Неожиданно самым сложным испытанием для Тамилы оказалось не пройти мимо иноземной стражи, не привлекая к себе внимания, а сохранить сознание на подходе к телеге золотаря.
От тяжёлых бочек, которыми была нагружена телега пожилого улыбчивого мужчины, смердело так, что в первое мгновение девушка едва не потеряла сознание.
— Ты что, дочка, забыла? — Ласково спросил золотарь, похлопав натруженной рукой по месту на козлах возле себя. — Дышать надо ртом, а не носом. По-другому даже у меня ко всему привыкшего голова кружится.
Тамила улыбнулась ему в ответ, изо всех сил стараясь держать себя в руках, и сделала, как он советовал. Но хоть в голове и прояснилось, омерзение от едкого грязного запаха никуда не пропало.
“Вот так работа у отца Реды, — с ужасом подумала она, — надеюсь, за неё этому храброму человеку достойно платят. А если нет, то стоило бы. Попрошу Эвлина щедро вознаградить его за помощь. Да… но после того, как смою с себя этот запах…”
Минуя ворота в толстой внешней стене замка, Тамила поймала на себе пристальный взгляд одного из стражей и испуганно отвернулась. Не понравилось ей, как он посмотрел на неё. Так, словно узнал.
Но улыбчивый золотарь, увидев смятение девушки, тут же завёл с ней разговор. Да так громко, словно специально, ведь каждое его слово гулко отдавалось о каменные своды замковых стен.
— Эх, давненько с батькой до дому не ездила, да? Совсем поди от рук отбилась ты в этом своём замке, размякла! Забыла, как отцу деньги тяжело достаются. Да ты не бойся. Как поедем, ветром вонищу сдует. Ну, почти что всю… Так что поедем с ветерком! Дай бог до самого Кержина на дороге не будет колдобин, а то не хотелось бы, чтоб бочки, как в прошлый раз перевернулись. Отмываться придётся в реке, опять все в деревне будут причитать да гадать, от чего это в ней рыба вся, как ни готовь, отхожим местом пахнет… Ха-ха-ха!
Тамиле от его слов было совсем не до смеха, но охрана на воротах вдруг отозвалась на шутку старика дружным заливистым смехом и вмиг растеряла к золотарю и его стеснительной дочке всякий интерес.
Так и выехали за ворота. На удивление просто, как и обещала Кая… да вот только на душе от этого у Тамилы вдруг стало неспокойно.
Когда Фэррэйн-холл был уже позади, так далеко, что с дороги можно было охватить одним взглядом весь его гордый фасад. Давлеющий, мощный, с двумя рядами стен, цитаделью с верхним двором, засаженным зелёными садами, и высокой смотровой башней, девушка обернулась и почувствовала, как от невыносимой тоски сжалось её сердце. Словно в этот самый миг она совершала какую-то страшную ошибку…
Но разве могло быть ошибкой спасение собственной жизни и чести? Пожалуй, нет. И всё же весь путь от Фэррэйн-холла её переполняло невыносимое чувство тревоги и необъяснимое желание вернуться.
Может быть, потому она совершенно ничего не почувствовала, увидев на горизонте всадников, одетых в сюрко в черно-красных цветах Грэйнов. Даже несмотря на то, что возглавлял их отряд высокий белокурый юноша, в тот же миг стегнувший коня, чтобы скорее прибыть ей навстречу.
Глава 7
Тамила спустилась с телеги и пошла к Эвлину навстречу.
Высокий мужчина, с горделивой осанкой восседающий на своём пегом коне, широко улыбался ей. Светлые волосы, в которых запутался ветер, ярко-голубые глаза, горящие радостью встречи… Эвлин Грэйн был очень красивым мужчиной, выправкой и ростом пошедший в отца, а безупречной внешностью в свою красавицу-мать. Всё — и ветер, и загар, и рыцарский доспех были ему удивительно к лицу.
А вот Тамила чувствовала себя сейчас совершенно не в своей тарелке. Одетая в простое платье, испачканное в дорожной пыли, да ещё и наверно вобравшее в себя изрядно мерзкого запаха от бочек на телеге золотаря, растрёпанная, уставшая… В общем и целом такая, какую жених её никогда ещё не видел.
Пожалуй, леди Ирма с ума бы сошла, увидев сейчас свою подопечную в таком виде. Она, первая красавица королевства, не позволяла себе даже к завтраку выйти в виде, который можно было хоть немного подвергнуть критике. Тому с молодых ногтей учила и свою названную дочь.
Но не только в этом дело — поняла Тамила. С тревогой наблюдая за тем, как всадник придержал коня, заставив того перейти на шаг, чтобы безопасно спешиться, она отчётливо осознала причину.
Сердце её было не на месте.
Отчего-то не было в нём радости, приятного волнения от встречи с женихом. Только невесть откуда взявшаяся тревога, которая бывает, когда теряешь что-то очень важное, о чём потом точно придётся жалеть.