Недолго думая, я не без труда уложила его на свою кровать и решила спуститься вниз, чтобы сообщить о раненном брате остальным. Я бежала со всех ног, но уже в пролёте между первым и вторым этажом остановилась, услышав странный разговор.
— Кай, Тао, что там было?
— Сюмин наведался, — ответил Кай, тяжело дыша.
— Вы поймали его? — это говорил Кёнсу, я навсегда запомнила его ледяной голос.
— Мы гнали его до самого замка, пытались загнать в ловушку, но он сумел проскочить, — глухой удар, словно кто-то ударил кулаком в стену.
Я тихо присела на корточки и посмотрела между балясинами перил, стараясь не выдавать себя.
— Только… — Тао опустил взгляд, не зная, как сказать дальше.
— Только что? — Кёнсу изогнул одну бровь, пристально смотря на изрядно потрёпанную парочку.
— Только он был не один, — закончил за брата Кай. — Теперь их двое.
— Чен? С ним был Чон Дэ? — Чунмён схватил парня за грудки, но тот лишь молча отвёл взгляд в сторону. Ким отпустил его.
Повисла тишина.
— Чон Дэ сильно ранен, — сказал Кай. — Я почти добил его, но упустил, отвлекшись на Сюмина.
Я в изумлении отпрянула назад, часто заморгав. Раненный в моей комнате, должно быть, Чон Дэ. Перед глазами предстал полуживой парень. Я полностью потерялась в происходящем в этом странном замке: странный сводные братья, пугающие легенды, встревоженный персонал и лучший друг, такой родной и в то же время такой чужой.
— Что ж, нам ничего не остается, кроме как… — Чунмён помолчал, смотря в пол, а после поднял голову, посмотрев прямо в глаза Кёнсу, — убить его.
У меня оборвалось сердце. Убить? Он действительно сказал убить? Нет, этого не может быть! Ким, мой дорогой друг, что с тобой? Да, что со всеми вами?!
— А как же проклятье? — между тем продолжали братья.
— Лун всегда будет двенадцать. Не в первой искать новых. Наследников. — выделяя каждое слово сказал резко повзрослевший Лухан и многозначительно посмотрел на Чунмёна.
— Чен не мог уйти далеко, — сказал Крис. — Мы должны выследить его.
Переглянувшись, все братья молча покинули дом.
Ноги меня не держали. Я с трудом поднялась и поплелась наверх. Странное чувство поселилось у меня внутри и крепко держало своими клешнями моё сердце, отчего я не могла нормально дышать. Что это? Страх? Я вошла в свой номер и бросила взгляд на постель: парень всё так же лежал без сознания. Да, я боюсь. Боюсь происходящей хрени, да-да, именно хрени, в замке: боюсь верить в реальность подслушанного разговора, боюсь своего любимого друга. Я не узнаю его и боюсь того, кто за ним скрывается. Подойдя поближе к неподвижному телу, я посмотрела на его лицо, освещённое серым диском луны.
Мой холодный рассудок покручивает в руках ключом, которым запер испуганную подругу Кима, за дело берется врач – Лиён Тэ.
На всякий случай, я проверила пульс раненного.
«Слабый, но прослушивается. Это уже хорошо. Но парень без сознания, а значит у него явное сотрясение мозга, что уже плохо».
Я пробежалась пальцами по ребрам, слегка надавливая, чтобы получше прощупать.
«Два нижних левых сломаны». — Недовольно поджав губы, продолжила осмотр. — «Из бедра торчит какая-то небольшая ветка. Если не вытащить может пойти заражение крови».
Всё больше хмуря брови, я продолжила осмотр.
«Левое плечо вывихнуто. Нехило его приложили. В волосах запекшаяся кровь, но голова в целом не повреждена», — мысли лихорадочно скакали, а пальцы профессионально отмечали все повреждения. — «Его нельзя будет доставить в больницу, и это усугубляет его положение».
«Вся одежда изорвана, всюду следы рваных укусов, кровь, грязь…» — я с трудом подавила поднимающийся к горлу комок. — «Открытая рана на ноге ещё кровоточит. Медлить больше нельзя».
Быстро спустившись вниз, я прошла на кухню, в поисках необходимого для оказания первой помощи.
— Госпожа Тэ, — осторожно спросила Келла, неожиданно появившаяся в проёме кухни.
— Где у вас аптечка? — строго спросила я девушку.
Едва она принесла аптечку, я холодным голосом велела ей отправляться к себе.
— Могу я ещё чем-то вам помочь, госпожа? — неестественно мягко спросила девушка, пристально наблюдая, как я ставлю чайник на огонь.