Выбрать главу

— Вам лучше отойти, – сказал он тем, кто уже подбегал к ним. – Это случится с минуты на минуту, сэр Ортем, – сказал он. – Возьмите контейнер, и отойдите от меня подальше. Иначе будет жарковато.

— Нет! Не делайте этого! Во всём можно разобраться!

Марк Флавий Цицерон улыбнулся, и подмигнул.

— Разбирайтесь. И примите мои извинения – я никого не хотел убивать. Передайте моему дому, что я не дезертир. Может быть, вы и это сумеете понять. Здравствуйте!

Порыв ветра налетел на арену – вздымая пыль, бросая её в лица. Артём, прикрывая глаза от пыли, успел рассмотреть, что очертания пожилого дросселя размываются, что он становится прозрачным… пара секунд – и нет его.

И тут же стих ветер. К Артёму подбежало несколько полицейских, во главе с префектом района.

— Сэр Ортем, – козырнул префект. – Мне приказано доставить вас в военный городок. Просьба сдать контейнер и оружие.

— Да, сэр, – Артём передал и то, и другое, и зашагал прочь с арены, в окружении стражей порядка. Усталость накатила внезапно – как тогда, в первые походы – упала свинцовой горой, расплющивая реальность и погребая сознание под собой.

- - -

Миранда прибыла в Рим с рюкзаком, полным провизии – что бы Марина ни говорила, а выпить стимулятор случайно она не могла, значит – или дома, или на работе, на Арене, кто-то её «угощал». Осталось понять, где именно.

Прибыла – и окунулась в заботы с головой. И почувствовала, сколько всего успевает делать Марина: полсотни человек в доме, со всеми нужно поговорить, узнать – не нужна ли кому помощь, проследить за покупкой всего необходимого. Ингир уже сообщила, что содержание дома, целиком, встанет в тысячу двести зоркмидов в месяц. Сколько зарабатывает Ортем – понять трудно, сам он не хвастается. Юлий, в те дни, когда делал по полсотни походов, мог принести домой до пятнадцати тысяч в день. И ведь не позавидуешь – говорят, и устают они ужасно, и в организме что-то постоянно ломается, пока идёт «скольжение». А без дросселей никак, ведь только они способны за считанные минуты увести из опасной области всё население города – главное, собрать всё население поблизости.

Словом, первый день почти весь прошёл в заботах по дому. Но Миранда не была бы Мирандой, если бы не сумела, ни привлекая внимания, взять образцы всего, что готовят – и ведь отказываться от пищи нельзя, пришлось придумать на ходу, что врач прописал диету. Младший повар тотчас отправился покупать её ингредиенты – в основном там были фрукты.

Ближе к вечеру контейнер с образцами пищи и напитков отправился в Париж. Через полчаса позвонил Клод Нимье.

— Мадемуазель Красс, вы уверены, что с вами всё хорошо? Может, обратитесь в префектуру?

— Доктор, вы же понимаете, что будет дальше. Как только я им скажу, что ищу и почему, покой закончится. Извините, если я вам столько работы добавила! Если вы слишком заняты – посоветуйте, пожалуйста, к кому ещё мне обратиться у вас, в Париже.

— Да нет особой работы, – успокоил её врач. – Я, конечно, слежу за процессом, но в основном это автоматика. Десять секунд на образец, и всё. Я больше за вас беспокоюсь. Не забудьте: много пить и воздержитесь на несколько дней от мужского общества. Насколько это возможно.

Да-да, подумала Миранда, само собой. После такого дня хорошо, если сил хватит до кровати доползти. И это только начало! Вот как Марина всё успевает переделать, да ещё время находит работать над эскизами, нанизывать бусы, и читать по три книги в день?

Депешу с итогами анализа Миранда получила в десятом часу вечера – посмотрела, и забыла про сон. Найдены оба вещества: в сиропе, из которого Марине готовят морс, и в другом – из которого Миранда себе смешивает коктейли. Вот зараза! Всё-таки дома! И кто это всё устроил, интересно?

Отпечатки пальцев, при некоторой фантазии, снять можно, а дальше? Пришлось прокрасться на кухню и разбить обе бутылки. Вообще-то они небьющиеся, но Миранда сложностей не боится. Заодно и порезалась осколком стекла – это не входило в планы, зато вопросов не возникло. Миранда извинилась перед поварами – её успокоили: завтра же закажут и то, и другое. Так и живём, подумала Миранда – остаток ночи ворочалась, почти и не спала. Всё мерещились тихие шаги за дверью и чьё-то неприятное хихиканье.

