Выбрать главу

Выскочил из гнезда прикуриватель. Тедди схватил его и, наклонившись вперед, принялся вдыхать теплый воздух.

Брайан сложил руку пистолетиком и направил указательный палец на юг.

— Вперед, к солнцу!

Тедди осторожно объехал по засыпанной рыхлым снегом обочине поваленное дерево и вырулил на шоссе. Снег белой простыней укрывал неподвижное тело Лоры, предавая его забвению, по крайней мере, до весны.

Дэвид Дан

Современные технологии и связанные с ними беды с одной стороны и мистицизм коренного населения Северной Америки с другой — две эти силы сталкиваются в дебютном романе Дэвида Дана, остросюжетном триллере «Необходимое зло» («Necessary Evil»). Ученые против людей, призывающих повернуться лицом к природе, — кто возьмет верх? Главный герой Кир Уинтрипп, борец за спасение дикой природы, вынужден противостоять могущественной и безжалостной корпорации, которая в ходе разработки новых лекарств занялась клонированием людей.

Кир родом из племени тилоков. Тилоки фигурируют в большинстве произведений Дана. Племя это выдуманное, однако автор основывался на действительных фактах и событиях из жизни, фольклора, мифов и религии коренного населения Северной Америки. Одним из столпов культуры тилоков является врачеватель Талт — он и психолог, и политический лидер, и судья. Он настоящий знаток леса и лесной жизни. С культом Талта тесно связаны так называемые Призрачные Следопыты. Эти люди появляются лишь раз в столетие, и узнать их можно по мудрости, какую они проявляют в отношении людей и природы.

Кир — первый и, наверное, самый яркий представитель племени тилоков, описанный Даном. Охотник, прекрасно разбирающийся в лесе, наставник, обучающий молодых искусству любить и понимать природу, плюс ко всему дипломированный доктор ветеринарной медицины. Будучи ученым, Кир пытается найти ответы на мучающие его вопросы в мире науки, но, как правило, путь к ответам лежит в другой плоскости.

Перед вами история о том, как Кир Уинтрипп стал Призрачным Следопытом.

Дэвид Дан

Призрачный следопыт [74]

Старики говорили, что это дух человека, которого в детстве никто не любил, скитается по глухим горным лесам. Но Кир Уинтрипп не верил в духов, ведущих себя как психопаты.

Он собирал чернику под вековыми хвойными деревьями возле своей хижины, когда появились Матти и Джек Микс. Донельзя любопытная парочка. Она — старая женщина из племени, и он — бывший агент ФБР. Подойдя к Киру, Матти с материнской любовью сжала его запястья, и он ощутил, как напряжено хрупкое тело. Микс почтительно держался на расстоянии нескольких шагов.

— Мой внук Джейк отправился вместе с Кармен в горы, в пещеры, — сообщила Матти. — Они вышли три дня назад до рассвета и собирались вернуться домой вечером того же дня. — Матти внимательно разглядывала свои ноги. — Есть еще кое-что.

Кир молча ждал продолжения.

— Джейк собирался на скалы, те, что над пещерами.

— Под Мировой горой? В священное место?

— Это запрещено. Я знаю.

— И они должны были вернуться в тот же день?

— Да, — кивнула Матти. — На следующий день у меня был день рождения. Джейк никогда бы не пропустил день рождения бабушки.

«Не пропустил бы», — мысленно согласился Кир.

— Так ты пойдешь их искать? — спросила Матти; в ее голосе сквозило отчаяние. — Всем известно, что ты потомок последнего Призрачного Следопыта. Он в тебе. Ты сможешь найти их.

Его дед действительно был Призрачным Следопытом, одним из тех загадочных и почитаемых всем племенем людей, которые рождаются раз в сто лет. Они являются проводниками Талта, дают племени мудрые советы, общаются с духами и читают в сердцах людей. Кир прекрасно знал лес и обучал молодежь его секретам. Но он был обычным человеком — наполовину англичанин, наполовину тилок — и опытным ветеринаром, не чуждым науке, и какая-то часть его всегда искала рациональные объяснения.

— Ты пойдешь их искать? — срывающимся голосом повторила Матти. — Пожалуйста.

