Выбрать главу

– Наконец-то! – улыбнулась Этель. – Дилан, милый, ты не сказал ещё брату радостную новость?

– Пусть Гвен сама говорит, – отмахнулся он. – М-м… Донна сегодня просто сама себя превзошла.

– Для меня островато, – качнула Гвен головой и искоса посмотрела на Моргана. – Я беременна. Его зовут Вивиан Айленд, и не надо говорить, что это старомодное имя. Для писателя – как раз. Мы собираемся пожениться весной. Разумеется, ты приглашён на свадьбу. Можешь даже позвать свою ужасную подружку.

– Кэндл напишет для вас самую трогательную песню в мире, – хмыкнул Морган. То ли из-за мерцания гирлянд, то ли из-за лёгкого чувства опьянения тревогой и счастьем, он никак не мог разглядеть изменений в фигуре сестры. Талия, обтянутая красной тканью, по-прежнему казалась тоньше, чем у половины моделей. – И даже споёт её под гитару. В стиле блюз. Слушай, я что-то никак не могу припомнить никакого писателя под именем Вивиан Айленд…

– Все заговорят о нём в следующем году, когда он получит “Идола” за свой дебютный роман, – невозмутимо откликнулась Гвен. – Я читала первые девятнадцать глав…

– И? – переспросил Дилан таким тоном, словно хотел услышать неновую, но обожаемую шутку.

– И сказала, что выйду за него замуж и дам ему контакты лучшего литературного агента в графстве, если Вивиан вышлет мне остальные главы. Он ответил, что женится только на матери своих детей… Результат вы видите, – на сей раз она не смогла сдержать улыбку.

– Поздравляю, – фыркнул Морган. – Пап, и ты даже не собираешься ничего возразить? Безработный писатель, не закончивший ещё ни одного романа – и наша несравненная Гвен?

На несколько секунд в столовой повисла напряжённая тишина. Гвен продолжила раскладывать жаркое, но теперь её движения были замедленными, нарочито плавными. Между бровей у Дилана залегла морщинка.

Годфри странно долгим взглядом посмотрел дополнительный прибор рядом с Морганом, на пустую тарелку, на полураспустившуюся розу салфетки…

– Дважды я стараюсь на одни и те же грабли не наступать, – произнёс он на конец и аккуратно поднёс вилку ко рту. Прожевал кусочек мяса, промокнул губы салфеткой и только затем продолжил: – Кроме того, у мистера Айленда есть недвижимость в столице, имеется неплохое образование и… Не надо так смотреть. В конце концов, не так часто меня ошарашивают известием, что я скоро стану дедом, – улыбнулся он вдруг, став лет на десять моложе. – Эта мысль оказалась на удивление приятной. И, да, соглашусь с Диланом, Донна сегодня превзошла себя. Жаркое великолепно.

Некоторое время Морган чувствовал себя виноватым из-за того, что задал неудобный вопрос. Но потом заметил, как посветлел взгляд Гвен – и успокоился.

“Наверняка она боялась, что повторится история Саманты, – подумал он. – Тогда отец тоже сначала не возразил, а потом полгода добивался, чтоб Джина уволили… Но сейчас, похоже, действительно дал добро”.

После этого атмосфера за ужином действительно стала напоминать праздничную. Дилан принёс со второго этажа старинный граммофон и поставил ещё дедовскую пластинку с рождественскими гимнами. Изобилие за столом сделало бы честь даже солидному ресторану, хотя Гвен иногда и начинала ворчать, что салаты слишком острые, а в пудинге чересчур много изюма. Затем, ближе к концу, Годфри ушёл на кухню, чтобы сварить глинтвейн, и вернулся с целым котелком ароматного пряного вина, исходящего паром. Морган выпил два стакана и начал медленно уплывать. Он даже не заметил, в какой момент музыка прекратилась, Дилан перестал болтать.

– Думаю, я могу вручить вам свой подарок заранее, – произнесла Этель, глядя почему-то в пол. – Но мне нужно фортепиано.

Опираясь на локоть брата, Морган с некоторым трудом добрался до кресла в маминой комнате. Этель уже звонила по телефону. Сквозь пьяную пелену доносились лишь отдельные слова:

– …Да, да, Сэм, дорогая, я понимаю. Просто не клади трубку некоторое время. Это очень важно. Я хочу, чтобы все мы собрались, хотя бы так.

Видимо, с Самантой она договорилась, потому что телефонная трубка перекочевала поближе к фортепиано. Затем Этель села, откинула крышку, положила руки на клавиши…