Выбрать главу

- Все очень просто, - тотчас прощебетала Барбара. - Хозяева дома уехали путешествовать и забыли выключить обогреватель.

- Да, именно так я сначала и подумал, - сказал Питер. - Но сейчас я в этом совсем не уверен. Как раз когда Джек позвал меня, мне бросилась в глаза еще одна, гораздо более странная вещь. Но я испугался, что вернулся садовник, и поспешил слезть.

Воцарилась тишина.

- Ты хочешь сказать, что не успел все разглядеть? - спросил Колин. Или все же ты кое-что заметил? А что именно?

- Хоть убей, не помню. Это как сон - утром хочешь вспомнить, а ничего не получается, - нахмурившись, произнес Питер, мучительно роясь в памяти. Что-то такое на столе.

- Скатерть? - поинтересовалась Барбара.

- А может быть, у этого стола просто не было ножек, - со смехом добавила Пэм.

- Не говори глупости, Памела, - строго оборвал ее Питер. - Я точно знаю, что было что-то очень неожиданное.

- И как нам теперь быть? - произнес Джордж. - Совершенно ясно, что надо во что бы то ни стало выключить газ. Это напрасные расходы; к тому же там в любую минуту может начаться пожар.

- Именно это я и подумал, - поддержал его Питер. - Но как отключить газ?

- Предупредим садовника, - предложил Джек. - Или того человека, у кого хранятся ключи. Ведь в доме никого нет, правда? Все двери заперты?

- Да, похоже, так оно и есть, - сказал Питер. - Все ставни закрыты. Обычно так делают, когда запирают дом. Кто может знать, когда вернутся мистер и миссис Грэньер?

- Моя мама знакома с ними, - произнес Джек. - Совсем недавно она о них вспоминала; но не думаю, чтобы у нее был их адрес.

- Может быть, твоя мама знает, у кого ключи? - предположил Питер. Иногда их оставляют родственникам или соседям.

- Я Спрошу у нее, - пообещал Джек. - Тогда мы или сами предупредим их, или мама им позвонит и скажет, что хозяева дома забыли выключить обогреватель.

- Если твоя мама ничего не знает, нам придется все рассказать старому садовнику, - сказала Дженет. - Вполне возможно, что ключи у него. Может быть, это он, когда бывает холодно, входит в дом и включает газ, чтобы согреться.

- А это мысль! - восхитился Питер. В эту минуту Скампер подал голос.

- Внимание! - воскликнул предводитель Семерки. - Скампер лает, значит, кто-то идет. Раздался стук в дверь.

- Если это ты, Сьюзи, пеняй на себя: я так оттаскаю тебя за волосы, что ты надолго забудешь сюда дорогу, - угрожающе проговорил Джек.

Но это была не Сьюзи, а всего лишь миссис Дьюфур, мать Питера.

- Я не знаю пароля, - оправдываясь, произнесла она. - Я хочу предложить тебе, Питер, пригласить твоих друзей к нам на полдник. Разумеется, приглашение относится ко всем.

- Входи, мама! Тебе не нужно никакого пароля, особенно если у тебя такое замечательное предложение, - весело закричал Питер, широко распахивая дверь. - Заседание закрывается. Джек, ты поговоришь с мамой и завтра обо всем нам расскажешь.

ВРЕМЯ, ПРОВЕДЕННОЕ С ПОЛЬЗОЙ

Семерка собралась на следующее утро. Пришедшие первыми Питер и Дженет пять раз выслушали пароль; пять раз Скампер приветственно тявкнул.

Наконец прибыл последний участник тайного общества, и все расселись кружком в полумраке сарая.

- Что ты нам скажешь, Джек? - спросил Питер.

- Ничего особенного, - ответил тот. - Я расспросил маму об усадьбе "Каштановая роща". Хозяева ее отсутствуют уже больше года. Ключи хранятся у их нотариуса. Никто не имеет права входить в дом без его разрешения.

- И там никогда не убирают? - спросил Питер.

- Именно этот вопрос я и задал маме, - продолжал Джек. - Нет, не убирают. Элис, женщина, которая каждый понедельник приходит к нам стирать, перед отъездом мистера и миссис Грэньер вычистила весь дом, от подвала до самого чердака.

- Надо бы спросить эту Элис, не забыла ли она выключить обогреватель", -произнес Питер. - Когда она снова придет к вам, обязательно поговори с ней, Джек! Расспроси ее о доме, а потом незаметно перейди к газу, электричеству и тому подобным вещам, .

- Хорошо, я попробую, - согласился Джек. - Подожди минутку... Нет, не смогу. Она сломала себе руку и теперь сидит дома. Она уже давно не приходила к нам.

