Выбрать главу

— Хорошо, — неохотно согласился Демокрит. — Так откуда у тебя мои, как ты говоришь, деньги?

— Я воспользовался советом, который ты давал многим и который случайно достиг моих ушей. Я купил много оливкового масла, когда оно было дешево, и продал его теперь, когда оно стало дорогим. Купил в Абдерах, продал в Клазоменах. Обрати внимание на это обстоятельство: деньги, которые я добыл для тебя, не принадлежат абдеритянам. И еще: я произвел закупку крупной партии масла под самым носом у твоего брата Дамаста, который был уже готов раскошелиться, чтобы потом разбогатеть еще более. Разница между суммой, которую я потратил на скупку масла, и той, какую я получил от его продажи, — огромна. Она твоя, Демокрит. Что ты на это скажешь?

— Бедный, бедный Фавборий, — сказал Демокрит. — Ты поступил дурно. Я давал совет бедным людям, чтобы уменьшить их нужду. Ты же, богатый человек, воспользовался им без моего ведома, чтобы к деньгам прибавить деньги. Не столь важно то, Фавборий, что ты предлагаешь деньги мне, потому что богатый человек распоряжается своим богатством как хочет.

— Эти деньги могли бы достаться Дамасту. Он получил бы их от абдеритян. Теперь же они достанутся тебе. Я получил их от клазоменцев, — возразил приунывший Фавборий. — Разве это не оправдывает мой поступок, Демокрит?

— Нет, Фавборий. Ничто не оправдывает дурных поступков, как ничто не оправдывает ложь. Однако вели слугам принести деньги, — сказал Демокрит.

— Ты все-таки возьмешь их? — обрадовался Фавборий. — Я так хотел помочь тебе!

— Я верю, Фавборий. Вели принести деньги. Подумаем вместе, как поступить с ними. Впрочем, я уже подумал. Вел ли ты список абдеритян, у которых ты покупал масло, Фавборий?

— Да, Демокрит.

— Где он?

— На моем корабле.

— Прикажи своим слугам, чтобы они завтра доставили его мне.

— Зачем, Демокрит? Впрочем, я, кажется, догадываюсь. Я думал, что оказываю тебе услугу, а вышло иначе. Мне стыдно, Демокрит.

— Вот! — обрадовался Демокрит. — Вот: раскаяние — путь к примирению. Так следует отнестись и к Диагору, приняв его раскаяние. «Трудно бороться со своим сердцем, но рассудительному мужу свойственно его побеждать», — говорил Пифагор. Будь же рассудительным, Фавборий.

— Да, — согласился Фавборий. — Но послушайся и ты моего совета. Я знаю, какая грозит тебе опасность. Ученики Протагора поклялись составить речь для твоих обвинителей. Они оскорблены тем, что ты поносил их учителя.

— Глупцы! — сказал Демокрит. — О глупцы! Не учителя их я поносил, а его учение: ведь он учил тому, что не может быть никакой науки… Впрочем, не об этом теперь речь. Прикажи, однако, слугам, чтобы принесли деньги. Я хочу взглянуть на богатство, которое могло бы принадлежать мне.

Слуги Фавбория внесли ларь с деньгами, поставили его перед Демокритом. Фавборий поднял крышку, зачерпнул горсть серебряных и золотых монет и высыпал их обратно.

— Я сам раздам деньги бывшим владельцам масла, — сказал Демокрит. — Чтобы спасти от ненависти абдеритян тебя и себя. Любовь людей, Фавборий, — вот что делает нас сильными и счастливыми. Человеческая же нелюбовь превращает нас в ничтожных и жалких тварей. Нужно добиваться не богатства, а человеческой благодарности и любви.

* * *

На следующее утро слуги Фавбория принесли Демокриту список владельцев масла и письмо. «Фавборий так говорит Демокриту, — прочел он. — Ты решил раздать деньги бывшим владельцам масла. Понимаю, что тем самым будет восстановлена справедливость. Ты подумал о многих, Демокрит, но меньше всего ты подумал о себе: уверен, что этот твой поступок многие расценят как лишнее доказательство твоего безумия. Лучше брось их в море, Демокрит!

Я уплываю завтра с восходом солнца. На моем корабле для тебя приготовлена каюта».

* * *

Письмо было написано на восковой дощечке. Демокрит стер слова Фавбория и написал свои: «Демокрит так говорит Фавборию: прощай, мой друг, не жди меня на корабле, пусть боги помогают тебе в пути».

Письмо к Фавборию отнес сын соседа Никомаха Никий. Он вернулся с новым посланием Фавбория, с последним.

«Прощай, Демокрит, — писал Фавборий. — Один из моих кораблей пойдет на Кос к асклепиаду Гиппократу. Я попрошу его приехать в Абдеры и предоставлю ему корабль. Гиппократ, который некогда спас жителей Абдер от страшной болезни, кажется, твой друг: ты говорил мне об этом. Надеюсь, что он не откажется спасти тебя. Абдеритяне же, помня о его великом благодеянии, не посмеют отвергнуть его мнение о тебе, если он скажет, что твой ум здоров и что никакое безумие тебе не грозит.