Выбрать главу

— Мари Фурье, уголовная полиция, – показала Мари своё удостоверение. – Нужно поговорить, вы…

Артём заметил только, что она схватила за руки его и «подозреваемого», и мир «сдвинулся» – как будто их рывком перенесло на другое место, шагах в трёх. Чёрт, она скользит! А ещё через секунду Артём увидел, как Мари надевает наручники на ещё одного неизвестного, которого тем временем крепко держали за руки двое неприметных людей. Похоже, та самая охрана. Хорошо работают! Отобрали оружие, никто и заметить не успел.

— Не дай ему уйти, – спокойно заметила Мари. Человек, седовласый, явно собирался воспользоваться моментом, но увидел, как Артём положил руку на кобуру… и передумал.

— Полиция Рима, что происходит? – двое рослых служителей закона возникли как из-под земли. И опять полиция опаздывает… по крайней мере, римская, подумал Артём.

— Покушение, – Мари спокойно показала им удостоверение. – Не знаю точно, в кого из нас он собирался стрелять. Вот его пушка, – она протянула оружие, уже упакованное в пластиковый пакет.

— Благодарю за сотрудничество, мадам Фурье! – тут же подобрел полицейский. – И вас, сэр Злотникофф. Пройдёмте в отделение.

Через пятнадцать минут седовласым и несостоявшимся убийцей уже занималась Валери Обэр, а Артёма и Мари отпустили, в сопровождении полиции, строго в сторону дома. Охрана, или кто это был, незаметно растворилась среди прибежавших на помощь людей – как и не было их.

— Что ты доктору теперь скажешь? – поинтересовался Артём.

— Что не дала ребёнку расти без отца, – ответила она, и погладила свой живот. – Мама не нарочно, милый. По-другому не получилось.

— Не рановато говорить с ним? – не удержался Артём, и получил кулаком в бок.

— Не мешай! – Мари закрыла глаза. – Ничего страшного, – заключила она. – Он поймёт, что я не нарочно. Только попробуй ещё раз усмехнуться, в зубы получишь!

— Ты это серьёзно? – он развернул её лицом к себе. Мари сердито посмотрела ему в лицо, и обняла, уткнувшись лицом в плечо.

— Прости, – сказала она, наконец. – Нельзя мне скользить, на людей начинаю бросаться. Всё, пошли домой!

Охране будет сегодня благодарность, подумал Артём. Это что же – теперь и вовсе нельзя по улице пройти? Кругом могут оказаться боевики той самой «группы Росс»?

- - -

— Вас понял, сэр Злотникофф, – лорд Стоун не особо удивился, услышав про Колизей – но, раз приказано было туда не ходить… – Да, разрешаю, но ваша охрана должна быть поблизости. Сигнал прежний: если чувствуете, что возможен переброс, садитесь и поднимаете правую руку.

Оставшиеся до выступления полтора часа Артём провёл за книгами: Марина честно приносит книги на латинском – надо выполнять обещание. Никогда ещё не был так рад возможности посидеть за столом, с книгой в руках! Сплошь подвиги, подумал Артём, вздохнуть некогда. Похоже, эта «группа Росс» весьма небезобидна – ведь сумели подкрасться почти вплотную! Хорошее у Мари чутьё – сразу видно, давно в полиции работает. Получается, так и осталась в полиции? Удостоверение – это тоже электронный прибор, и, если человека увольняют, его удостоверение в течение минут перестаёт что-либо показывать. И проверить легко, не подделка ли – словом, всё схвачено.

— Вам пора, – Марина вошла в его кабинет. Договорились, что, если дверь не закрыта, Марине стучать необязательно. – Нам всем, – уточнила она. – Наш дом там будет почти весь!

- - -

…С одной стороны – устал, и не только от эмоционального напряжения: «страх сцены» ощущался очень сильно, даром что на сцене не один. Само выступление сильно зарядило – шли обратно все довольные, чувствовалось – горы можно свернуть.

Накатило внезапно – уже на подходе к дому. Марина бросилась к Артёму, когда увидела, что тот неловко садится на мостовую. Глория – следом. Миранда поймала обеих за руки.

— Нет! Не подходите! – она кивнула Артёму и командиру группы охраны, который уже взял Артёма за руку. – Только не вы! Подальше, всем отойти подальше!

Умница Миранда, успел подумать Артём, прежде чем чернота накрыла с головой.

