Выбрать главу

Только двое. Разведывательная группа. Их руки были в крови, из чего можно было сделать вывод: они недавно питались. Даймона передернуло от отвращения. Гибриды предпочитали в качестве добычи живого и истекающего кровью человека.

Монстры учуяли его, вздернув головы и повернув лица. Глаза как черный мрамор с животным выражением.

«Прекрасно».

Он сам сегодня чувствовал себя немного животным. Ничтожества рыскали в лесу Джен, за ее домом. Даймон не хотел, чтобы рядом с ней крутилась эта мерзость.

«Троица» неслась к нему черными тенями в ночи.

- Нет, - приказал он, желая сразиться сам и зная, что только он охраняет ее. Джен. Что-то в этой девушке раздуло тлеющие угольки его эмоций, которые он считал обуглившимися до пепла. Его чувства к ней были глубокими и неудержимыми. Он будет оберегать ее.

Гибриды напали на него вместе с разных сторон, разрывая когтями плоть. Даймон с удовольствием приветствовал боль и обжигающую холодную ярость, рвущуюся изнутри. С рычанием он сделал выпад быстро и мощно. Пот струился градом. Кожа и одежда стали влажными от крови. Красной и черной.

В конце на ногах стоял только он, тяжело переводя дух, а останки гибридов с шипением распадались в тлен.

Следуя призыву, к нему извилистым дымом подплыли темные тени «троицы», и на мгновение ночь озарила вспышка холодного синего пламени.

Глава 3.

На следующее утро Джен сидела на кухне с шерифом Хейли, отвечая на целую уйму вопросов. Точнее все выглядело так: шериф спрашивал, а она, молча, сидела в полной растерянности, поскольку не обладала ни крупицей информации полезной для поимки убийцы бедной женщины. Что она должна сказать? Что несколько недель назад глядя на лес, ощутила дурное предчувствие, словно за ней кто-то наблюдает нечеловеческим взглядом? О да, отличная идея. Хейли решит, что она тронулась рассудком, и это ни на йоту не приблизит его к убийце.

- Так, расскажи мне о нанятом тобой мастере по ремонту.

- Его зовут Даймон Александр.

- Откуда он?

Джен открыла рот и закрыла. Она не знала, что ответить.

- Изначально я из Орегона.

Джен дернулась и заметила удивлённое выражение на лице Хейла, пока они оборачивались. Даймон стоял на пороге кухни, облокотившись плечом о дверной косяк. Она не слышала, как он вошел и, судя по угрюмому виду шерифа, он тоже.

- А что насчет вас, шериф Хейли? – спросил Даймон ленивым и спокойным тоном, стянув с широких плеч потертую кожанку и повесив ее на крючок. – Вы откуда?

Лицо Хейли покрылась темно красными пятнами.

– Отсюда. Родился здесь и вырос.

- Какое счастье для вас.

За этими словами скрывалась невысказанное заявление, что незнакомцы всегда становятся удобными козлами отпущения.

Под взглядом Джен Даймон направился к кофеварке и наполнил чашку.

Темные волосы все еще влажные после утреннего душа, тень щетины на подбородке. Серая футболка, обтягивающая широкие плечи и грудь, свободно спадала у талии. Джен заметила татуировку на плече и нахмурилась. Она могла поклясться, что прошлым вечером тату находилось на бицепсе.

- Ты в порядке? – спросил он, отхлебнув кофе и пристально посмотрев на Джен.

Она понимала, что шериф наблюдает за ними, поэтому просто кивнула.

- Он всегда приступает к работе в это время? – спросил Хейли, поглядев на часы.

- Как правило, в восемь.

- И ты позволяешь ему входить в дом вот так? Ты дала ему ключи?

У Джен сузились глаза от тона Хейли. Но именно этого хотел шериф: заставить ее потерять самообладание или, скорее всего, вывести Даймона из себя.

- Нет, у него нет ключей. Да, он просто заходит. Я каждое утро до того как поставить кофе открываю для него дверь.

- Он уезжает в обед?

- Он…

- Я могу отвечать за себя сам, - мягко перебил Даймон, хотя взгляд пылал жесткостью. – Я обедаю здесь. И уезжаю вечером. И я никого не убивал. Это все, шериф?

Хейли поднял со стола шляпу и надел с методичной тщательностью. Когда же, наконец, шериф поднял голову, его взгляд был таким же жестким, как и у Даймона.

- Ты не против Дженни, оставить нас одних на пару минут.

По каким-то необъяснимым причинам она действительно была против, но не могла найти правильных аргументов. Пришлось вставать и брать костыли. Даймон встретился с ней взглядом и натянуто улыбнулся. Джен поняла, что он хотел этого, жаждал поговорить с шерифом тет-а-тет. Она догадывалась почему: Даймон желал свести на нет любые подозрения.

«Какое еще другое объяснение возможно?»

Не видя альтернатив, она оставила их одних. Но задержалась в коридоре и прислушалась, о чем они говорят. Даймон задал столько же вопросов, насколько же и ответил, и у Джен мелькнула мысль: оба мужчины пытаются выудить друг у друга больше информации. Однако говорили они приглушенно, и Джен потеряла нить разговора.

И вдруг шериф чуть повысил голос и привлек ее внимание.

- Так, где вы были вчера вечером, мистер Александр?

- Вчера? – с насмешкой переспросил Даймон. – Что за вопрос? Я был здесь, шериф. С Джен.

Она замерла. Он точно не врал. Он был с ней до вечера.

«Но потом? Где Даймон был потом? И почему он сказал только полуправду?»

- А почему вы спрашиваете, шериф? Вчера возникли какие-то проблемы?

- Миссис Петери говорит, что видела, как кто-то скрывался в лесу. Том самом лесу, где нашли останки женщины. С фонарем или синей лампой. Очень мощной. А не вы ли это были, мистер Александр?

Даймон рассмеялся.

- Выйдете и осмотрите мою машину, если вам это необходимо, шериф Хейли.

- Наверное, я так и поступлю. И, возможно, я также захочу глянуть, где вы живете. Вы сняли комнату в «Мэйбел Тьюксбери», я прав?

- Да. Можете и ее осмотреть. – Даймон помолчал. – У меня нет фонаря, синей лампы или чего-то подобного.

«Но у него есть. Если не фонарик, то какой-то другой свет».

Джен видела проблески сквозь щель комнаты, где работал Даймон прошлым вечером.

И поскольку она не могла подкрасться и послушать, ведь костыли обязательно выдадут ее с головой, Джен поднялась по лестнице в комнату над карнизом. С грохочущим сердцем она открыла дверь. Стены, обклеенные бабушкиными обоями в цветочек, теперь приобрели нежный оттенок капучино. Джен прохромала в комнату. На сложенном куске ткани были аккуратно выставлены банки с краской, рядом лежали вымытые малярные лотки. В углу стояла мощная лампа с проводом и вилкой. Для работы необходимо электричество. Но этот не может быть тот синий свет, который Лина Петери видела в лесу.