — Как-то больше по холодному, ну там арбалет ещё. Мне же заказы тихие выпадают, без шума выполнить нужно, вот и не пользуюсь почти огнестрелом.

Она опустилась на стул, продолжая бормотать себе что-то под нос, но выглядела очень расстроено. Она-то думала, ее надули, а оказалось, что сама виновата, и теперь никто ей денежек не вернёт. Цокнув языком, она положила товар обратно на прилавок.

— Ай, да черт с ним. Можете разобрать на запчасти, если там осталось что-то пригодное. Буду по старинке пользоваться выкидными ножами, они никогда ещё не подводили, — она поправила пояс, где у нее была куча самых разных приспособлений. Как оказалось, это все ножи.

На самом деле из-за того, что сейчас охотники стали использовать все больше новые навороченные пушки, ножи Валанди рядом с ними смотрелись так себе оружием. Поэтому она тоже хотела попробовать что-нибудь новенькое, но не вышло. Она бы уже ушла из магазина, если бы её страх отстать от других охотников не был столь велик, что даже проступил на лице. Она действительно боялась, что в один прекрасный день ее просто напросто пристрелят на каком-нибудь задании, потому что она не успеет ничего сделать со своими жалкими ножичками.

— Холодное оружие? — лицо мужчины напряглось, ведь ему так хотелось посмеяться, но приличия не позволяли этого сделать. Он вновь вернулся к Заку за помощью и посмотрел на девушку. — Ох, мадемуазель, тогда я до сих пор удивлен, что вижу Вас с Вашими кинжальчиками. Значит, говорю с профессионалом, но, увы, время скоротечно, всему и всегда приходит замена.

Закнеыл довольно ловко справился с рукой, и мужчина, отойдя от него, испробовал руку. Она села как влитая, хорошо поддавалась приказам, а когда он дернул рукой, вместо пальцев выскочили ножечки.

— Замечательная работа, — гордо сказал он и вернулся к Валанди. — Надеюсь, Вы понимаете, что деньги наш магазин Вам уже не вернёт. Но Лукасу я обязательно почитаю лекцию о том, что нужно помогать клиенту с подбором покупки и вникать в такие мелочи, как-то, с чем ранее работал клиент. Что же касается Вас, мадемуазель, вас держит что-нибудь здесь? — вопрос был весьма странный и двусмысленный, отчего человек улыбнулся шире и поправил себя: — Я отплываю в соседний город и не был бы против попутчика. Заодно мог бы Вас обучить новым игрушкам, отсутствие у Вас которых мало того, что может привести к смерти, но ещё хуже — убыль заказов.