- - -

— Где это мы? – прошептала Мари – первое, что Артём воспринял. Ну и кто её просил? Сказано ведь было – не подходить!

Огромный зал. Похоже, они внутри собора – как именно называются помещения, Артём не помнил, но они на возвышении: шестеро человек охраны, Мари и он сам. Перед ними – зал со множеством скамей, слева и справа – огромные витражи, а на полу, близ стен, мраморные статуи. И, похоже, очертания труб органа за спиной.

— Это не Айур, – заметил Артём, посмотрев на индикацию часов. Всё как в тот раз: сила тяжести другая – совпадает с тем местом, где находится убежище Марка Флавия Цицерона. Воздух – ощущается, что застойный, но пригодный для дыхания, индикаторы не показывают опасности, нет ничего вредоносного (из известных создателям костюма веществ).

Светло – сквозь витражи просачивается свет. И – только сейчас заметил – люди. Все скамьи заняты, все сиденья. На вид – самые обычные люди. Всех возрастов – дети тоже есть. Сидят и смотрят на пришельцев – на возвышение.

— Это не нечисть, – доложил командир группы. – Какие будут приказания, сэр Ортем?

— Выбираться, – сказал Артём, и тут же спросил себя – а куда? Если это не Айур, то куда выбираться?

— Вы это тоже видите? – Мари заворожённо озиралась. – Это же известный собор, опять забыла название! На Айуре была его точная копия! Смотрите – надписи на латинском языке!

— И органист на месте, – заметил Артём. Точно: место органиста занято. Сидит, как и все прочие в зале, неподвижно – смотрит перед собой. Даже не оглянулся.

— Есть клеточная активность, – сообщил командир группы. – Они живы. И…

Люди встали. Как по команде – все до единого. Встали и повернули головы в сторону пришельцев.

— Надо выбираться отсюда, – прошептала Мари. – Чую, нельзя оставаться, надо…

Они бросились к ним, к возвышению. Все – выбирались в проход, и оттуда бежали со всех ног к пришельцам. Артём ощутил, как снова накатывает – только и успел схватить за руку Мари.

- - -

Когда картинка прояснилась, Артём понял, что они в том самом помещении, куда его приводил Марк Флавий.

Все здесь – шестеро человек охраны, он сам и Мари. И органист! Артём не сразу понял, что происходит.

Мари, командир группы и ещё двое дрались с органистом. Выглядело и нелепо, и страшно. Человек, или кто это был, двигался очень быстро и, судя по тому, что один из группы лежал поодаль, а его прикрывал другой, драться он тоже умеет.

Мари в скольжении сбила его с ног, и, усевшись сверху, надела наручники.

Одним движением органист вскочил на ноги – Мари полетела кубарем, но поднялась на ноги и уклонилась от удара ногой в лицо.

Вторым движением органист порвал цепь наручников. Полыхнуло: ему в лицо выстрелили световым зарядом сразу двое. Не то чтобы органист не заметил – лишь замер на долю секунды, и бросился на Артёма.

Удар булавой по голове сбил его с ног – упал и остался лежать.

— Все живы? – командир поставил булаву в режим термического поражения. – Отойти в стороны!

— В порядке, скоро придёт в себя, – доложил другой боец, сделав укол тому, кто лежал без сознания.

— Глазам не верю, – Мари смотрела на запястья органиста. – Порвал! Ничего себе сила! Отсюда вижу, что дышит – скоро очухается, что делать будем?

— Свяжите страховочным тросом, – приказал командир. – Мадам Фурье, в сторону! Не приближаться!

Органиста связали по рукам и ногам. Сделали укол – таким отключают особо буйных, человека обездвиживает часа на три.

— Не нечисть, нет известных патогенов, – проверил командир. – По всем признакам, человек. Что дальше, сэр Ортем? Есть план этого места?

— Я помню, как меня отсюда выводили, – кивнул Артём. – Сразу за дверью может быть нечисть. Ограждение низкое, выходите осторожно.

— Его с собой? – спросил командир. – У нас два комплекта носилок, можем взять с собой.

- - -

— Сдуреть, – прошептала Мари, когда Артём вручил ей бинокль. Вроде бы всё осталось, как и в тот раз – отряды нечисти и корабли, или что это, далеко внизу. – Жуть какая! И это всё у нас под ногами?! Но где?