Выбрать главу

— Рука, моя рука, вы сломаете ее, — взмолилась Нэнси. Ее трясло от страха и боли, голова начинала кружиться.

— О, извините меня, мадемуазель Ли. Вы можете отрицать свои связи с Сун-Цу. — Тормано отпустил девушку, поднял пистолет и вытащил из него пустую обойму. Из кармана пиджака он вытащил новую, заряженную, и вставил ее в пистолет. В глазах Нэнси мелькнул ужас. — Не бойтесь, Нэнси, я не собираюсь убивать вас. Я даже доволен вами, вы меня немного развлекли. — Тормано громко засмеялся. — Какая ирония судьбы! Когда я уговаривал вас лечь в постель с моим племянником, я говорил вам, что это наша семейная традиция, помните? Я и не подозревал, что Сун-Цу также склонен к такого рода проделкам. Что ж, он оказался поумнее своей матери и сестры, вместе взятых. Значит, пошел в отца.

Тормано внезапно овладел собой и спокойно посмотрел на сидящую на полу Нэнси.

— Вы свободны, можете идти куда вам вздумается. — Он усмехнулся. — Резидент примет вас с распростертыми объятиями. — Нэнси смотрела на Тормано широко раскрытыми глазами. — Да, да, идите куда хотите. Но если я вас еще раз увижу, то прикажу вас убить. Вам все понятно?

Нэнси подобрала под себя ноги и встала:

— Да.

— Вот и прекрасно. И передайте Сун-Цу то, что я вам сейчас скажу. — Его лицо исказила злобная гримаса. — Скажите ему, что я больше не представляю для него никакой угрозы. Надеюсь, он поймет, что сейчас перед ним враг посильнее меня. Кай, вот кого он должен бояться!

XXXVIII

Таркад-Сити, Таркад, Район Донегала. Федеративное Содружество 29 апреля 3056 г.

Виктор Дэвион внимательно прочитал коммюнике и кивнул:

— Я согласен с той формулировкой, которую ввела Катрин. — Он еще раз стал читать сделанную сестрой приписку и не нашел никаких расхождений между ней и основным текстом,

"Таркад, — читал Виктор, — великий принц Виктор Ян Штайнер-Дэвион выражает намерение перенести центр власти Федеративного Содружества. До настоящего времени Таркад и Новый Авалон выполняли роль столиц попеременно в течение шести месяцев. Отныне единственной столицей провозглашается Новый Авалон. Однако, исходя из того факта, что со времени смерти матери великого принца столицей Федеративного Содружества являлся Таркад, великий принц постановляет, что будет находиться на Таркаде и Новом Авалоне в течение каждых двух лет.

Герцогиня Катрин Штайнер-Дэвион будет выполнять роль регентши во время отсутствия великого принца Виктора. Я верю в абсолютную способность моей сестры заниматься как мелкими, так и крупными государственными делами. Вверив ей Таркад, я смогу больше уделять времени важнейшим государственным вопросам, главным из которых является обеспечение безопасности Федеративного Содружества.

В Зимнем Дворце через своего представителя герцогиня Катрин передала, что она «будет счастлива» служить своему брату, к которому «питает нескрываемое доверие и уважение».

Виктор кивнул служащему Секретариата внешних сношений.

— Я согласен с формулировкой, проследите, чтобы коммюнике было распространено повсеместно.

— Слушаюсь, ваше высочество. — Клерк поклонился и вышел. Вслед за ним вышли охранники и закрыли дверь. В кабинете остались только Виктор, Алекс Мэллори и Курайтис.

Виктор, улыбаясь, посмотрел на своих советников и спросил:

— Алекс, почему Курайтису не нравится коммюнике, — я уже знаю. Теперь мне хотелось бы знать, что в нем не устраивает вас.

Седоволосый Мэллори неловко поежился.

— Я согласен, что ваш переезд в Новый Авалон поможет снизить напряженность на Скае. Смерть Риана тоже разрядила обстановку.

— Естественно, следует только срезать змее голову, а тело разложится само, — вставил Курайтис.

— Ты прав, Курайтис, — согласился Алекс, — Катрин сыграет роль некоего успокоителя, поэтому решение сделать ее регентшей — правильное. То есть внешне все гладко и пристойно, но мне этот переезд очень напоминает бегство.

Виктор улыбнулся:

— Благодарю за честность, но вы должны знать некоторые вещи, которые помогут вам лучше понять мою стратегию.

