Глава 7
Тренировка наглядно показала Бранду, каким упорством ему нужно обладать, если он встретит врагов, которые будут гораздо сильнее его самого. Открыв глаза после невероятно долгого сна, он решил посмотреть на стремительно плывущие по небу облака. Одни ему напоминали ворсистый мех, а другие — каких-то неведомых прежде лохматых зверей. Бранд улыбнулся. Он уже успел позабыть, какого это лежать просто так. Наслаждаться тишиной и ничего не делать. Наблюдая за проплывающими пушистыми облаками, он вспомнил длинные вереницы ровных рядов пшеницы. Там был его дом, а вместе с ним и дивные золотистые поля, которым он посветил половину своей короткой жизни. Как же он соскучился по тому сладкому аромату свежего хлеба, доносившегося из пекарни старика Бриля. Возвращаясь домой после тяжёлого рабочего дня, Бранд часто заглядывал туда, чтобы прикупить душистого хлеба. Но своей любимой закуской всё равно считал свежую булочку с маком и стакан тёплого молока. Воистину волшебный вкус. Юноша невольно причмокнул и устало потёр глаза. Пора возвращаться в настоящее.
Выбравшись из спального мешка, Бранд наткнулся взглядом на Вошера. Лучший разведчик севера жарил на костре тушку какой-то мелкой птицы. Небогатое мясом тельце шипело под жгучими языками пламени, постепенно превращаясь в чёрный уголек. Юноша поморщился. Он не горел желанием есть настолько испорченную еду.
— О, юный воин проснулся, — завидев Бранда, приветливо произнёс Вошер и широко улыбнулся, показав кривые жёлтые зубы. — Скоро будет готово. Составишь мне компанию?
— Пожалуй, откажусь, — ответил Бранд, приложив ладонь ко рту, стараясь не смотреть на кулинарное творение, которое готовил Вошер. — Куда ушли Лилит и Новад?
— Тут я, тут! — воскликнула демонесса, вынырнув из ближайших кустов. — Мне надоело смотреть на этого горе-повара и на его карательную кулинарию. Хотя хватит об этом оболтусе. Ты молодец, мальчик! Я верила в твой успех, а вот Новад волновался.
— Кроха, я уже устал объяснять, что у меня не было в планах делать тебе больно, — обиженно процедил Вошер, энергично почесав за ухом. — Хотел пожурить, да и только. Разве будет воин делать ребёнку больно? Хотя ты не девочка, а злой и противный монстр в человеческом обличии.
— Я демон, кучерявый ты наш, — ухмыльнувшись, заявила Лилит и плюхнулась на траву. — Завтракайте, а потом мы отправимся в путь. Новад хочет посетить деревушку, где остановились друзья этого гнома.
— Ну, вы и заноза, маленькая леди, — недовольно фыркнув, процедил Вошер, снимая с костра почерневшую дичь. — Из-за вас передержал. Как теперь такое можно есть?
— Бранд, поделишься с этим горе-охотником вяленым мясом и сухарями?
Юноша кивнул и позвал Вошера следовать за ним. Разведчик северян посмотрел на чёрный дымящийся уголёк, который хлипко держался на тонкой палке, которую он небрежно держал в руках. Хмыкнул и с размаху швырнул свой кулинарный труд в сторону леса.
Увидев вяленое мясо в руках у юноши, Вошер буквально засиял от счастья. Казалось, он ел, совсем не прожёвывая, пихая и пихая тонкие ломтики мяса, покуда во рту хватало места. Бранд опасливо посмотрел на оставшиеся запасы и решил, что сухари он оставит в подсумке до лучших времён или хотя бы до наступления времени обеда. Покончив с завтраком, довольный северянин помог собрать Бранду пожитки и затушил костёр.
Пока они завтракали, Лилит накормила лошадей и собрала спальный мешок Новада.
— Что тебе? — спросила демонесса, завидев на себе вопросительный взгляд юноши. — Заняться больше нечем? Можешь сходить напоить лошадь северянина. Этот горе-охотник обнаружил небольшой пруд на юго-востоке отсюда. Пройти нужно всего метров девятьсот. Кстати, Новад сегодня уже водил наших лошадей на водопой.
— Как вам удалось его убедить сделать это? — произнёс Бранд, удивлённо подняв брови.
— Он сам вызвался, когда наш мохнатый друг рассказал об этой чудо-находке, — качнув головой в направлении Вошера, ответила Лилит.
— Обзываться плохо, кроха, — с обидой в голосе буркнул северянин, деловито отвязывая поводья своей лошади с коновязи.
— Куда собрался, гном?
— Ты сама сказала, что моя красавица хочет пить. Неужели ты не видишь, дитя, как бедной лошадке стало плохо?
— Так, я пойду с тобой, а ты, Бранд, стереги лошадей и жди Новада, он отправился изучать обстановку на тракте, — приказным тоном сказала демонесса и отправилась вместе с северянином в сторону густого леса.
Юноша вновь посмотрел на небо и пожал плечами. Там продолжали лететь по своим важным делам одинокие облака. Он тяжело вздохнул и уселся на притоптанную траву. Юноше казалось, что его обманули. Ведь он хотел обучиться метать молнии. Но нахальная «Система» решила иначе, одарив его какой-то бесполезной ерундой. Этот подарок и умением назвать было сложно. Бранд сжал от досады кулаки и устремил свой взгляд на редкие листья зелёной травы, которые росли под ногами. Уже давно наступила осень, а они продолжают упорно сопротивляться.