На следующее утро, третьего июля, Миранда отправилась на Арену. Соединить приятное с полезным: нашла сводную сестру, Клавдию, и от души потратила время на разговоры ни о чём. Не забыв как бы случайно взять по маленькой бутылочке всего, что ей тут выдают в течение дня. Уже совершенно в хорошем настроении вернулась домой, и первым делом проверила: оба сиропа уже на месте, оба помечены – для кого хранят, что из них готовят. Проверим ещё раз, для очистки совести! Заодно отправила на исследование фрукты для своей «диеты», и всё, что принесла с Арены. Скучать не пришлось: закупки продуктов, мелкий ремонт по дому, и всё прочее – милые ежедневные заботы. Хорошо, что у хозяйки есть подруги, они же помощницы – как такое одной осилить, уму непостижимо. А я-то всё больше собой занималась, подумала Миранда не без раскаяния. Надо чаще ей помогать.

Новая депеша – и Миранда чуть не подпрыгнула, прочитав итоги анализа. Ни фрукты, ни принесённое с Арены ничем особенным не отличились, а вот сиропы…

А вот в сиропах есть оба лекарства. Опять. Замечательно! Откуда?? Младший повар подсыпал по дороге домой?

Миранда досчитала до сотни и обратно, прежде чем отправиться на кухню. Не очень помогло.

— Скажите, а у кого мы их заказываем? – указала Миранда на бутылки. – Марина очень скучает по ним, просила узнать.

И направилась на Торговую Площадь – если в мире что-нибудь продаётся, это всегда можно приобрести в Риме на Торговой Площади.

… Кто не знает Вэнь Лана, поставщика всего, что только может расти в огородах, в теплицах и на плантациях? Родом из Пекина, он давно уже обосновался в Риме; именно к нему, в его огромный магазин, и направили Миранду.

Господин Лан лично проводил её в кабинет и предложил присесть – и выпить чего-нибудь на выбор гостьи. Миранда вежливо, но отказалась – что уже проявление пусть лёгкого, но неуважения. И не стала тянуть резину, сразу положила перед господином Ланом заключение об анализе содержимого бутылок.

— Это чудовищная ошибка! – всплеснул руками господин Лан. – Если только у вас есть малейшие сомнения в качестве – смело говорите, мы немедленно заменим.

— Это ваши? – показала Миранда две новые бутыли, которые ей только что продали в его магазине. Господин Лан придирчиво исследовал бутыли, убедился, что печати на пробках не нарушены и подписаны его, господина Лана, личной цифровой подписью.

— Совершенно верно – и, ручаюсь, безупречны на вкус!

— Вы позволите вызвать сюда курьера? – улыбнулась ему Миранда, и через пятнадцать минут уже давала курьеру инструкции: куда доставить, сколько подождать, куда доставить заключение. Не моргнув глазом, выложила триста пятьдесят зоркмидов за эту несусветную срочность.

Прошло почти два часа в ожидании – господин Лан, вернее его помощницы, угостили Миранду чаем, и развлекли беседами. А когда Миранда молча показала господину Лану полученное только что заключение о содержимом бутылок…

— О горе мне! – причитал господин Лан, утратив на долю секунды всё достоинство и величие. – Какой позор! Я прошу вас, не сообщайте об этом госпоже Ингир. Я лично выясню, что случилось, а пока что…

Как по мановению волшебной палочки, перед Мирандой появились две солидного размера корзины – там, помимо бутылок со злосчастным сиропом, было много чего вкусного. В обычное время и представить было трудно, что такое сможешь купить. Но сейчас…

— Конечно, конечно, отправьте ещё раз на анализ! И обязательно за мой счёт! – настоял господин Лан. Пришлось ещё два часа ждать, пить чай и вести светскую беседу. Когда привезли очередной лист заключения, на лице господина Лана отразилась неземная радость. Ничего постороннего на этот раз.

— Я лично разберусь, кто виновник, – пообещал он. – Уверяю, он ответит перед законом, а ваше имя даже не произнесут! Поклон госпоже Ингир и несравненной госпоже Скайлис! Здравствуйте!