Послышался щелчок, с которым курок отошел назад. На Вальенте смотрел старинный пистоль. В мозгу пронеслось холодное воспоминание о том, что первопроходцы отдавали предпочтение оружию на черном порохе, потому что для него было проще изготавливать боеприпасы. Убойная сила никакая и много дыма, но даже одной пули хватит, чтобы разворотить ему голову.
— Двадцать семь секунд, — сообщил Линсей.
— Ты меня не застрелишь, не дав шанса все объяснить, — сказал Вальенте.
— Ты правда в это веришь? Двадцать четыре секунды.
— Конечно, у нее есть карточка службы безопасности. Она вместе со мной попала на базу. Ее завербовали. Националисты. Слушай, ты вообще следишь за тем, что происходит внизу?
Где именно находится Земля Обетованная, которую Бог дал Моисею? Где конкретно Америка? Если Англия — это земля англов, то что же тогда за бесчисленные и безлюдные страны, которые тянутся от нее в прыжковых измерениях? Ступала ль ангела нога по бесконечности зеленых лугов, а если нет, то по какому ограниченному числу все-таки ступала?[2]
Это все было важно. На бесконечном пиру адвокаты и законники всего мира уселись обсуждать территориальные вопросы. К примеру, Америка по сути считалась идеей, и потому все распрыгавшиеся вверх и вниз американцы в теории находились в юрисдикции США. В поддержку этого мнения выдвинули ряд разумных и фотогеничных аргументов, которые в переводе означали примерно: никаких мексиканцев. С другой стороны, во всех этих мирах находились нетронутые ближневосточные месторождения нефти, и как-то несправедливо выходило позволить Саудовской Аравии монополизировать всю нефть во вселенной. Была, разумеется, и другая проблема. Пояс не позволял передвигаться по горизонтали, но, если кто-то вычислял, где находится банковское хранилище, прыгал в соседний мир, проходил несколько шагов и возвращался, огромное количество людей могли очень огорчиться. У сил правопорядка ушло довольно много времени на то, чтобы выработать ответные меры.
Что касается более широких вопросов, лидеры стран мира встретились на несколькодневном саммите и составили документ на четырнадцать страниц, который затем получил название «Прыжковая доктрина». Она разделялась на две части. Первая объявляла Землю — ту, где крутились атомы Цезаря, Христа и Мао, — священной территорией с нерушимыми границами.
Вторую часть доктрины можно было свести к двум правилам:
Что заграбастал, то твое.
Что удержал, молодец.
— Как они называются? — спросил Линсей.
— «Вечная Франция», — ответил Вальенте.
— Но это по закону не Франция. Нельзя протянуть границы в бесконечность. Даже израильтяне этого не сделали.
— Про сумасшедших важно понять, что они сумасшедшие. И, думаю, за спиной у них стоят вполне вменяемые люди.
— Но им-то с того какой прок?
— Власть. Деньги. Все такое.
— Черт, — прошипел Линсей. — Миллиард миров…
— Семнадцать.
— Что?
— Мои тридцать секунд. Ты дошел до семнадцати, — Вальенте указал на пистоль.
Линсей уставился на оружие, будто в первый раз его увидел.
— Может, я и поверю тебе до поры до времени.
— Отлично. Можно я себе еды приготовлю?
— Я сам. Настолько я тебе не доверяю.
Нашлись фрукты — мелкие и кислые. Еще похлебка с пряностями и наваристым мясом, о происхождении которого Вальенте не стал даже гадать.
Что-то сильно невзлюбило местный ландшафт. Вальенте вспомнил роскошные земли вокруг передовой базы, стоявшей над рекой, которая была, конечно, не Роной, а просто потоком, протекавшим в том же самом месте.
Здесь же все вокруг пожелтело и выцвело, а река превратилась в укрытую старым илом долину, где чахлые деревца указывали на следы влаги. Воздух дрожал от жары. Он бывал в Африке, но это была не Африка. Это было европейское лето, которое почему-то не закончилось.
— А что за Кулак? — спросил он. — Комета?
Линсей задумчиво на него посмотрел.
— Мысль разумная, — проговорил он, — но не верная. Никелево-железный астероид. Здоровый. Просто здоровенный. Побольше того, который сотворил Канадский щит. Но он развалился перед ударом. Тут всего ничего следов, но погоду он перепортил на годы. Думаю, тут есть сухопутный мост в Африку.
2
Парафраз патриотического и хрестоматийного стихотворения У. Блейка «Иерусалим». В переводе С. Маршака: «На этот горный склон крутой / Ступала ль ангела нога? / И знал ли агнец наш святой / Зеленой Англии луга?»