Выбрать главу

  - Мой театр? - Дженифер обратилась за помощью к инету. - Нет, в оперу не хочу - там поют.

  На балет - не желаю, там пляшут.

  Я бы посмотрела веселенькое.

  - В цирк, где клоуны? - я даже подскочила от восторга. - В детстве меня родители часто водили в цирк, а сейчас никто не водит и не приглашает.

  Неужели, в восемнадцать лет нельзя посещать цирк?

  - В Генуе нет цирка, - Дженифер перелистывала странички в инете. - По крайней мере, я его не нашла.

  Но есть знаменитый театр драмы и комедии.

  - Я думала, что ты именно о нем говорила, - Василиса должна вставить едкое замечание.

  - Комедия - смешно, не хуже клоунов, - я выбрала.

  - Только не ты будешь покупать билеты, Алехандра, - Василиса подсела к Дженифер. - Ты, уже ошиблась, когда по твоей вине мы вместо Генуи в прошлый раз улетели в Гренландию.

  - Но мы же все равно оказались на Лазурном берегу в Генуе, - я надула губки. - Разве плохо?

  - Очень хорошо, Алехандра, но только ты, пожалуйста, слишком громко не смейся на комедии.

  Нас могут оштрафовать за недержание чувств.

  - Смеяться можно и нужно, потому что тот, кто не смеётся на комедии - оскорбляет чувства комедиантов, - Василиса, судя по всему, покупала билеты в приложении. - Но в меру, в меру!

  - Но клоуны - всегда смешно!

  Я не представляю, как можно не ржать над их ужимками.

  - Клоуны здесь называются Панталоне - от слова штаны, - Дженифер читала из компьютера и краснела от смущения. - Происхождение: венецианец, со своим типичным диалектом.

  Занятие: старик-купец, богатый, почти всегда скупой.

  Костюм: Панталоне носит очень узкие красные штаны панталоны, - снова покраснела. - Короткий жилет куртка - того же цвета.

  Он носит шерстяной колпак и длинный черный плащ.

  Обут в желтые домашние туфли.

  Седые усы и узкая седая бородка.

  Маска: его маска красного или коричневого землистого цвета, она закрывает половину лица.

  У него длинный "орлиный" нос, серые усы и острая бородка, что производит особый комический эффект, когда он разговаривает.

  Поведение: Панталоне, как правило, является центром интриги, всегда остается жертвой кого-либо, чаще всего Арлекина, его слуги.

  Он хворый и хилый: постоянно чихает, охает и кашляет, сморкается, болеет животом.

  Панталоне похотливый, безнравственный, страстно добивается любви юных красавиц, но всегда терпит неудачу.

  Его походка - это походка старика.

  Он всегда ходит с кривой спиной.

  Панталоне разговаривает резким пронзительным, "стариковским" голосом. - Дженифер выжидательно посмотрела на меня.

  - Обсмеяться, - я захохотала. - Настоящий клоун, только иностранный.

  - Я купила нам четыре билета в первый ряд.

  Один - для Зизи, она тоже должна посмеяться над клоуном, - Василиса сделала паузу.

  - Что мы наденем на комедию? - Дженифер озвучила, то, что горело у каждой из нас на душе.

  - Мы не взяли с собой вечерние платья, - я провела рукой по своим розовым велосипедкам. - Велосипдки, топики, короткие шортики и клетчатые рубашки.

  Мы же решили, что все будем докупать на месте, а место - то есть - здесь.

  - Выбор платьев - процесс более важный, чем даже покупка велосипедов, - Дженифер вытянулась на диванчике и смотрела на потолок. - Я вот так не смогу сразу - пошла и за три часа купила платье.

  - Тем более, мы не знаем, что местные зрители одевают на просмотр комедии в театр, - Василиса проследила за взглядом Дженифер на потолок.

  Но ничего интересного на нем для себя не нашла. - Может быть, они, вообще, голые сидят в зале.

  - Голые? - я не удивилась.

  Нам по восемнадцать, мы вышли на пенсию, потому что для модели восемнадцать лет - пенсионный возраст.

  За время хождения по подиумам и по кастингам мы насмотрелись всего, в том числе и голых зрителей.

  - Я понимаю еще - голые актеры, но не могу понять, зачем зрители раздеваются.

  - По-моему, очень просто, - я решила выручить подружек, поэтому помогала им понять. - Когда голые, то - демократично.

  Никто не хвастает дорогим смокингом или платьем, расшитым бриллиантами.

  Все голые зрители в зале равны, что привлекает многих не особо богатых.

  - Очень умно придумано, - Дженифер вытянула ноги на журнальный мраморный столик. - Никто из зрителей не чувствует себя неполноценным и ущербным нищим.

  У нас нет вечерних платьев для театра, поэтому мы можем присутствовать в зале обнаженные.