Джером К. Джером
Трое в одной лодке, не cчитая собаки
ОБ АВТОРЕ
Джером Клапка[1] Джером родился 2 мая 1859 года в Уолсоле (графство Стаффордшир, Англия). Отец его был архитектором, потом забросил архитектуру, стал владельцем нескольких угольных шахт, но затем разорился и переехал в Лондон, где занялся сбытом скобяного товара. Умер он в 1871 году. Джером-младший вынужден был бросить школу. Друг покойного отца устроил его клерком в железнодорожную контору.
Один из приятелей Джерома заразил его любовью к театру, и, не бросая службы, будущий писатель вступает в труппу Вуда. Джерома использовали только на выходных ролях, а ему хотелось большего. Он бросает свою контору и поступает в бродячую труппу.
Джером провел на сцене три года, сыграл много ролей. Однако работа в труппе его не удовлетворяла. Джером бросает театр и возвращается в Лондон. Там он сменил много профессий: репортер, школьный учитель, секретарь у подрядчика, агент по снабжению, клерк. В это время он начинает писать. Издателей и редакции Джером засыпал очерками, повестями и пьесами. Журналы упорно возвращали Джерому рукописи. Тогда писатель решил отказаться от своих сентиментальных аллегорий и решил писать «о забавных и трогательных вещах, которые с ним приключились». Этой программы он в дальнейшем и придерживался довольно последовательно.
В 1889 году вышли в свет его «Праздные мысли лентяя» и ставшие знаменитыми на весь мир «Трое в одной лодке». Джером становится одним из самых популярных писателей Англии, но признание приходит к нему не сразу. Критики осуждали «Трое в одной лодке» за то, что юмор этого произведения по характеру будто бы «не соответствовал духу и традициям английской литературы». Однако на деле юмор Джерома продолжал великие традиции таких знаменитых английских юмористов, как Фильдинг, Смоллет, Шеридан и Диккенс.
Прототипами героев Джерома послужили три джентльмена, которых он встретил как-то в поезде. Возвращаясь в Лондон, они вспоминали свои приключения. Кроме того, сам Джером не раз ездил в лодке по Темзе и хорошо, знал условия путешествия по этой реке.
Несмотря на литературные успехи, Джером еще три года работал в конторе стряпчего. Только в 1892 году он переходит на литературную работу, став соиздателем и редактором юмористического журнала «Лентяй», а в 1893-м — еженедельника «Сегодня». В 1897 году Джером вынужден был по финансовым обстоятельствам уйти из обоих изданий.
Последние годы жизни Джером провел на своей ферме в графстве Букингэмшир. Умер он в 1927 году.
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА
Главное достоинство нашей книги — это не ее литературный стиль и даже не разнообразие содержащегося в ней обширного справочного материала, а ее правдивость. Страницы этой книги представляют собою беспристрастный отчет о действительно происходивших событиях. Работа автора свелась лишь к тому, чтобы несколько оживить повествование, но и за это он не требует себе особого вознаграждения. Джордж, Гаррис и Монморанси — отнюдь не поэтический идеал, но существа из плоти и крови, в особенности Джордж, который весит около 170 фунтов. Быть может, другие труды превосходят наш труд глубиною мысли и проникновением в природу человека; быть может, другие книги могут соперничать с нашей книгой оригинальностью и объемом. Но что касается безнадежной, закоренелой правдивости, — ни одно вышедшее в свет до сего дня печатное произведение не может сравниться с этой повестью. Мы не сомневаемся, что упомянутое качество более чем какое-либо другое привлечет к нашему труду внимание серьезного читателя и повысит в его глазах ценность нашего поучительного рассказа.
Лондон. Август 1889 года.
ГЛАВА I
Трое больных. — Немощи Джорджа и Гарриса. — Жертва ста семи смертельных недугов. — Спасительный рецепт. — Средство от болезни печени у детей. — Нам ясно, что мы переутомлены и нуждаемся в отдыхе. — Неделя в океанском просторе. — Джордж высказывается в пользу реки. — Монморанси выступает с протестом. — Предложение принято большинством трех против одного
ас было четверо: Джордж, Уильям Сэмюэль Гаррис, я и Монморанси. Мы сидели в моей комнате, курили и разговаривали о том, как плох каждый из нас, — плох, я, конечно, имею в виду, в медицинском смысле.
Все мы чувствовали себя неважно, и это нас очень тревожило. Гаррис сказал, что у него бывают страшные приступы головокружения, во время которых он просто ничего не соображает; и тогда Джордж сказал, что у него тоже бывают приступы головокружения и он тоже ничего не соображает. Что касается меня, то у меня была не в порядке печень. Я знал, что у меня не в порядке именно печень, потому что на днях прочел рекламу патентованных пилюль от болезни печени, где перечислялись признаки, по которым человек может определить, что у него не в порядке печень. Все они были у меня налицо.
1
Второе имя — Клапка было дано Джерому в честь друга семьи эмигранта из Венгрии Дьердя Клапки.