– Вероятно… А что потом?
Пратт выпрямился и приблизился к разбитому окну. Как ни мало оно было, в него мог пролезть взрослый мужчина. Окно побольше, в косой крыше, осталось целым. Он изучил края осколков, опасливо просунул наружу голову, снова ее втянул. Вскоре Пратт покинул мастерскую, заперев дверь и положив ключ в карман.
Он обошел домик мастерской. За ним тропа тянулась в лес. Пратт двинулся по ней, заметив в нескольких ярдах, под кустом, какую-то бурую кучу. Подойдя к ней, он наклонился. Куча при его прикосновении осталась неподвижной.
Возвращаясь к дому, Пратт встретил садовника.
– Боюсь, с одной из ваших собак стряслась беда, – сообщил он. – Она лежит слева от тропинки, за мастерской. Сходите взгляните.
Балтин встретил возвращение Пратта ворчанием, но не соизволил повернуться на другой бок.
– Я надеялся, что тебя не будет подольше, – сознался он.
– Меня и так долго не было, – возразил Пратт, падая в кресло. – Тебя интересуют мертвые собаки?
Балтин повернулся и приоткрыл один глаз:
– А должны?
– Я спросил первым.
– Не особенно.
Пратт закурил.
– Ты ужасный сосед по комнате, – заявил Балтин. – Вскакиваешь ни свет ни заря. Напускаешь зловонного дыму. Да еще болтаешь про мертвых собак. Это такой способ нагулять аппетит перед завтраком?
Пратт молча продолжил извергать зловонный дым.
– Ну, что там? – улыбнулся Балтин.
– Его зовут – вернее, звали – Хейг. Золотистый ретривер. В данный момент он лежит под живой изгородью с раной в боку.
– Его убили?
– Без сомнения.
– Браконьер, наверное?
– Может быть и такая версия.
– У тебя есть другая?
– Я этой версии не придерживаюсь.
– Пожалуй, мне пора вставать, – со вздохом пробормотал Балтин, с сожалением отрываясь от подушки и высовывая из-под одеяла ногу. – Какой же версии придерживаешься ты?
– Не уверен, что она у меня есть, – признался Пратт.
– Но догадка-то имеется?
– Я размышляю над тем, не один ли и тот же человек убил собаку и испортил мою картину.
– Где связь?
– В разбитом окне.
– Где находится разбитое окно?
– Ага, стало интересно?
– Недостаточно, чтобы звонить в свою газету.
– Ставлю сто сигар, что ты туда позвонишь еще до вечера!
– Ненавижу пари, – буркнул Балтин. – Где разбитое окно-то?
– В мастерской.
– Неужели?
– Представь. Кто-то выбил его, чтобы вылезти оттуда. Сказать зачем?
– Как будто у меня нет собственных мозгов!
– Вот и напряги их.
– Чтобы оттуда вылезти.
– Лучше не зли меня, Лайонел, – предупредил Пратт. – Что бы ты сам сделал, чтобы покинуть помещение? Вышел бы в дверь! А этот человек разбивает окно – а почему? Он не может выйти в дверь. Я запер ее!
– Когда?
– Давай уточним подробности. Они понадобятся тебе для сенсации на первой странице. Вчера я посещал мастерскую трижды. В первый раз – утром, когда Энн мне позировала. Я звал ее продолжить днем, но она ускакала с Тейверли. Тогда я заманил туда Роу – это был второй раз, – чтобы показать ему портрет.
– В надежде на будущее покровительство.
– Он заглотнул наживку. Но мы говорим не об этом. Тот, второй раз, был до чая, примерно в половине пятого. Когда мы шли через холл, Тейверли беседовал с Фоссом. Мы перекинулись парой словечек. – Пратт немного помолчал. – Во второй раз в мастерской никого не было, я совершенно уверен в этом. Но – теперь мы подбираемся к главному – я по рассеянности забыл ключ в замке. В третий раз я побывал там после твоего приезда и нашего разговора. Ты не запомнил, когда я ушел?
– В шесть часов сорок одну минуту.
– Откуда такая точность?
– Я журналист.
– Понятно! – усмехнулся Пратт. – Журналисты – ушлый народ. В общем, ты почти угадал. По пути в мастерскую я задержался, столкнулся в коридоре с Тейверли, пообщался на лужайке с Надин Леверидж и примерно без десяти семь добрался до мастерской, где обнаружил, что портрет Энн испорчен. Через минуту-две я ушел оттуда в последний раз, заперев за собой дверь.
– Ты кого-то там запер?
– По-моему, это очевидно.
– Этот кто-то – назовем его Z – забрался туда между половиной пятого и шестью пятьюдесятью?
– Примерно в шесть сорок. Дадим ему больше времени на причинение ущерба.
– Ты уверен, что в твой третий приход окно еще не было разбито?
– Я бы обязательно заметил.
– Но ты не заметил Z.
– Ты прав. Зато теперь я знаю почему.
– Где он прятался?
– За другим холстом, очень большим. Я проверил свою версию и убедился, что, присев, он мог остаться невидимым.