Выбрать главу

- Как ты там выражалась? – припомнил Альберт. – О! Двое из ларца, одинаковых с лица. И это при том, что они разного пола. То ли этот Морбид на них вещества испытывает, то ли с рождения такие, тупые и злобные.

- Мда, - пожала плечами Наталия. – Значит, тут мы лечиться не будем.

- Кстати, - добавил Альберт. – Я успел Морбида про Гизмо спросить. Ну, понимаете, интересно стало. Так он ответил, что это до крайности достойный человек, и только благодаря ему город процветает.

- Показательно, однако. Пойдем дальше? Наемник Ян говорил, что тут есть достаточно приличный магазин, его сам мэр держит.

- Пойдем, - согласился Альберт. – Как-то у меня больше нет желания иметь с этим доктором дел.

Городок выглядел довольно симпатично, с поправкой на специфический строительный материал. Наталия даже вспомнила слово «бидонвиль» - сделанные из мусора трущобы, в которых обитали бедняки из довоенного мира. Но при этом жители города не выглядели ни голодными, ни несчастными. Да и играющие кое-где дети были явным показателем, что жизнь в Джанктауне идет свои чередом. Хотя, конечно, до зелени и аккуратности Шейди Сэндс было далеко.

Магазин, он же офис мэра, нашелся прямо в центре города. Альберт первым вошел в дверь и с оторопью уставился на бородатого мужика в красном, поднимающего ствол винтовки в сторону другого мужчины, стоявшего у самодельной витрины.

Наталия раздумывать не стала. Она моментально ударила по ружью, сбивая прицел. Тут же подключился Макс, молодецким пинком сшибив бородатого на пол. Тот оказался тоже не промах и уже в падении изловчился откуда-то достать маленький револьвер. Но сделать ничего не успел: пришедший в себя хозяин помещения успел достать из открытой кобуры свой пистолет и толком не целясь выстрелить.

- Наповал, - констатировал Альберт, прижав руку к шее налетчика. – Пустынный орел да с такой дистанции мало шансов оставляет.

- Отстой, - как-то вяло ругнулся спасенный. – Ну, я сам виноват. Я Киллиан Дарквотер, мэр этого славного города. По гроб жизни вам благодарен, ребята. Можете, если надо, забрать себе оружие убийцы.

По-видимому, предложение считалось щедрым. Макс, за последнее время избавившийся от остатков брезгливости, принялся осматривать тело.

- Вы хоть охрану себе заведите, - не выдержала Наталия. – Чувствую, у вас тут хватает друзей.

- Да Гизмо этого урода прислал, больше некому! А охранника я сам за обедом в бар отправил. Есть охота, а Виктор, помощник мой, с утра стену осматривает. Надо будет Ларса попросить еще парный пост перед входом поставить, а то ведь и впрямь не доживу.

- Это вместо ответного визита к Гизмо?

- Толку-то? Будет все отрицать. А просто грохнуть его я не могу, доказательства нужны. Иначе жители города меня совсем не поймут. Порядок должен быть! Кстати, - Киллиан, наконец, собрался с мыслями и посуровел. – Вы кто и откуда?

- Мы из Убежища, к северу отсюда, запчасти всякие ищем, - отрапортовал Альберт уже заученную легенду.

- И, значит, вы живете в норе под землей и ночуете в сейфе? – хмыкнул окончательно пришедший в себя Киллиан.

- Ну, можно и так сказать, - не растерялся Альберт. – Но наверху нам пока нравится больше. Город вот у вас нам понравился, разве что, может, слишком весело тут.

Он кивнул на лежащее в углу тело, с которого Макс уже собрал все, заслуживающее внимания.

- Обычно потише, не зря я охрану содержу. Знаете, раз уж вы не местные, у меня для вас дело будет, - оживился Киллиан. – Добудьте мне улики, указывающие на Гизмо! Могу магнитофон дать, чтоб вы его в разговоре раскрутили. Могу жучок, который можно в его кабинете спрятать. Возьметесь? Если получится - сможете забрать что угодно из моего магазина. Если оружие выберете – еще и патронов к нему дам.

Путешественники переглянулись. С одной стороны, встревать в какие-то местные разборки Наталии не хотелось. С другой – получить в должники мэра целого города, судя по всему, пользующегося немалым уважением в пустошах, могло быть крайне полезным. Да и в конце концов, согласиться попробовать – не значит сразу взять и сделать.

Остальные тоже пришли к схожим выводам.

- Возьмемся, - озвучил согласие Альберт. – Только нам бы немного информации. Кто такой, чем дышит, где водится.

- Казино этот упырь содержит. И местную мелкую банду прикармливает, долги выбивать и так, по мелочи. До сих пор вроде берега видел, прижать особо не за что было. Теперь, видать, власти захотел. И так он тут собрался расширяться, бордель открыть, наркотой торговать, вот это вот все. Нет, я знаю про маленькие шалости девочек из отеля, но чтоб на поток все это поставить – я не дам! Так, ладно, я отвлекся, - Киллиан потер переносицу. – Найти его сможете за письменным столом в кабинете, хех. Он настолько жирен, что еле ходит. И отлучается только до сортира и кровати. Достаточно?