Выбрать главу

В ответ на дерзость она схватила его за правое запястье и начала поворачивать браслет до тех пор, пока он не врезался в руку.

— Ты знаешь, что это такое?

— Я слышал, что, когда кланы захватывают пленника, они обвязывают его правое запястье особым ремешком.

— И когда пленника принимают в другую касту, этот ремешок торжественно разрезается. — Она отпустила его руку, и та упала между ними. Нельсон почувствовал, как кровь вновь запульсировала в кисти. — Так вот: сталь не перережешь.

— Значит, я раб? Она покачала головой.

— Ты военный трофей. Если я решу, что ты чего-то стоишь, то попрошу за тебя выкуп.

В глазах Красного Корсара вспыхнуло чувство, которое наиболее правильно было бы назвать заинтересованностью.

— О, я отлично знаю, что никто за тебя ничего не заплатит из-за твоей руки. — Она дотянулась и легко щелкнула его по правому виску. — А с другой стороны, они щедро заплатят за твои знания. Расскажи мне, какие же заключения по поводу нас ты сделал. И не смей мне лгать. Я сразу пойму, если ты станешь говорить неправду.

— В этой комнате у тебя больше добра, чем было взято с Пасига. — Нельсон отвернулся, когда она начала расшнуровывать хладожилет. — Оборудование, люди и речь всех тех, кого я здесь видел, указывают на то, что вы представляете собой клан. Все рабы, находящиеся вместе со мной, взяты с Кейстоуна, поэтому я полагаю, что никогда до этого вы не захватывали рабов. Запасов, привезенных с планеты, достаточно, чтобы кормить их, но я думаю, что мы можем исчезнуть в космическом пространстве, как только ситуация того потребует.

Она выбралась из своего хладожилета. Мускулы рельефно выделялись на ее животе, и струйка пота сбежала вниз между грудей.

— Твои способности наблюдать заслуживают похвалы. — Женщина отвернулась от него — Нельсон был уверен, что Красный Корсар не лишена стеснительности, — чтобы достать шелковое кимоно аметистового цвета. — Ты сделал выводы о нас, воут? — спросила она, запахивая кимоно и завязывая его золотым кушаком.

— Да, сделал.

Ее волосы опустились вниз, образовав занавес, когда она наклонилась, чтобы расстегнуть пряжки на своих ботинках.

— Расскажи мне.

— Ваши боевые роботы несут на себе только лучевое оружие, однако они сделаны так, чтобы по виду напоминать те, какими пользуются бандиты. Вам не требуется большого боезапаса. Вы подготовлены к длительному ведению военных действий в таких районах, где возобновление запасов и боеприпасов почти невозможно.

Она сняла ботинки и убрала их в шкаф. Расстегнув под кимоно пояс, женщина стянула свои короткие шорты, в которых была одета все это время, бросила их в шкаф и закрыла его.

— С чего ты это взял? Нельсон встряхнул головой.

— Я знаю только, что вы совершаете набеги на планеты.

Красный Корсар серьезно посмотрела на него. Затем ее глаза прищурились, как будто она рассмешила сама себя.

— Очень хорошо. Ты знаешь слишком много для того, чтобы освободить тебя, но недостаточно для того, чтобы у меня появилось желание тебя убить. Я оставлю моего пленника здесь до тех пор, пока его воля не будет сломлена.

Внезапно Нельсон почувствовал себя перед ней так, словно мышь перед котом.

— Сломить меня нетрудно.

— Ты недооцениваешь свои способности. — Она о чем-то на секунду задумалась, затем кивнула. — Я думаю, надо начать с того, чтобы восстановить твои пальцы.

Нельсон нахмурился, но ничего не сказал.

— И ты знаешь, почему? Уверяю тебя, вовсе не для того, чтобы потом оторвать их снова. Если ты потерял их на Вотане, то, может быть, я была тем человеком, кто это сделал. — Она широко улыбнулась этой мысли, но Нельсон сдержал готовую сорваться с языка грубость. — Нет, я восстановлю их потому, что это то, чего ты желаешь, и то, за что будешь благодарен, но благодарить придется только меня. И вместе со всем остальным, что я для тебя сделаю, это чувство благодарности будет высекать искры из этой ненависти ко мне до тех пор, пока в конце концов не разожжет в тебе жизнь.

Позже, вернувшись в барак, Нельсон плюхнулся на свою койку. Протянувшись через узкий проход, Паук похлопал его по плечу и нарисовал в сумеречном воздухе знак вопроса.

Нельсон уткнул большой палец почти в центр своей грудной клетки, описал большой круг, ударив запястьем, а затем показал двумя пальцами в сторону внешнего корпуса корабля. Он один раз уверенно кивнул, а затем положил голову обратно на жесткую подушку.

Паук подмигнул ему, потом два раза кивнул, давая Нельсону понять, что понял его сообщение, даже несмотря на проблему с его «акцентом».

Нельсон уставился на черные перегородки над ним. Решено. Как только представится такая возможность, я выберусь отсюда.