Нина Аурил и Эбби Гейл
Тринадцать
Над переводом работали:
Перевод: Александра Йейл
Редактура: Александра Йейл
Вычитка: Александра Йейл
Дизайн обложки: Анастасия Михайлова
Переведено для: https://vk.com/alex_yale
Пролог
Прошлое. Двадцать дней до Хэллоуина
— Спрячься, Эви, — папа толкнул меня к шкафу.
Я слышала громкий стук, чьи-то крики и гогот.
В шкафу было темно.
Страшно.
Жутко.
— Папочка, пожалуйста, пойдем со мной. Не открывай дверь, — зарыдала я. Как и каждый раз с приближением Хэллоуина, я чувствовала уже знакомые руки, обвивавшие меня, душившие и утягивавшие за собой.
— Спрячься, малышка, — папа обхватил ладонями мое лицо. — Что бы ты ни увидела, что бы ни услышала, сиди там и не издавай ни звука, — он закрыл дверцы, но я могла подглядывать через щель между ними.
— Папа, — прошептала я и тут же прикрыла рот ладонью.
Дверь просто сорвали с петель.
— Добро пожаловать во «Врата Авалона». Проходите, присаживайтесь, и я открою вам будущее, — произнес папа традиционное приветствие, но что-то было не так. Я это чувствовала. Видела.
После смерти мамы ему потребовалась помощь, и он просил меня рассказывать клиентам на сеансах о моих видениях, пока недавно не запретил упоминать их. По его словам, я стала слишком большой, и не стоило мне так часто о них думать. Иначе я могла пойти по стопам мамы.
Услышав крики в своей голове, я задрожала всем телом. Мне хотелось поддаться призывам к насилию, но я противостояла им, как и велел папа.
Передо мной появилось двое мужчин в черных плащах и белых масках со ртами, открытыми в безмолвном крике. Даже не видя за прорезями глаз, я чувствовала, как в меня проникала тьма. Руки на моем горле усиливали хватку, перекрывая мне кислород. Я едва сдерживала слезы. Неведомые силы пытались выкурить меня из шкафа, но я держалась за здравомыслие.
Тряхнув головой, я попыталась избавиться от зуда в руках и голода в душе.
— Пора платить по счетам, Артур, — сказал папе один из незваных гостей.
— У меня нет денег. Если бы вы дали мне еще пару дней...
— Глупо, Артур, — рассмеялся другой мужчина.
Я почувствовала брызги крови на своем лице. Папа упал на пол перед шкафом, и до меня донесся смех.
— Больше ни минуты, Артур.
В тот день папа впервые приказал мне убить и больше не оставлял меня в покое.
«Убей их. Убей. Убей»
***
Наши дни. Двадцать дней до Хэллоуина
В три часа ночи раздался щелчок замка.
Я встряхнулась. Парень в черной одежде подбирался все ближе. На нем была одна из тех масок, которые преследовали меня во снах. Сев на постели, я от страха и растерянности сжала руками голову. Парень споткнулся и что-то пробормотал себе под нос. На миг я увидела лицо, но в следующую секунду его снова скрыла ужасная маска.
— Оставь меня в покое, — прошептала я в темноту, но не услышала ничего, кроме собственного голоса.
Почувствовав зловоние алкоголя, я едва сдержала рвотный позыв. Раскачиваясь туда-сюда на кровати, я силилась развеять туман в голове и отличить реальность от видений.
Затем парень заговорил.
— Вот ты где, — из-за маски голос казался хриплым и приглушенным.
«Убей, Эви. Убей его»
«Кровь. Пусть он истечет кровью»
Папа говорил холодно и властно. Я снова задрожала. Знакомые ледяные руки сдавили мое горло в точности как в тот день.
Парень подходил все ближе.
Соскочив с постели, я быстро отпрыгнула назад.
«Убей его, Эви»
Я отчаянно покачала головой.
Тьма утягивала меня. Я пыталась сопротивляться, но в этот раз она была особенно сильна. Мной завладел тот же голод, что и тогда в шкафу несколько лет назад. Он больше напоминал зависимость или потребность. И преследовал меня так долго, что я устала противостоять ему.
До меня донеслось мое собственное рычание. Руки на моем горле разжались, и ощущение триумфа проняло меня до самых костей. Мои пальцы стали липкими от теплой крови, и я рассмеялась, пробуя ее сладость.
Как же мне ее не хватало.
Я слышала стоны и крики, но их заглушал мой смех. Вскоре парень перестал бороться, и я нашла в тумбочке зажигалку.
Из комнаты, охваченной огнем, вышла переродившаяся женщина.
«Я справилась, папочка»
Глава 1
Флинт
— Пятница тринадцатое, уродцы. Разве вам не надо праздновать? — засмеялся один из охранников, словно отпустил наисмешнейшую шутку.