– Мамбазимбра – это негритянский божок, то есть не он сам, конечно, а его статуя.
– И как она выглядела, статуя этого твоего...
Мамбазимбры? – мягко спросила Ирина.
Она неожиданно для всех сумела без запинки выговорить сложное негритянское имя. Подруги воззрились на нее: Жанна с искренним изумлением, а Катерина – с благодарностью.
– Такой.., из черного дерева... – Катька жестами попыталась показать, как выглядел негритянский божок.
Выходило, что сверток, где находился Мамбазимбра, был длиной сантиметров сорок, и как только Катька умудрилась его потерять?
– Катька, ну кто так делает? – не выдержала Ирина. – У тебя была целая куча каких-то свертков и пакетов, нет чтобы все сложить в одну, ну две сумки...
Катерина разрыдалась, и подруга осеклась на полуслове.
– Ну не нужно, неужели он такой ценный, это твой Мамбазимбра? Много денег за него отдала?
– Вы не понимаете, – всхлипывала Катя,это талисман... Ой, что же я наделала!
– Не реви! – прикрикнула Жанна. – Что ты в самом деле, как маленькая! Найдем мы твоего Мумбо-Юмбо!
– Мамбазимбру... – упрямо поправила Катя. А как ты его найдешь-то?
– Очень просто! – выдала Жанна. – Ты его забыла в машине, больше негде. Там, на стоянке в аэропорту, ты ведь пересчитывала вещи? И было ровно семь мест, я точно помню. А здесь, у дома, ты запуталась...
– Да еще ты мне свою сумку подсунула! вспомнила Катя.
– Это неважно, – поморщилась Жанна, – а важно то, что я записала номер той «пятерки», которая везла нас из аэропорта.
– Зачем ты это сделала? – полюбопытствовала Ирина.
– Так просто, сначала запомнила, а потом записала, в силу привычки, – призналась Жанна. – Так что Катерина, не волнуйся, найдем мы твоего Мордозиру!
– Мамбазимбру! – хором подранили Ирина и Катя.
– Жанночка, а когда ты сможешь выяснить его телефон и адрес? – Катька заискивающе заглядывала Жанне в лицо. – Понимаешь, он мне очень-очень нужен!
– Завтра на работе запросто выясню по компьютерной базе данных, – проворчала Жанна. – Ирка, мы будем есть сегодня или нет? У меня уже все от голода подвело!
– Сейчас, сейчас, – .спохватилась Ирина, – мясо в духовку только суну разогревать, и начнем...
Мускат и вправду оказался выше всяческих похвал, хоть и полагалось его пить, закусывая: только фруктами.
– Расскажи, что это за Мамбазимбра такая, попросила Ирина. :
– Ой, девочки, вы не представляете! Я купила его в Фигейро-да-Фош на барахолке!
– Где? – хором заорали Ирина с Жанной. – Где ты его купила, повтори?
– В Фигейро-да-Фош, – удивленно повторила Катя. – А что такого? Это город такой в Португалии.
– Катька, как же тебя занесло в Португалию; в этот Офигейро-да-как его там? – Жанна налила себе полбокала муската и хлопнула его залпом, хотя спиртным особенно не увлекалась, потому что всегда за рулем. – Ты же ехала во Францию...
– И во Францию, и в Италию, и в Испанию, перечисляла Катя, – а потом решила заехать еще и в Португалию. Кстати, мускат этот так не пьют – стаканами-то. Его смаковать надо.
– Зачем тебя понесло на барахолку? – вставила Ирина, видя, что резкий ответ застыл на губах Жанны. – Что ты там забыла?
– Многое, – вздохнула Катя. – Во-первых, такие базары – это ужасно интересно. А во-вторых, я искала там материал для работы. Вы вообще-то не забыли, что я художник?
Ирина, конечно, помнила, что Катя художник, хотя, как правильно назвать род ее деятельности, она не знала. Катерина собирала разные цветные тряпочки и нашивала их на основу.
Получались панно, очень красивые. У Катьки, несомненно, были талант и художественный вкус. Но Жанна тихонько посмеивалась над Катей: она совершенно не понимала, как можно тратить столько времени на работу, которая не приносит много денег.
– Ой, девочки, вы не представляете, чего я только там не видела! – захлебывалась Катька. И накупила столько разного всего, что мне теперь лет на десять хватит! И в голове такие идеи, просто закачаешься! Сейчас разберемся с приездом, запрусь у себя и начну творить!
– А при чем тут твой этот... Квазимодо? процедила Жанна. – Он тоже тебе нужен для работы?