— Пойду, — отозвался Кир. — Неважно, Призрачный я Следопыт или нет.

— Это там, где духи. Енот уверял, что видел духа. В белых одеждах, точно постиранные простыни. Джейк и Кармен думали, что Енот, возможно, будет там с духами. Потому и отправились туда.

До Кира долетали слухи о духах и об убийстве. Фантастические истории, которые со временем обросли ворохом невероятных подробностей.

Микс, казалось, с нетерпением ждал, когда Матти уйдет, но старуха не торопилась. Они поднялись на крыльцо, и Кир пригласил мужчину и женщину присесть. Кира мучило любопытство: что же нужно Миксу? В последнее время слишком уж часто он ошивался повсюду. Оказавшись под крышей, экс-агент снял соломенную шляпу, под которой обнаружились коротко постриженные каштановые волосы, удачно сочетающиеся с аккуратными усиками. Уволившись из Бюро, Микс перебрался в эти края, открыл продуктовую лавку и занялся любительской фотографией дикой природы, хотя с местными жителями, избегающими чужаков, так и не поладил. Микс с радостью оставил большой город ради деревенской жизни, так же как и Джесси, жена Кира, тоже бывший агент ФБР.

— Мне звонили друзья из Бюро, — начал Микс. — Я рекомендовал им обратиться за помощью к тебе. Ты лучший охотник в округе.

От Кира не укрылся истинный смысл слов экс-агента.

— ФБР ищет не Джейка с Кармен. И не духов.

— Ты прав, — подтвердил Микс. — Они хотят пообщаться с Енотом. Мне звонили буквально вчера. Год назад в округе Лассен пропала парочка. Девчонку так и не нашли, а парня обнаружили хорошо прожаренным, точно бифштекс. А отец парня — сенатор штата. Потом бесследно, точно корова языком слизала, исчезла парочка из Гумбольдта. В газетах появились статьи о серийном убийце.

— Это не имеет никакого отношения к Еноту.

— Да всякое бывает. Что ты можешь рассказать о нем?

— Мы зовем его Кава-Ве-Ма. Добрый человек в большом теле.

Он вспомнил Енота, каким видел его в последний раз — в кожаной куртке-пилоте поверх оленьей шкуры. Его настоящее имя было Джозия Морган. Сирота-полукровка, усыновленный племенем. Прозвище пошло от пятна цвета портвейна на лице, что придавало ему сходство с мордой енота.

— Следы, обнаруженные шерифом, да и другие улики очень подозрительны, — заметил Микс. — Енот, случается, пропадает на несколько дней.

— Ты тоже сутками пропадаешь в лесу со своей фотографией.

— Но я возвращаюсь. Разговариваю с людьми. Управляюсь с лавкой.

— Енот разговаривает с лесом, — возразил Кир. — Люди не понимают его и потому боятся. Нам с тобой не дано видеть чудо в каждом распускающемся цветке. А он весь поглощен чудесами природы и просто не способен никому причинить зло.

— Но если он ни в чем не виноват, почему ты отказываешься его найти? — поинтересовался Микс.

— Потому что не хочу.

Матти взглянула на Кира и сообщила:

— Енот рассказал Кармен, что в скалах над пещерами есть хижина, где обитает дух. Это прямо над Горным Оком.

Кармен была дочерью Енота, и тот, по сведениям Кира, ее просто боготворил. Так что Кир поверил старухе.

Микс достал пакетик нечищеных фисташек и предложил собеседникам. Те взяли себе по горсточке.

— Хижину наверняка видно на снимках с воздуха, — предположил экс-агент.

Кир покачал головой.

— Она может находиться в пещере или лощине, так что ее не увидишь. И поскольку это место священное, туда никто не ходит. Даже скалолазы не забираются.

— К кому, по-твоему, Енот действительно небезразличен? — спросил Микс.

— Интересная формулировка для бывшего бюрократа, — улыбнулся Кир. — Ты будто вернулся к своей профессии. Как повторял мой дед: разница между человеком добрым и злым в том, кого он любит. Не уверен, что Енот любит еще кого-то кроме Кармен. Но все же мое мнение: он не убийца.

вернуться

74

Copyright © 2006 by David Dun.