Но наконец поняла, что не в состоянии скрыться от такого числа всадников. И тогда соскользнула с лошади, шлепнула ее по крупу, чтобы кобыла не останавливаясь скакала вперед. А сама свернула в лес. Она петляла между деревьями, стараясь как можно глубже забраться в чащу – подальше от дороги. Она надеялась, что не сильно отклонилась от реки. Если ей повезет добраться до воды, не исключено, что англичане потеряют ее след.
Она мчалась так быстро, что не заметила протянувшийся между деревьями корень. А когда заметила, свернула к одному из стволов, чтобы ухватиться за ветку и сохранить равновесие. Но в ладони остались только листья, и она со всего маху шлепнулась на землю, ударившись головой о другой корень. Сначала мир завертелся, а потом потемнело в глазах. Игрейния крепко зажмурилась, стараясь остановить кружение тьмы. Яростно проморгалась и открыла глаза – на небе сияли звезды. Моргнула снова и увидела Роберта Невилла. Зажмурилась, посмотрела опять – он не пропадал.
– Так-так, миледи, – хмыкнул рыцарь, наклонился и протянул к ней руку.
Игрейния чуть не вскрикнула. Но не хватило дыхания. С губ сорвался не крик, а слабый стон.
Невилл поднял ее на ноги. Игрейния пошатнулась. А потом тьма вновь заволокла глаза, и ее больше не интересовало, что с ней делал этот человек.
– Эрик, стой! – послышался крик Джейми.
Вождь натянул поводья, и Локи протестующе пропахал копытами землю. Эрик чувствовал, что враг где-то близко, а умное животное это знало точно. Джейми подскакал к брату.
– Там Грегори… он чуть не свалился с лошади. Вождь спешился и повел коня обратно. Грегори был на земле. Пот заливал его лицо, губы беззвучно шевелились. Подле него стоял отец Маккинли.
– Он говорит…
– Что?
– Ее схватили.
Эрика охватила бессильная ярость. Он уже хотел броситься в отчаянную погоню, однако Маккинли его удержал.
– Подождите.
Вождь сделал над собой усилие и остановился. Следующие слова глухонемого священнику расшифровывать не пришлось. Вместо него заговорил Джейми:
– Эрик, нужна стратегия! Нельзя скакать очертя голову. Англичане нас всех перебьют, и ей от этого легче не станет. Игрейния как раз и хотела предотвратить бойню, когда утром сбежала от нас.
Вождь с трудом сдерживался – ему не терпелось ринуться в погоню, но он понимал, что брат прав. Давным-давно он говорил Марго, что ему нужно бежать из Лэнгли, чтобы потом вернуться со своими людьми и освободить пленных. Тогда он был уверен, что прав. И не думал, что это обернется трагедией. Теперь каждый шаг следовало тщательно анализировать.
– Она у англичан, – продолжал Джейми. – Сейчас они готовят тебе ловушку – догадываются, что ты обо всем узнал и пойдешь на любое безрассудство, лишь бы освободить жену. – Он говорил разумные вещи.
Все замолчали, и тишина показалась Эрику оглушительнее любого грома. А потом заговорил он сам, и его слова показались ему спокойными и рассудительными:
– Они хотят заполучить и меня. Но ничего не получится – двоих им не видать.
– Как ты собираешься поступить? – поинтересовался брат.
– Предложить им сделку.
– Сделку?
– Скажу, что готов сдаться.
– Боже милостивый! Эрик, представляешь, что они с тобой сотворят?
– Представляю, что они попытаются сотворить, – грустно улыбнулся он. – Я возьму самых лучших повстанцев в Шотландии. Они прекрасные фехтовальщики и стрелки.
– Что бы ты ни задумал, это очень опасная игра, – предупредил Джейми. – Можно проиграть.
– Тогда мне придется расплатиться, – вздохнул вождь.
Игрейния услышала голоса, но решила не показывать, что пришла в сознание.
– Мы получили Игрейнию, – говорил Роберт. – Теперь самое разумное – уносить ноги.
– Игрейнию! – презрительно хмыкнул Найлз. – Мне нужен главный бунтарь!
Она чуть приоткрыла веки и взглянула на своих врагов. Поодаль стояли Роберт Невилл и Найлз Мейсон – оба в латах и с оружием наготове. А сама она лежала у подножия гигантского вяза.