– Нет, – Катерина потупила очи и зарделась, тут совсем другое. Мне его продала одна женщина, старая негритянка с Антильских островов. Она сама ко мне подошла и сказала, что видит, какая я одинокая, и что мне просто необходимо иметь у себя Мамбазимбру. Этот замечательный божок у них там отвечает за то, чтобы ни одна женщина не осталась без мужа, потому что женщине без мужа жить трудно. Так вот, если я буду всегда иметь при себе этого Мамбазимбру, то он посодействует, чтобы в скором времени у меня появился любящий и ласковый муж, вот!
Жанна захохотала так громко, что кокер Яша испугался, выскочил из-под стола и удрал на кухню. Ирина низко наклонила голову, чтобы скрыть улыбку. Катька верна себе – доверчива до глупости, и наивна до предела, как будто ей не тридцать семь лет, а семнадцать. Хотя как раз семнадцатилетние девицы сейчас очень практичны и уж вряд ли попадутся на удочку Мамбазимбры.
Катерина надулась было, но тут же лицо ее просветлело.
– Смейтесь, смейтесь, а вот я верю, что выйду замуж! Та женщина говорила, что главное – это верить, и Мамбазимбра обязательно поможет. Так что еще завидовать будете!
– Да с чего ты взяла, что будем завидовать? рассердилась Жанна. – С чего ты вообще взяла, что все так хотят замуж, что просто умирают? Да и сама-то ты, что хорошего ты видела от своих мужиков?
– Ты так говоришь, как будто их у меня сотня была! – вспыхнула Катя. – Просто не попался еще настоящий, вот и все...
Но Жанна в спорах редко слушала собеседника: сказывалась горячая кавказская кровь.
Тем более Катерину она никогда не воспринимала всерьез, поэтому только отмахнулась и продолжала в запале:
– Или вот хоть Ирку возьми! Вот она перед тобой – замужняя женщина, и что?
– Я мясо проверю! – Ирина сорвалась с места и выскочила на кухню, как оказалось очень вовремя, потому что мясо в духовке действительно уже начало сохнуть.
Когда она вернулась, красиво разложив куски мяса на блюде и посыпав зеленью, подруги уже молчали. Катька грозно сверкала глазами, а Жанна притихла. Ирина улыбнулась как ни в чем не бывало и, разлив по рюмкам красное вино, сказала тост:
– За нас! Чтобы все у нас было отлично, и у каждой исполнилось самое заветное желание!
Подруги поняли намек: нужно оставить друг друга в покое и просто радоваться встрече. В дальнейшем вечер прошел без эксцессов. Беседа перепрыгивала с одного на другое, Катерина много рассказывала о поездке. К сожалению, фотографии еще не были напечатаны, но все согласились, что снимки будут изумительные.
К чаю у Ирины был замечательный пирог с начинкой из свежих абрикосов по рецепту из журнала «Лиза». Абрикосы полагалось разделить на половинки, и шесть часов держать в сахарном сиропе, с добавленной ромовой эссенцией, после чего положить в форму нежное песочное тесто и разложить аккуратно на нем абрикосы, посыпанные сахарной пудрой.
Жанна попросила кофе, сказала, что она жутко сытая и пьяная.
– А теперь подарки! – возвестила Катя. В отличие от сонных и сытых подруг она была полна энергии. – Девочки, я привезла вам кучу замечательных бесполезных подарков!
Жанна хмыкнула, но ничего не сказала, потому что им давно известен был Катькин прин-, ципиальный подход: подарки должны быть только бесполезными. Нужную вещь человек сам себе купит, и выберет ее по своему вкусу, так что если подарить что-нибудь нужное, но неподходящее, то вызовешь только досаду. А бесполезный подарок – это просто знак внимания, раздражения он не вызывает, и принимают его с благодарностью. Спорить в этом вопросе с Катькой было невозможно.
Катерина приволокла из прихожей синий чемодан и отыскала в сумочке маленький плоский ключик.
– Сейчас, сейчас, – бормотала она, встав на колени, – у него всегда замок заедает...
Ключ, однако, совершенно не хотел не только поворачиваться, но даже входить в замок. С огромным трудом Катька впихнула его в щелочку замка, но он застрял там намертво – ни туда, ни сюда. У Ирины появились некоторые смутные подозрения. Она хотела было что-то сказать, но Катерина, раздосадованная нелепой задержкой, схватила со стола тяжелую мраморную пепельницу и с размаху шандарахнула по ключу. Ключ выпал вместе с замком, окурки рассыпались по ковру.