Выбрать главу

– Мне нужно разобраться в себе.

Шасс-Маре невесомо спрыгнула со стула и отступила к стеллажу, где лежали бутылки. Вытащила одну, встряхнула, прислушалась – и вернулась, зажав её под мышкой.

– Вот разобраться в себе я могу помочь.

Горлышко звякнуло о край бокала, и густая вишнёвая жидкость начала выливаться толчками, словно нехотя. Призрачная сладость обожгла язык, стоило вдохнуть запах поглубже.

– Вино памяти? – хрипло переспросил Морган.

– Память, – недовольно дёрнула плечом Шасс-Маре. – Не вино. Но сейчас этого будет мало… Погоди.

Она бережно взяла полный бокал и отступила к дальней стене, а затем раздвинула водоросли, обнажая ещё один иллюминатор, огромный и вытянутый. Но за ним не было моря – только ночь, песчаная отмель и человеческие следы, уходящие в редкую травяную поросль под сенью деревьев. Деревья карабкались на гору, а вокруг неё вилась неровной спиралью дорога, серебристо блестящая в лунном свете.

Шасс-Маре поднесла бокал к иллюминатору, и в тёмно-вишнёвой поверхности на мгновение отразилось всё – и пляж, и следы, и густая сень деревьев, и сверкающая петля, обернувшаяся вокруг надломленного пика.

Резкие, пряные нотки в запахе стали сильнее.

– Теперь хорошо. Пей.

Морган осторожно принял бокал, прикрыл глаза и сделал глоток, затем ещё и ещё.

Горло онемело.

На вкус питьё было точно молотый лёд с перцем чили и кленовым сиропом.

…Сад перевёрнут; магнолии беспомощно свисают с земли к бледному, зеленоватому небу, и ветер расчётливо покусывает яркие лепестки, выдавливая последние нотки запаха перед тем, как с севера подступят дожди.

В открытой беседке – двое. Один, пламенно-рыжий и тонкокостный, покачивает колыбель. Другой, куда менее яркий и гораздо более грузный сидит рядом и курит. Он светится изнутри.

– Ты изменился.

Первый отмахивается:

– Ерунда. Сначала Этель, теперь ты туда же…

– Не ерунда, – выдыхает облако дыма второй. – Я тоже сначала решил, что у неё послеродовая депрессия. Но теперь вижу сам. Ещё хуже, чем было год назад… Святая Мария, Годфри, мне не нужен этот пост, но тебе ещё рано! У тебя сын только что родился, побудь с ним. Года через два я тебе сам уступлю место.

Первый, рыжий, упрямо склоняет голову и темнеет так, что становится похож на обугленную деревянную игрушку.

– Всё так, Гарри. Но мне нужно прямо сейчас.

…Жара удушающая.

– Плохая погода для похорон.

– Бедняга Гарри…

– Всё это так ужасно.

– Говорят, что его нашёл маленький племянник…

– О, бедный мальчик!

Листья дуба, распростёршего ветви над могилами, свернулись хрустящими трубками. Священник нависает над раскрытой могилой и размеренно начитывает речь. Вокруг много людей в чёрном – столько, что кладбище напоминает место свежего пожара.

Морган поворачивает голову и видит мать. Она прямая и строгая, и лишь пальцы подрагивают нервно. С одного бока её подпирает Дилан, до смешного нелепый в великоватом костюме с перекошенным галстуком, а с другого – заледеневшая Гвен. Его самого держит за руку Сэм, и глаза у неё заплаканные.

Отец стоит на другой стороне могилы, и жилет едва сходится у него на животе. Пуговицы впиваются в плоть так, что смотреть больно.

Священник бубнит себе под нос; холм земли над могилой вырастает сам собой; облака и птицы несутся в побелевшем от жары небе резвее гоночных болидов. Когда последний цветочный венок пристраивается у памятника, то гости начинают расходиться.

Первой уходит невысокая полноватая женщина в шляпке с густой вуалью – скользит мимо неподвижных фигур, бросает на могилу ветку омелы и походя касается запястья Годфри. Сердитый ветер отвешивает ей пощёчину, задирая вуаль кверху.

Лицо у неё бледное, точно восковое.

Морган очнулся, хватая воздух ртом. Нёбо горело; от всего изобилия привкусов остался только перец чили. Чашка из-под кофе исчезла, как и бокал из-под вина памяти. Кэндл притулилась на краю сцены, настраивая электрическую гитару с ярко-бирюзовой эмалевой отделкой.

А Шасс-Маре сидела напротив, и бледно-золотые глаза сияли так яростно, что дыхание перехватывало. Она разомкнула губы и произнесла едва слышно.

– Я видела её. Ту тварь.

– Кристин, – с трудом кивнул Морган. – Да. Она была на похоронах моего дяди Гарри. И нисколько не изменилась с тех пор.

– А первый сон?

– Годфри и Гарри. Мой отец и дядя, – ответил он после недолгой паузы. – Странно. Не думал, что смогу вспомнить такие вещи. Мне тогда от силы несколько недель было. И отец уже тогда… изменился? Судя по тому, что дядя Гарри сказал, отец сначала изменился в худшую сторону, потом пришёл в норму, но вскоре после моего рождения опять… Это связано с тенями? Ему кого-то подселили, перед тем как он…