Дверь, моментально отреагировав на его голос и идентифицировав оттиск его пальца, распахнулась настежь. Первым к нему подбежал невооруженный Лескар, чуть не прыгая от радости, что хозяин, несмотря ни на что, остался жив. Тем не менее, слуга все еще был парализован ужасом. То и дело сбиваясь, он рассказывал о том, что в доме уже побывали берсеркеры, однако провидению было угодно, чтобы они ушли восвояси, так никого и не тронув.
Беатрикс тоже была здесь и, к счастью, невредима. Увидев его, она была просто вне себя от радости. Однако, спустя мгновение, гораздо быстрее, чем Лескар, Беатрикс поняла, что в положении Принца произошли какие-то изменения, что-то, кроме всем очевидного факта атаки берсеркеров.
— Где Габриэль? — потребовал он. Беатрикс непонимающе посмотрела на него. — Мисс Габриэль не ответила на мой звонок, Ваша Честь, и не перезвонила. Минуту Принц молчал.
— Хорошо. Словами горю не помочь. Помоги-ка мне разобраться с той девчонкой, что истекает на пороге кровью. Принц и Лескар внесли в дом раненую и положили на кровать, после чего слуга позвал домашнего робота для оказания первой помощи. Машина сразу же стала звонить в центральную больницу Базы, однако, никто не отвечал. Робот продолжал автоматически набирать необходимый номер. Беатрикс все еще продолжала молчать, не сводя глаз с мужа.
Хариварман оглянулся, чтобы позвать Контроллера, но его почему-то нигде не было видно. “Он, наверное уже вошел в дом и прячется в какой-нибудь из комнат, — подумалось Генералу. — Вероятно, двери слишком малы для него, но когда маленькие двери останавливали берсеркера?"
Беатрикс с напряжением в голосе спросила:
— А что ты ищешь?
— Да так, ерунда. Внезапно с улицы донесся шум, затем закричала женщина, после чего в дверь кто-то стал бить кулаком. Хариварман поспешил ее открыть. Покрытая синяками и царапинами Габриэль, с расширенными от страха глазами, в изнеможении упала на руки Принца. Как только она пришла в себя, она сообщила, что пыталась добраться до Базы Темпларов, как только поняла, что это массированное наступление. Но там было столько огня, дыма и взрывов, что она была вынуждена бежать оттуда, как можно дальше. Она поняла, что кроме Харивармана ее никто не защитит. Бросив беглый взгляд на него, она вновь истошно закричала. Принц понял, что наконец-то прибыл Контроллер.
Хариварман сделал шаг ему навстречу и скомандовал:
— Оставайся там. Никто из находящихся в моем доме не окажет тебе сопротивления.
— Приказ принят. Беа и Лескар смотрели на него так, как прежде еще никто не смотрел. Очевидно, какая-то часть правды уже дошла до них. Лицо Габриэль не выражало ничего, кроме живой радости, так как ужасный берсеркер послушно остановился в прихожей. Принц не собирался тратить драгоценное время на оправдания. Вместо этого он отдал дополнительные приказания. С помощью Лескара и Беатрикс он погрузил Габриэль и еще живую Темпларшу на свой флаер. Он сам занял место водителя, переведя машину в режим ручного управления, после чего немедленно направился к старой лаборатории Сабеля.
По идее, там уже должно было быть несколько берсеркеров, подготавливающих в соответствии с приказом Принца командный пост.
Все три женщины были на заднем сидении. Беа безуспешно оказывала раненой первую помощь. По дороге Принц объяснял сидящему рядом Лескару, почему он так спешно покинул дом. Кроме подслушивающих устройств, дом еще представлял собою прекрасную мишень для ракет Темпларов и драгун. Лескар согласился с хозяином, очевидно, так до сих пор и не разобравшись в том, что происходило вокруг. Тем временем за окном экипажа показался Контроллер, старавшийся не отставать от машины Принца.
"Только сейчас, — подумал Хариварман, — коротышка действительно начинает понимать, что натворил его хозяин. Объяснения, несомненно, последуют, но не сейчас”.