Мэллори поднял руку, как бы предупреждая герцога:

— Ваше высочество, если вы считаете, что я не должен что-то знать, не говорите. После нашего возвращения на Новый Авалон я так или иначе уйду в отставку. Время моего поколения уходит, и я буду оставаться на своем посту недолго, только до тех пор, пока вы не найдете мне достойную замену. Я боюсь, что скоро не смогу давать вам действительно полезные советы, другой человек сможет сделать это лучше меня.

Секретарь разведки многозначительно посмотрел на Курайтиса:

— Простите меня, коллега, но, несмотря на то что мы с вами проработали столько лет вместе, рекомендовать вас на свое место я не буду.

— Ничего страшного, шеф, — невозмутимо ответил Курайтис. — Я все равно не принял бы этого лестного предложения.

Услышав такой ответ, Мэллори облегченно вздохнул.

— Вы сняли с моей души камень, поскольку я хотел бы поговорить о другом человеке. — Он посмотрел на Виктора. — Мне кажется, что Кай Аллард-Ляо смог бы стать для вас тем необходимым советником, какими были его дед и отец для вашего отца. Человек, ставший вашим советником, должен пользоваться безусловным доверием, и такого человека я вижу в Кае.

Виктор кивнул:

— Благодарю вас, но у меня также есть на примете достойные кандидатуры.

— Я не сомневаюсь в вашем выборе, но не могли бы вы мне сказать, кто этот человек?

Виктор подошел к стенному книжному шкафу. Он протянул руку к одной из полок и нажал на потайную кнопку. Часть шкафа отъехала в сторону, и перед глазами Мэллори открылась дверь.

— То, что вы сейчас увидите, — обратился к нему Виктор, — составляет одну из важнейших государственных тайн, Алекс, но вам я доверяю.

Дверь открылась, и в кабинет вошел высокий светловолосый человек. Он поклонился принцу и направился к Курайтису и Мэллори. Протянув руку Мэллори, вошедший представился:

— Меня зовут Джерард Крэнстон.

Мэллори принял руку: и долго, энергично тряс ее. Ничего не понимая, он смотрел на улыбающегося Крэнстона и, качая головой из стороны в сторону, шептал:

— Нет, нет, не верю. Этого не может быть.

— Ну почему же, дорогой Алекс. — Виктор закрыл тайник и направился к Мэллори. — Мы все считали, что Кай Аллард-Ляо погиб на Альине, но он вернулся. Так почему же вы не хотите поверить в возвращение Галена Кокса? Я вас не понимаю.

Мэллори никак не мог прийти в себя.

— Тогда зачем весь этот маскарад? Для чего ваша сестра по сей день носит траур? Ей нужно сказать, что Кокс жив.

— А вот этого как раз и не нужно делать.

— Скрывать от бедной женщины, что ее друг жив, — безнравственно и жестоко, — воскликнул Мэллори.

— Мой отец никогда не сталкивался с подобными ситуациями, — произнес Виктор и попросил Курайтиса объяснить все секретарю. Однако, зная, что немногословный и педантичный Курайтис опустит некоторые существенные детали, необходимые для полного понимания происходящего, начал рассказ сам:

— Алекс, то, что Гален жив — это часть моего плана. Сейчас я тебе все объясню, и тогда ты поймешь, что я делаю — пытаю безутешную сестру или спасаю человека от смерти.

— Пожалуйста, объясните, ваше высочество, а то я ничего не понимаю.

— Восемнадцатого апреля, — начал принц, — мы получили с Соляриса сообщение чрезвычайной важности. В нем говорилось, что один из помощников герцога Риана, Свен Ньюмарк, контактировал с находившимся на Солярисе Сергеем Чоу и отдал ему приказ убить Галена. Мы бы узнали об этом плане еще быстрее, но тут вмешались некоторые сложности технического порядка, вы о них знаете, и я не буду повторяться. Короче говоря, после получения информации я немедленно отправил Курайтиса на Солярис. Он должен был взять преступников, но сымитировать гибель Галена, чтобы, во-первых, в дальнейшем предотвратить покушения на него, а во-вторых, получить доказательства причастности Риана к смерти моей матери. Как вам известно, человек, который убил мою мать, действовал с Соляриса и контактировал с ним только Ньюмарк. — Виктор посмотрел на Галена и продолжил рассказ:— Курайтис пришел в номер к Галену за несколько минут до взрыва и увел его из гостиницы.