Выбрать главу

– Почему меня арестовали? – спросил я.

– Как тебе понравятся обвинения в похищении человека, порче имущества, вооруженном нападении, избиении и преднамеренном убийстве? – осведомился пузатый Кеннард басом, который, как ни старайся, не сравнишь с голосом Санты.

– Многовато будет, – ответил я.

– Остряк? – гавкнул Кеннард.

– Ни по каким меркам.

– Посмотрим, как ты запоешь после двадцати лет в тюрьме Браши-Маунтин, – пригрозил Кеннард.

Мередит Блэк накрыла ладонью его волосатую руку.

– Итак, Альфред, вот что мы имеем: напротив «Сэмсон тауэрс» машина столкнулась с внедорожником и взорвалась; через минуту в пентхаусе в упор выстрелили в неизвестного; десять минут спустя при скоростной погоне погибли пять офицеров полиции Ноксвилла; неопознанный подозреваемый покончил с собой при помощи самодельного взрывного устройства.

– Как Сэм? – спросил я. – Неизвестный. Мне в больнице не сказали.

Мередит проигнорировала мой вопрос.

– И теперь у нас есть ты. А ты, Альфред, похоже, связан со всеми этими событиями. – Она достала из сумочки маленький магнитофон и положила его между нами на стол. – Хотелось бы услышать, что ты на это скажешь.

– Я должен дождаться мистера Нидлмайера.

– Кто такой Нидлмайер? – спросил Кеннард.

– Мой адвокат. То есть он адвокат моего отца. Вернее, раньше был.

– Твой отец его уволил?

– Мой отец умер.

– Бернард Сэмсон, – сказала Мередит Блэк, и это не было вопросом.

– Да, правильно. Вот почему я был в пентхаусе, когда взорвалась машина. Думаю, это было подстроено, чтобы тип в форме рассыльного поднялся наверх без досмотра посылки.

– Какой посылки? – спросила Мередит Блэк.

– Той, в которой был обрез. Вы же нашли там обрез? Он сказал, что у него посылка. Сэмюэл ответил: «Я возьму». А рассыльный произнес что-то вроде «ладно» и выстрелил в него.

– Кто такой Сэмюэл?

– Неизвестный. Он ведь жив?

– Значит, Сэмюэл выстрелил в рассыльного? – уточнил Кеннард.

– Нет, это рассыльный выстрелил в Сэмюэла.

– Почему?

– Я не знаю. А потом он попытался застрелить меня.

– Сэмюэл?

– Рассыльный! Сэмюэл – это мой опекун. С чего вдруг ему в меня стрелять?

– А почему рассыльный вдруг решил тебя застрелить? – спросил Кеннард.

– Не знаю. Он не сказал, а я не спрашивал. Он убежал. Я погнался за ним. Он вон что сделал с моей рукой и вот что с носом, а потом прыгнул с парашютом в лестничный пролет.

Кеннард утробно хохотнул. Мередит зыркнула в его сторону и сказала:

– Мы нашли парашют. – Она повернулась ко мне: – И ты побежал за ним, захватил полицейскую машину и заставил офицера полиции преследовать его фургон.

– Все так и было, – кивнул я.

– Зачем?

– Хотел узнать ответ на тот же вопрос, что и вы, ребята, – зачем?

– И ты не знаешь, почему у кого-то возникло желание тебя убить?

– Нет, – соврал я.

На самом деле я еще до их прихода составил список этих желающих. Убить меня поклялся Майк Арнольд, агент-ренегат из АМПНА. Выжившие приспешники изгнанного из Ордена черного рыцаря Могара тоже вполне могли загореться желанием чуток отомстить мне за смерть своего вожака. И наконец, собственно АМПНА. Им хотелось заполучить кольцо, лежавшее у меня в кармане. Насчет АМПНА я не был уверен, потому что мне нравилась директор Абигейл Смит и я ей доверял. Но как сказал Сэмюэл, агентство могло действовать жестко.

– И раньше ты никогда не встречал этого рассыльного? – спросил Кеннард.

Я мотнул головой:

– Нет.

– Понятно, Альфред, – успокаивающим тоном произнесла Мередит. – Но ты пока не рассказал ничего, о чем бы мы сами не догадались.

– Значит, вы опережаете меня на шаг, – ответил я.

Кеннард привстал и навис над столом. Я видел, как напряглись бицепсы под рукавами его белой рубашки. У него плохо пахло изо рта – несвежим кофе и окурками.

– Послушай, ты, молокосос, сегодня из-за тебя погибли пятеро моих товарищей. У них были жены, дети… и вечером они не вернутся домой и не увидят родных, потому что какой-то сопляк-переросток не наигрался в Джи-Ти-Эй![1]

Мередит взяла его за плечо и усадила обратно на стул.

– Успокойся, Лу. Он всего лишь ребенок…

Услышать о погибших полицейских было действительно больно, и я сорвался на крик:

– Не знал я, что он напичкал фургон взрывчаткой! Клянусь, не знал! И я понятия не имею, кто он и кто его нанял. Я даже не знаю, почему его послали убить меня! Я стараюсь держаться подальше от таких вещей.

Тут я прикусил язык. Кеннард, откинувшись на стуле, отдувался, восстанавливал дыхание после своей вспышки, а Мередит сверлила меня глазами. Я посмотрел на магнитофон.

вернуться

1

«Grand Theft Auto», GTA – серия мультиплатформенных компьютерных игр. В этих играх игрок должен почувствовать себя в роли преступника, выполняя такие задания и миссии, как заказные убийства, ограбление банка и т. п.