Когда Хариварман притормозил у старой лаборатории Сабеля, то на посту у главного входа уже стоял берсеркер. Контроллер, остановившись рядом с машиной, отрапортовал, что в соответствии с распоряжениями Принца это место было самым тщательным образом обследовано на предмет безопасности. Контроллер прошел вместе с Принцем в лабораторию. Слава Богу, двери здесь были достаточно широкими. За ним спешила Беа, разглядывая робота-убийцу с превеликим отвращением, хотя уже как будто стала привыкать к его присутствию. Наконец-то она заговорила:
— Я хочу отослать свою машину в центральную больницу Базы вместе с этой девушкой. Может она и выживет. Как ты думаешь их не убьют по дороге?
Принц строго посмотрел на Контроллера:
— Проследи, чтобы этого не произошло.
— Приказ принят.
— Запрограммируй автопилот так, чтобы машина не переходила в полетный режим. Тогда, она может быть, спокойно дойдет до Базы и Темплары ее не собьют. Ты сама поедешь?
Беатрикс облизала пересохшие губы.
— Я остаюсь с тобой. Хариварман повернулся к Лескару, чтобы узнать как он там, но Лескар был в таком состоянии, что спрашивать его было не разумно.
Принц обратился к Контроллеру и потребовал доложить о машине, посланной вызволить Чена Шизуоку из-под домашнего ареста.
— Пока не удалось определить местонахождение Чена Шизуоки. Попытки найти его продолжаются.
— Черт возьми, я думал, его держат под стражей возле Базы.
— Поиск в вышеупомянутом районе не дал желательных результатов. Местоположение Чена Шизуоки не было идентифицировано. Сейчас продолжается более широкий поиск, столь быстро, сколь это возможно при возложенных вами ограничениях на наши действия.
— Эти ограничения необходимо соблюдать. Выполняйте. Принц отвернулся от берсеркера и подошел к сидящей в углу на полу большой и пустой комнаты Беатрикс. Он подумал: “Может быть, для того, чтобы вывести Беатрикс из шока, лучше было бы послать ее вместе с раненой Темплершей? Однако в отношении посланного флаера у Харивармана было нехорошее предчувствие. Будет ли он двигаться по земле или по воздуху, Темплары, наверняка, его собьют.
— Живая единица, Хариварман... — Принц не спеша повернулся. Он никогда не приказывал Контроллеру именовать себя “сэр”.
— В чем дело? У него было сейчас такое чувство, будто бы берсеркер собирается сообщить ему, что игра проиграна и что Принц и его команда должны умереть.
Берсеркер спросил:
— Почему вы так заинтересованы в живой единице Чена Шизуоки?
Он с удивлением уставился на Контроллера. — “Что же последует дальше?"
— А тебе какое до этого дело? Если это тебе так важно знать, думаю, именно Чен располагает той информацией, что может мне очень пригодиться.
— Я спрашиваю лишь для того, чтобы мобилизовать все наши электронные ресурсы и решить какие именно из ваших приказов должны выполняться в первую очередь.
— Постарайтесь сделать все, что от вас зависит. А сейчас у меня есть еще одно важное задание — установить связь с командиром Темплар-Базы.
Сидя в своем новом командном пункте, Хариварман вышел на связь с командиром Бленхайм с помощью хитроумного переговорного реле.
Глава 13
— Не бывать мне никогда в университете, — печально вздохнула Ольга Хазар.
— Не уверен, что вы слишком много потеряли, — сказал Чен Шизуока. У него сейчас было такое чувство, что все его собственные старания получить высшее образование добра ему не принесли.
Сейчас он изучал жизнь на практике. Например, он сделал открытие, что если поставить один стул на другой, прислонив их удвоенную массу к кнопке управления переговорным устройством в его темной камере, то оно будет постоянно включенным. И вновь на посту с той стороны стояла Ольга, а ей с ним постоянно хотелось поговорить. Никто из его охранников не был так коммуникабелен, как Ольга, к тому же, она не собиралась стоять на посту вечно. Ему хотелось, пока было возможно, с выгодой для себя использовать ее присутствие, ибо для Чена сейчас связь с окружающим миром была жизненно необходима.
— Почему в коридоре так тихо? — спросил он. — Где все?
Он уже несколько часов был заперт в этой комнате и успел догадаться, что некоторые из его сотоварищей-новобранцев с Салютая, были расселены по соседним комнатам.