На улице ему пришлось затормозить, чтобы сориентироваться. Ветер и дождь заглушали все прочие звуки. Наконец он понял, что источник крика, скорее всего, в сарае, и помчался туда, держа наготове пистолет.
Рывком распахнул дверь.
И окунулся в темноту.
— Бет!
— Положи пушку! — отчеканил хриплый мужской голос.
Из темноты показалась Бет; мокрые волосы облепили прекрасное лицо. Позади нее находился мужчина. Тот самый, который представился Джо Питерсоном. Сейчас в руке его был нож, и этот нож был приставлен к горлу Бет.
— Положи пушку! — нервно повторил Питерсон.
— Отойди от моей жены, — с трудом сохраняя спокойствие, ответил Кит.
— Ты убьешь меня, — возразил Джо и обратился к Бет: — Он же ненормальный, неужели вы не видите?
Широко раскрытыми глазами она посмотрела на мужа. Кит нахмурился. Казалось, она пытается сообщить, что с ней все в порядке. Безумие. Да, это полное безумие, когда к ее горлу приставлен нож.
— Послушайте, мы тут все стоим мокрые. Давайте вернемся в дом. Кит, ты знаешь, что у нас еще один гость? — спокойно спросила Бет, будто ее плоти не касалась остро заточенная сталь.
— Я видел его.
— Где миссис Питерсон? — поинтересовалась Бет.
— Он пытался убить ее, запихнул в багажник ее же собственной машины, — объяснил Кит. — Сейчас она лежит у нас в гостиной на диване. И твой, хм, гость тоже в доме. По крайней мере, должен там быть.
— Я не пытался убить тетю Дот! — возразил Питерсон; рука с ножом задрожала. — Я вот подозреваю вас!
— Давайте вернемся в дом, — снова предложила Бет. — Мистер Питерсон, я пойду перед вами, а Кит — передо мной.
Кит свирепо взглянул на жену.
— Да, отлично! Идемте, — согласился Питерсон.
Тогда Кит медленно двинулся вперед. Он нервничал, и было из-за чего: один незнакомец находился в доме, другой, приставив нож к горлу Бет, шел сзади. Несомненно, один из них — убийца.
Дверь дома была распахнута настежь. Прихожую заливал дождь.
Первым порог переступил Кит.
Следом Бет.
За ней мужчина с ножом.
Миссис Питерсон неподвижно лежала на диване — неясная тень в темноте. Коко, однако, оставил хозяйку. Прижавшись в дальнем конце комнаты к двери в гостевую, он даже не гавкал, а просто смотрел на вошедших и жалобно поскуливал.
— Здесь был еще один человек. Музыкант, — поведала мужу Бет. — Он играет в группе «Ультра си». — Она судорожно сглотнула, перед тем как снова поднять глаза на Кита. — Что с ним? Он… он был в доме, когда я выходила.
— Ушел… Я надеюсь!
Тут они услышали горестный стон. Это был Джо Питерсон. Он не мигая уставился на фигуру на диване.
— Мистер Питерсон, — мягко промолвил Кит, — я не собираюсь в вас стрелять. Но уберите немедленно нож от горла моей жены.
Бет оттолкнула руку Питерсона и отскочила в сторону. Но тот едва ли обратил на нее внимание. Он по-прежнему смотрел на диван.
— Боже! Она умерла?
Коко заскулил. Бет взглянула на мужа. Ее еще трясло от пережитого потрясения, но все же она чувствовала облегчение.
— Коко, — тихонько позвала она, затем повернулась к мужу. — Дорогой, я, конечно, могу ошибаться, но если бы этот человек действительно напал на миссис Питерсон, собака бы сейчас лаяла на него.
— Тетя Дот, — глухо пробормотал Питерсон.
— Она жива. Ну, была жива, — отозвался Кит и посмотрел на жену. — Значит, это твой музыкант.
— Ты тоже это понял… Но…
— Он где-то поблизости, придется что-то делать. Хотя в данную минуту… надо позаботиться о миссис Питерсон.
— Кит, не принесешь мне с кухни бренди и нашатырный спирт? — попросила Бет. — Посмотрим, получится ли у нас привести ее в чувство. А потом попробуем доставить ее в больницу. — Она скорчила гримасу. — На «хаммере».
Кит отправился на кухню, по дороге остановился, чтобы подобрать с пола сковородку… И замер на месте, услышав испуганный крик, заглушивший шум дождя. Он развернулся, готовый броситься обратно в гостиную, но тут же застыл.
