Выбрать главу

- Вполне возможно.

- К тому же появился "Француз". Пангуин использовал его как подсадную утку. Обычно такой человек получает на вечер для игры двадцать пять долларов. Его дело - находиться у столов, стараясь вовлечь клиентов в игру.

- Понятно, - протянул Мюллер.

- Но с "Французом" дело обстояло иначе. Фрэнчи был знаменит, а это означало, что он приносит удачу. Когда он играл, клиенты валом валили в зал. Всем хотелось хоть раз сыграть со знаменитым "Французом". Следовательно, двадцати пяти долларов здесь было недостаточно. Я не знаю, сколько он получал каждую ночь, но сам видел, как он ставил и пятьсот и даже тысячу долларов. Это были деньги казино, и там могли полагаться на то, что каждый доллар, который Француз выиграет или проиграет, будет точно учтен. Но ничто не мешало "Французу" и его сообщнику каждый вечер обменивать подлинные деньги казино на "горячие" купюры. Вероятно, у него была возможность незаметно для других обменивать за вечер тысячу или даже две тысячи долларов.

Мюллер спросил:

- А сообщником был тот самый старший посыльный Цилмен, он же Хобарт?

- Полагаю, да. Он легко мог хранить эти деньги и передавать "Французу".

- Возможно. Но как же тогда в руках Фрэнчи оказалась такая сумма?

Я пожал плечами.

- Здесь опять приходится полагаться на свое воображение. Может быть, случилось что-то, заставившее "Француза" выйти из игры. Но не так-то просто оставить деньги, даже если это "горячие" деньги. Возможно, "Француз" знал, где Цилмен прячет деньги, и украл их. Во всяком случае, он стоял перед проблемой, как вынести их из отеля - ведь его каждый вечер обыскивали. Тогда он позвонил Китти, а та послала Джо. Мы знаем, что "Француз" передал Джо в туалете пакет, и что вскоре после этого "Француз" и Цилмен-Хобарт поссорились. Возможно, Цилмен видел, как Француз вошел в туалет с пакетом, а вышел оттуда с пустыми руками. Во всяком случае, Цилмен оказался в затруднительном положении. Ему нужно было отвлечь "Француза" от игорного стола, и потому он добавил ему в стакан наркотик. Затем помог отнести старика в свободный номер. А там убил его, пытаясь узнать, куда старик Фрэнчи спрятал деньги.

Мюллер выслушал меня и кивнул. Некоторое время он размышлял, затем на его лице появилась ироническая ухмылка.

- Да, все звучит весьма логично. Но что, если вы откроете этот пакет, а в нем окажутся не украденные деньги транспортной компании? Что, если это будут самые обычные деньги?

- Я знаю, как быстро это проверить.

Сняв трубку телефона, я позвонил в наше управление в Вегасе.

Когда к аппарату подошел Ортон, я сказал:

- Внизу на складе, в вещах Джо лежит один пакет. Я думаю, что в нем двести тысяч долларов.

Тягостное молчание на другом конце провода. Затем до Ортона дошло.

- Ты хочешь сказать, что Джо...

- Подожди, успокойся. Джо об этом не знает. Я все тебе объясню, когда вернусь. Кстати, Джо пошел на поправку. Скоро он опять будет здоров.

- Хорошо, но...

Я в нескольких словах его проинформировал, а в заключение сказал:

- На складе мне не дали пакет без подписи Джо. Здесь у меня доверенность от Джо, и шериф, наверное, сможет дат указание о его выдаче.

- Не беспокойся, - отмахнулся Ортон. - Но ты можешь в этой истории хоть что-нибудь доказать?

- Пока нет.

- Где девушка?

- В одном мотеле в Боулдере. Не беспокой её, пока я не вернусь. Я вылетаю отсюда в двадцать три тридцать и в половине второго буду в Вегасе. Тогда я позвоню тебе, и мы сможем устроить засаду. Но, ради бога, ничего не предпринимайте до моего возвращения.

Положив трубку, я сказал Мюллеру:

- Боб проверит номера и перезвонит.

По глазам Мюллера было видно, что он очень заинтересовался этим делом.

- Хорошо. Но как вы собираетесь доказывать связь Дитмара и девушки с этими деньгами?

Я подмигнул ему.

- Сейчас увидите.

Я вновь снял телефонную трубку, набрал номер мотеля в Боулдере и попросил к телефону Мэри Смит.

Когда та отозвалась, я услышал в её голосе облегчение.

- Макс, ты где? Мне нужно с тобой поговорить. Я даже рискнула позвонить тебе в управление. Но там мне сказали, что тебя нет в городе.

- Меня и сейчас нет, - подтвердил я. - Я в Чикаго.

- В Чикаго? - Ее голос внезапно зазвучал совершенно иначе. - Что ты там делаешь?

- Я, между прочим, нашел деньги "Француза".

Она на мгновение замолчала, затем задыхаясь, спросила:

- Где они были?

- У Джо Кейна.

Сначала показалось, что это имя ей ни о чем не говорит. Наконец она протянула:

- А, тот капитан, который заболел...

- Да, он заболел серьезнее, чем мы думали. Деньги ему отдал "Француз", а Джо об этом совершенно забыл.

- Забыл! - Теперь она почти кричала. - Как может кто-нибудь забыть про двести тысяч долларов?

- Этом я тебе объясню, когда мы снова увидимся.

- Ты мне принесешь эти деньги?

- Послушай, - сказал я, улыбаясь, - ведь об этом мы с тобой уже подробно говорили. Эти деньги я должен передать суду. А суд решит, кто их получит.

Я ясно представил себе, как она надула губы.

- Макс, я всегда считала, что ты на моей стороне.

- Ты знаешь, что так оно и есть.

- Но ты поступаешь так, будто я тебе совершенно безразлична.

- Как же я должен поступить?

- Ты ведь знаешь, что эти деньги принадлежат мне. Мое завещание самое позднее, и...

Не будь ситуация такой серьезной, я бы от души посмеялся. С трудом взял я себя в руки.

- Я ещё не судья. Обратись к адвокату и попроси его предъявить завещание в суд.

Она почти умоляла:

- Тебе не обязательно быть судьей. Ты лишь должен поступить по справедливости. Мы можем взять эти деньги и улететь в Бразилию. А оттуда они не смогут нас достать.

- Хорошо, мы ещё поговорим об этом. Я позвоню тебе, как только буду дома.

- Ладно, - удовлетворенно сказала она. Кажется, она поверила, что выиграла.

Я положил трубку, посмотрел на Мюллера и усмехнулся. Он поднял брови. Я сказал:

- Норда думает, что я привезу с собой деньги и мы с ними сбежим в Бразилию. Я заманю её в ловушку, а вместе с ней, надеюсь, и Дитмара и Френдом.