– Нам надо спешить на соединение к Эдуарду, – настаивал Роберт. – Шотландцы знают, что король готов вести армию сам, и поторопятся к Брюсу. Когда Эдуард поведет нас в битву, бандиты будут валиться как колосья. И твой бунтарь скорее всего погибнет вместе с остальными.
– Для тебя все так просто? Ты что, забыл, что она как будто вышла за него замуж? Если останутся сомнения в ее семейном положении, не видать тебе ее богатств. А если бунтарь умрет…
– Что ты надумал? Мы хотели захватить их в лесу, пока они спали. А теперь они при оружии и очень опасны.
– А если пригрозить убить Игрейнию…
– Убить Игрейнию? Не забывай, что с ними Дэнби и юный Абеляр.
– Ну и что? Обвиним ее в измене короне.
– Если об этом узнает король – а он обязательно узнает, Дэнби и Эйдан не промолчат, – я не получу не то что Лэнгли, даже самой грязной лужи на дороге, – заволновался Роберт.
– А если Дэнби и Абеляр погибнут в потасовке? – предположил Мейсон.
– Опомнись, Найлз, ты сошел с ума! На них никто не поднимет руку.
– Ошибаешься. Еще как поднимет. Большинство наших ребят – мои люди. Я их отбирал, я их обучал, и они знают, что нужно делать, чтобы выиграть войну. И не забывай, что в моем отряде не только отлично обученные англичане, но и не менее умелые шотландцы – родственники и сторонники убитого Джона Комина. Они не прочь поквитаться с англичанами, которые стоят на пути правосудия.
– Убийство двух вельмож! Это невозможно!
– При чем здесь убийство? Потери на войне! Жертвы сражения! Они превратятся в героев.
Игрейния больше не могла терпеть. Она вскочила и шагнула к изумленным рыцарям.
– Если вы задумали расправиться с братом, лучше вам сразу убить и меня.
– С удовольствием бы удовлетворил вашу просьбу, миледи, – ухмыльнулся Найлз.
Роберт смотрел на нее враждебно. Но все-таки возразил:
– Ничего не выйдет. Я бы сам немедленно и навсегда заключил вас в башню. Но мне надо официально на вас жениться, иначе мне не видеть ни ваших богатств, ни ваших земель.
– Не тревожьтесь, дорогуша, – промурлыкал Найлз. – Придумаем другой способ справиться с вашим бунтарем.
– Опасно туда кого-нибудь посылать, – заявил Эрик, расхаживая по лесистой ложбине, где шотландцы собрались на совет. – Его схватят, мы потеряем человека и ничего не добьемся.
– Я пойду, – предложил отец Маккинли. Все замолчали и уставились на священника.
– Мне ничто не грозит, – пожал он плечами. – Даже король Эдуард ни разу не отдавал приказа казнить служителя церкви.
– Эти люди не будут отвечать ни перед властью, ни перед церковью, – напомнил ему Эрик.
– Я с ним пойду, – вышел вперед Эйдан. Все снова замолчали.
– Как можно верить англичанину? – спросил Ангус и сплюнул в траву.
– Они держат в плену мою сестру, – пояснил граф Абеляр.
Эрик покосился на юношу.
– Вы отдаете себе отчет, что они не остановятся перед тем, чтобы вас убить?
– Убьют нас – значит, не получат того, что хотели. А если вместе с Маккинли приду я, они поверят, что предложение честное.
Все понимали: если Эйдан надумал перебежать к англичанам, ему представился удобный случай.
Они с Маккинли вскочили на коней и быстро поскакали по дороге.
– Нам с вами придется прогуляться, – объявил Роберт Невилл и потянул Игрейнию за руку.
Она заартачилась и покосилась на Найлза Мейсона. Тот стоял на поляне, где они задержались, и давал последний наказ гонцу: шотландцев следовало предупредить, что, если они посмеют напасть, леди Игрейния будет убита во время сражения.
Англичане построились полукругом, готовые к отражению возможной атаки конников. Вечерело.
– Я не пойду с вами! – заявила Игрейния.
– Пойдете, – прошипел Роберт. – Вы будете делать все, что вам велят. Учтите, я не собираюсь ждать. Сейчас нам предстоит узнать друг друга поближе. Сами понимаете как.
– Сейчас ведь начнется сражение! У вас нет времени!