Выбрать главу

На полпути до Хаба Наталии показалось, что у нее на фоне обострения лучевой болезни приключилось помутнение рассудка.

Но нет – товарищи так же ошалело уставились на свежепокрашенную полицейскую будку, спокойно стоящую посреди выжженной солнцем бурой травы. Будка нахально подмигивала огоньками и казалась до отвращения реальной.

- Пошлейшая галлюцинация. Одна на всех, - Альберт снял шлем и потер усталые глаза, после чего раскусил вынутый из кармана леденец. – Ведь все видят именно синюю полицейскую будку?

Макс и Наталия растерянно кивнули.

- Уже легче, - Альберт вздохнул. – Рискнем подойти поближе?

Наталия помотала головой. Макс же, напротив, набычился и упрямо двинулся вперед. Наталия завороженно наблюдала за товарищем, не забывая при этом держать палец на спусковом крючке автомата.

И когда Максу осталось пройти последние десять шагов – будка неспешно растворилась в воздухе. Хотя миражом до этого не выглядела совершенно.

В траве при этом что-то загадочно поблескивало. Макс наклонился и поднял целехонький сенсор движения, как будто только что выпущенный с завода, или в худшем случае проведший последние десятилетия на хорошо законсервированном складе.

- Ну тоже ничего себе трофей, - пробурчала Наталия. – Компенсация от мироздания за и без того поломанный разум.

Спорить с ней товарищи не стали. А до Хаба оставался еще день ходьбы.

Глава 3.3

Хаб встретил путешественников привычными суетой и гомоном. Дела в городе явно пошли на лад: караванов стало больше, на лицах полицейских периодически мелькали улыбки, и только хмурые крестьяне все так же окучивали мутантную картошку на окрестных полях. Но и они, кажется, бурчали что-то вполне позитивное.

Альберт помахал подошедшему Фраю.

- Смотрю, вас можно поздравить с удачей, - мимо взгляда помощника шерифа не прошло обновленное снаряжение путешественников.

- А вас – с наведением порядка? – вернул улыбку Альберт.

- Да, в последние дни все уже устаканилось, - кивнул помощник. – Лоренцо Джованни перебрался в кресло управляющего «Соколом», Марта Растелло – в городской совет, ну а несколько недовольных – под землю, чего уж там.

- Рад за Марту, что она смогла удержать предприятие.

- Вы только ей на глаза лишний раз не попадайтесь, - хмыкнул помощник. – Она, говорят, ожидала куда больше от сделки с Убежищем. Зла на вас всерьез не держит, но и в охрану торговцев водой приказала не брать.

- Остынет – пообщаемся, - Альберт сделал пометку в пип-бое. – Сам понимаешь, нам, мирным путникам, ссориться ни с кем нельзя.

Помощник Фрай похлопал Альберта по плечу и шепнул на ухо:

- Ходят слухи, что в Могильник пришел караван из самого Вегаса. Пока не знаем, доберется ли он к нам, или обратно двинется. Но если не собирались к нашим южным соседям – имейте в виду, лучше туда попасть пораньше, пока все интересное не утащили по своим норкам запасливые аборигены.

Наталия тяжело вздохнула. Вокруг было столько всего интересного и никаких шансов всюду успеть.

Часть вещей удачно удалось сбыть у Джейкоба, часть – обменять на медикаменты. Теперь, когда нужды экономить особо не было, Альберт по совету Макса организовал для каждого подобие довоенной армейской аптечки, адаптированной под особенности пустоши. От зоркого глаза Наталии не укрылся запас оранжевых леденцов, скрывшийся в одном из просторных карманов пыльника.

- Сходим к Гарольду, хочу передать ему медикаменты, - Альберт закинул очередную оранжевую конфету в рот и потряс упаковкой стимпаков.

- Я бы спросила, что ты раскомандовался, но идея хорошая, - кивнула Наталия. – Старик не останется в долгу.

- Зачем ему? – не понял Макс.

- Даже если и без надобности самому, он найдет им применение.Универсальная валюта пустоши, лучше чем крышки, еда и патроны.

- Принято, - Макс поджал губы, но спорить не стал.

Старый город, в отличие от основной части Хаба, за последнее время не изменился. Немногочисленные жилые здания, в некоторых из которых ютились явные бродяги, перемежались пустыми разрушенными кварталами. К удивлению Наталии, решившей по дороге посетить логово гильдии воров, вход в подземелье оказался завален.

- Никого нет дома, - хмыкнул Альберт.

- Похоже на то, - растерялась Наталия. – И как я буду с ними связь держать?

- Сами найдут, если сочтут нужным, - Альберт пожал плечами. – Пойдем дальше, я еще хочу до темноты устроиться на ночлег. Мы можем себе позволить номер в «мальтийском соколе», и я что-то уже хочу устроиться на настоящей кровати.