Выбрать главу

— Вспять? Нет, мой господин, но можно снова изменить человека, чтобы убрать уродство или слабость от предыдущего вмешательства. Вы позволите мне узнать больше о вашем желании? Возможно, я могла бы помочь.

Относительно подробно пересказал Арамии ситуацию.

— Значит, ее менял сам Гордрак Рег Ксанд? — с благоговейным ужасом спросила Арамиа. — Если так, то боюсь, мой господин, я мало чем могу помочь вам. Ксанд один из немногих, кто глубоко погружен в мельчайшие тонкости работы человеческого мозга и тех веществ, которые чрезвычайно сильно влияют на него. Рецепты морфирования Ксанда очень сложны для понимания. Одна моя ошибка может стоить вашей телохранительнице рассудка или жизни.

— Так. Ясно. Но кто в теории с таким мог бы разобраться?

— Кроме него самого, разве что некоторые алхимики из Кольца Ножей, но и их вмешательство было бы рискованно.

Логично. С обменом информацией у магов все не слава богам. Что и как конкретно делал Ксанд это в курсе только он сам. Ну, может быть, кому-то из своих учеников рассказал. Черт, у меня был шанс перекинуться с ним парой слов на переговорах в Бер-Шадде. Но тогда у нас под ногами горела земля. Самый решающий момент долгого сражения. Было не очень ясно, а точнее очень неясно выживем ли мы вообще. Представится ли мне еще шанс пообщаться с этим колдуном? Вполне возможно. Плюс надо бы понять оказывает ли он просто напросто платные услуги.

Вечером мне доставили письмо от Фальвуса. Это был уже привычный рулон красного шелка, на котором текст вышили золотой нитью.

'Достопочтенному и прославленному Михаиру, стратегу и триумвиру Империи.

Я очень рад, что судьба уже сводила нас на войне и сводит снова в дни мирные. Однако за горизонтом опять маячит багровый рассвет, предвещающий новые сражения. Вскоре ваша доблесть вновь достигнет зенита и лучи славы озарят ваш путь ярче бессмертного солнца варваров. Я хочу пригласить вас в свое фамильное гнездо, расположенное недалеко от прекрасного города Герида. Там мы и еще несколько весьма достойных имперских стратегов сможем обсудить дальнейшие перспективы. Если у вас нет других неотложных дел, то очень жду в ближайшие дни.

Ваш верный друг и союзник, Фальвус Нементил'.

Отлично. Думаю, там я смогу узнать больше конкретики о предстоящих военных компаниях. Стилион, конечно, политик смышленый не по годам, но в ратных делах не столь осведомлен как Фальвус. Значит едем в Гериду.

Глава 5

Две трети имперских сил

Поместье Нементилов представляло собой нечто среднее между роскошным особняком и крепостью. Имелись в наличии аж три обвода стен. Причём каждый из них визуально отличался от предыдущего и располагался на значительном отдалении от него. Думаю, история была такова: когда-то не самое богатое поместье помещалось в рамках первого обвода. Затем вместе с новыми деньгами и связями появилась возможность выкупить участки ближайших соседей. Разросшуюся территорию обнесли вторым обводом, но первый сносить не стали, а возможно даже укрепили. После Фальвус стал стратегом и главным флотоводцем Империи. В казну семейства хлынул еще больший денежный поток. Снова начался выкуп ближайших земель и строительство третьего периметра стен. Теперь это были уже серьёзные укрепления, высотой около пяти метров. Десятка три изящных, но вполне обороноспособных башен возвышались вдоль внешнего обвода. Не хватало разве что рва, однако полагаю это было бы совсем дурным тоном. Мол от кого вы собрались защищаться в центре Империи, уважаемые? Вокруг таки не европейская феодальная раздробленность Средних Веков, когда каждому аристократу было не зазорно строить максимально укрепленный замок. Были бы деньги. Однако имперская верхушка старалась сохранить видимость единства и спокойствия внутри страны. Поэтому свою боевую мощь они копили тайно. Например, у Лиардианов была фактически небольшая частная армия. Вся эта сила вроде как играла роль охраны многочисленных владений, поместий и предприятий, но боеспособностью данные отряды заметно превосходили обычных сторожей. Имелась в наличии неплохая кавалерия и даже легкие скорпионы. Основу отрядов составляли цестинские наемники, ветераны легионов, вольноотпущенники с боевым опытом, но никаких авантюристов, бродяг и прочей сомнительной публики. Кроме того, многим из членов благородного семейства были положены ликторы. Все вместе это могло перевалить за тысячи полторы-две весьма боеспособных воинов. Плюс была возможность призвать на помощь всяких клиентов, бывших рабов и так далее. Думаю, что семейство Лиардианов могло бы один на один в поле раскатать многие мелкие племена Севера

Поместье Нементилов тоже хорошо охранялось, но вот Фальвус допускал найм людей из самых разных царств и племен. Среди стражи трех обводов стен я заметил немало рослых негров. Как мне позволяли теперь судить зарождающиеся представления о мировой географии, темнокожие племена обитали как на юге континента, так и на Изумрудных Островах, находящихся ближе всего к Сулиму.

Многие наемники Фальвуса были снаряжены на манер его абордажных команд: из брони чаще всего только шлем, реже к нему добавляли кольчугу или бронзовую пластину, закрывающую грудь и живот. Круглые, нестроевые щиты и очень разнообразный арсенал оружия, в который входили короткие копья с широким наконечником, двуручные топоры и одноручные топорики, архаичные кописы, рассчитанные на рубящие удары, спаты, гладиусы. Было очень много стрелков. Лучники, арбалетчики, пращники. Кроме наемников стояли на страже легионеры из Четырнадцатого и венаторы.

Интересно, охрана всегда такая многочисленная или её усилили для проведения нашей торжественной встречи? Я сам отправился к Фальвусу в сопровождении трех десятков воинов плюс еще человек двадцать составлял вооруженный эскорт Стилиона.

— Мощная тут охрана. Фальвус к чему-то готовиться? — спросил я уже около поместья, облокотившись на высокий бортик колесницы.

— Возможно придется растаскивать двух триумвиров. — насмешливо ответил Стилион.

— Стоп… Только не говори, что и Сандис здесь будет?

— Должен. Вам нужно встретиться и поговорить на нейтральной территории. В Сенате ты как-то его присутствие уже вытерпел. Сейчас нужно повторить сей славный подвиг.

— Черт… А заранее ты мне не сказал, чтобы я не отказался от встречи?

— Какая проницательность. Но вам НУЖНО встретиться. — выделил интонацией Стилион. — Вместе с Карром вы сражались против Ксериона, а с Сандисом у тебя конфликт. Многие важные люди беспокоятся за твой нейтралитет. Понимаешь? Необходимо дать всем убедиться, что баланс между триумвирами существует.

— Да я нейтральнее Геральта из Ривии.

— Какой-то твой земляк?

— Ага. Частный охотник на чудовищ и знатный алкоголик.

— В светских разговорах постарайся упоминать личностей, которых твои собеседники знают. Они должны чувствовать у тебя хотя бы налет имперской культуры.

— Да понятно. Просто шучу, пока не началась политика.

— А разве она заканчивалась?

Мы проехали через ворота первого обвода стен и сошли с колесницы. Сразу заметно, что поместье у Фальвуса не для дохода. Виноградников мало, зато много декоративных садов, статуй и фонтанов. Деньги приходилю сюда с моря, оседая на земле налетом роскоши.