Гостиная погрузилась в абсолютную темноту.
Ужас проник в самое сердце Бет. Она стянула одеяло, горя желанием первой убедиться в том, что старая дама жива.
Из-под одеяла стремительно высунулась рука, схватила Бет и с невероятной силой притянула к себе. Пальцы сжались у нее на горле; несчастная Бет болталась из стороны в сторону, словно весила не больше пушинки.
Иган. Марк Иган. Обкурившийся музыкант. Нет! Убийца-психопат.
Она успела увидеть безумную улыбку, и тут же он погасил фонарь, продолжая удерживать женщину на весу одной рукой, словно тряпичную куклу.
— Ну, крутой парень, и че ты теперь будешь делать? — раздался в темноте, прямо над ее ухом, хриплый голос. — Если выстрелишь в меня — можешь убить ее. И не вздумай за мной следить, иначе ей конец.
Бет напрягла все мускулы. Она понятия не имела, вооружен ли Иган, есть ли у него другое оружие, кроме чудовищной силы рук.
До нее доносился лишь шум дождя и ветра. Мужчина еще крепче сжал ее, и перед глазами Бет заплясали звезды. Она не слышала ни малейшего звука. Ни голоса, ничего.
Даже Коко затих и не скулил.
Тут раздался приглушенный стон.
Но это был не Кит. Нет, не Кит. Застонал Питерсон. Но тогда… где же Кит?
— Вот так, — удовлетворенно проговорил Иган, или кто он там на самом деле. — Вы оставайтесь там, где стоите. Мы с миссис пойдем возьмем машину. Вашу машину. Прокатимся немного. Будет ли с ней все в порядке? Кто знает? Но только попытайтесь остановить меня, и тогда наверняка ее убьете. — Он потащил Бет к двери, по дороге негромко хихикнув: — Я неплохо вижу в темноте. Люблю темноту.
Они уже находились у самого выхода — она чувствовала это. Иган открыл дверь. Сердце Бет так колотилось в груди, что она не сразу различила поблизости какой-то звук.
Ей было трудно дышать, и в этот момент на них налетела груда мышц, застав врасплох и ее, и Игана. Кит. Он, подобно молнии, атаковал со стороны крыльца и повалил обоих на пол. Хватка убийцы ослабла, и Бет удалось вывернуться. Она тут же вцепилась зубами в его запястье. Иган взвыл, откатился в сторону, и мужчины сошлись в рукопашной не на жизнь, а на смерть.
Взволнованно залаял Коко. Он перепрыгнул через руку Бет и зарычал. Иган снова заорал от боли — это Коко азартно терзал и кусал его плоть. Однако вмешательство песика не помешало убийце яростно драться с Китом. Через открытую дверь ветер заносил в дом струи дождя, которые поливали сцепившихся на полу мужчин. Проникающий с улицы слабенький свет отразился от чего-то…
Сковородка.
Бет подняла ее, отчаянно пытаясь различить в темноте очертания тела мужа. Вот один из борющихся мужчин приподнял голову…
Она едва не ударила.
Кит!
Голова Игана лежала на полу, одна рука вцепилась в горло Кита, и пальцы сжимались все крепче…
Почти вслепую Бет с силой опустила сковородку. Раздался вопль…
Она ударила еще раз. И еще. А потом к ней протянулись руки.
— Все хорошо! Все закончилось!
Фонарь был снова зажжен. Старина Коко в спальне охранял покой хозяйки. Миссис Питерсон, несмотря на то что Иган бесцеремонно скинул ее на пол, была жива и дышала. Ее племянник Джо Питерсон ухаживал за ней.
Тело Марка Игана так и осталось лежать на полу. Бет понятия не имела, жив он или умер, но не сомневалась, что на этот раз ему уже не удастся так легко подняться.
Она видела его лицо перед тем, как Кит накрыл его покрывалом.
— Это… он? Серийный убийца? — спросила она.
— Думаю, да, — отозвался Кит и крепко обнял жену.
— Но ты знал, что это не Питерсон, хотя я подозревала его.
Губы Кита чуть искривились в печальной улыбке. Он посмотрел на супругу и тихо произнес:
— Просто всякому, кто хоть изредка бывает в Ки-Уэсте, известно, что в группе «Ультра си» играют одни только девушки.
— Я говорила ему, что ты разбираешься в музыке.
Услышав рев клаксона на улице, они оба подпрыгнули. Через несколько секунд в дверь постучали.