- Черт побери! - воскликнул Питер. - И что же нам делать?

Все задумались.

- А почему бы тебе не навестить ее, не справиться о ее здоровье? Ты мог бы принести ей конфет или фруктов, - предложила Дженет. - Мы так всегда делаем, когда наша домработница болеет.

- Хорошо, - ответил Джек, но по выражению его лица можно было понять, что эта идея его совершенно не вдохновляет. - А почему бы нам всем не пойти к ней? Так было бы гораздо проще. Она всех вас знает - по крайней мере, в лица.

- Согласен. Пожалуй, действительно будет лучше, если мы отправимся все вместе, - поразмыслив, заключил Питер. - Мы расскажем ей про наш самолет, про то, как он перелетел через забор, и как бы между прочим зададим ей интересующие нас вопросы. Но, разумеется, мы не станем говорить ей, что мы лазили на балкон.

- Ни за что! - поддержал его Джек. - Она может рассказать все маме, а та наверняка отругает меня за это.

- Так почему бы нам не пойти прямо сейчас? - внезапно произнес Питер, который никогда не откладывал на завтра то, что мог сделать сегодня. Кстати, есть ли у нас деньги, чтобы купить маленький подарок?

Ребята вытряхнули всю свою наличность, подсчитали и убедились, что ее вполне хватает на кулек конфет.

- Может быть, купим ей мятных леденцов? - предложил Питер.

- Отлично. Здорово придумано! - воскликнул Джек. - Они, конечно, ей понравятся. Пошли. Сегодня замечательная погода, и мне уже надоело сидеть в этом душном сарае.

Сначала ребята отправились в кондитерскую и купили большой пакет мятных леденцов. Затем они свернули на Зеленую улицу и подошли к скромному домику, где жила Элис. Приветливо улыбаясь, достойная женщина встретила их на крыльце.

- Какая радость - видеть веселые юные лица! - воскликнула она. Надеюсь, вы зайдете ко мне отведать медовой коврижки? Сестра только вчера принесла. Она сама испекла ее и, уж поверьте мне, не пожалела меда.

Коврижка была восхитительной. Ребята засмущались: получилось, что это Элис устроила им настоящее пиршество, а не они ей. Но когда они вручили этой доброй женщине пакет с мятными леденцами, та долго благодарила их. Похоже, она искренне обрадовалась такому неожиданному подарку.

- Как вы там живете? - спросила Элис у Джека. - Я давно не была у вас с тех самых пор, как сломала руку. Надеюсь, вы с сестрой не очень безобразничаете? Прислали ли вам обещанный ковбойский костюм?

Лучшего предлога завести нужный разговор нельзя было и желать. Джек тотчас же взял быка за рога.

- Конечно, прислали. А Сьюзи получила чудесный самолет. Мы в тот же день попробовали запустить его. И представьте себе, он перелетел через глухую стену, которой обнесен сад, окружающий усадьбу "Каштановая роща"!

- А! Там живут мистер и миссис Грэньер, - отозвалась Элис, нарезая новую порцию коврижки. - Перед их отъездом я проводила уборку в всем доме. А вы же знаете, какой он огромный. Эта уборка заняла у меня несколько дней.

- Так это вы закрыли ставни? - спросил Питер. - Мне показалось, что все они заперты.

- Да. Я все закрыла и заперла, даже занавески задернула, чтобы пыль не налетела. Но как только я это сделала, в доме сразу стало темно и грустно, и я постаралась поскорей уйти оттуда.

- И конечно же, вы закрыли все краны, выключили электричество, воду и газ, - вставила Дженет, довольная своей дипломатической уловкой.

- Разумеется, я ничего не позабыла, - утвердительно ответила Элис. - А если кто-то хочет пожить в "Каштановой роще", ему придется прийти ко мне и попросить включить счетчики: никто сам ни за что не догадается, где они находятся.

В ответ на эту шутку все рассмеялись. Питер бросил торжествующий взгляд на Джека. Значит, газ был перекрыт. Почему же тогда в комнате, окна которой выходят на балкон, горел газовый обогреватель? Как так можно? Нет, положительно, они не зря навестили Элис.

- А в доме совсем никого нет? - спросил Джек.

- Совсем никого. Говорю же вам: я сама заперла все двери и окна, повторила Элис. - Старый садовник, Эрнест Мулярд, приходит три раза в неделю ухаживать за садом, но в дом он не входит. С виду этот старый ворчун грозен, но на самом деле он славный малый. Еще кусочек коврижки, ребята?