Подойдя к ней, я ее потеснил на кресле и обнял.
— Мэри, любимая, почему ты тогда пошла с Фрэнком Вудсом?
— Но, Баппс, я охотилась за теми же уликами, что и ты. Я чувствовала, что Фрэнк виновен.
— Я — негодяй!
— Ты глупыш, — ответила она, теребя прядь моих волос.
Она прижалась поближе.
— Дорогая, когда ты перестанешь поддразнивать меня?
— Никогда, Бапкинс! Я только что обнаружила, что это лишь выявляет твою сильную сторону.
— Помнишь, что ты сказала, когда я попытался сделать тебе предложение? — шепнул я.
Она покачала головой.
— Ты сказала, что нужно подождать, пока Хелен не поправится.
— Баппс, знаешь, что я первым делом сказала, когда увидела Хелен сегодня днем?
— Что?
— «Ты так хорошо выглядишь».
Ее лицо было так близко, а губы улыбались так зазывно, что я мог сделать только одну вещь. И я ее сделал.
— У парня есть порох в пороховницах, — сказал пещерный человек.
— Я же говорил, — ответил капитан Кидд.
© Перевод. Антон Кукин, 2017
© Оформление. Александр Кузнецов, 2015