Выбрать главу

— Ой ли? А как же насчет меня? Что ж получается, и я виноват?

Она посмотрела ему в глаза:

— Я не уверена, что ты тут ни при чем.

— Ответ — Любовь, — ни с того, ни с сего изрекла Грета Тамар.

Чен вдруг вспомнил, что это строка из песни, и старуха уже тихонько стала ее напевать. Он хотел пропустить еще один бокал пивка. К нему спешили два, нет, три робота-бармена. Оптика кабинки превратила их в трех разных, пляшущих на задних лапах, зверьков... И вдруг сквозь небольшое отверстие в прозрачной стене он разглядел, что сюда двигаются еще какие-то фигуры. И еще, и еще.., и не танцующие зверюшки, а все, как один, драгуны, мужчины и женщины в полной боевой экипировке. Не успел Чен и рта открыть, как хитрая оптика превратила их всех в игривых нимф и козлоногих сатиров.

Он не стал ожидать того, что последует. Ольга, как только он ударил кулаком по столу, была уже рядом. Он стал было что-то кричать Грете, но было уже поздно, началась перестрелка. Ольга оказалась проворнее с пистолетом, нежели Чен со своим громоздким автоматом, и про себя он отметил, что стреляет она куда лучше. Посыпались автоматные очереди, сливаясь в нескончаемый звон и грохот. Грета Тамар с криком забилась под стол. Стены кабинки посыпались на юношу осколками окровавленных образов и оплавленного пластика. Он был прижат к полу ожесточенным огнем. Чен попытался воспользоваться карабином, но его почему-то заклинило. “Наверное нет патронов”, — подумал он, хотя не так давно он перезаряжал его из запасной обоймы, снятой с ремня Ольги. К счастью, у Темпларского стрелкового оружия был один и тот же калибр. В отчаянии, переползая из-под одного стола к другому, он вдруг с ужасом осознал, что потерял Ольгу. Похоже, дело было дрянь. Ему показалось, что он слышал, как его позвала Хана, но из-за непрерывной стрельбы ничего нельзя было разобрать.

Он заполз под очередную кабинку и, увидев мелькающие прямо перед носом сапоги, замер. Он полз, пока не увидел открытую дверь, потом стал во весь рост и побежал к выходу, но по дороге поскользнулся и упал. Кто-то позади закричал и Чен повернулся на спину. Всего лишь в пяти метрах от него стоял драгун, державший его на прицеле. Раздался оглушительный грохот, словно обрушилась одна из стен здания, и от драгуна не осталось и мокрого места.

Нечто огромное, металлическое, продвигающееся на трех лапах сквозь любые стены и препятствия, вошло в зал. Еще один драгун сверкнув автоматом, полетел прочь, сбитый с ног сокрушительным ударом чудовища.

Обезумев от ужаса, отползая в сторону, Чен снова встал и попытался бежать. Записанный на пленку голос Принца по-прежнему гремел из динамиков, призывая Чена. Заметавшийся в отчаянии беглец попытался пробраться через обрушившуюся стену таверны на улицу. Он еще слышал, как вопили за его спиной драгуны"

Знакомая тренога не отставала. Она проследовала за Ченом на улицу, где и попыталась его схватить.

Из последних сил он старался уползти от машины. Бесполезно. Он рухнул в изнеможении. Берсеркер сомкнул над ним свои лапы, слегка наклонился, и из его корпуса выдвинулся какой-то захват, потянувшийся к Чену. Он видел, как в корпусе открылся обширный грузовой отсек, предназначенный для Чена, и тогда бедняге, наконец, стало ясно, почему его преследовал именно этот тип смертоносной машины.

Внезапно прогремел оглушительный взрыв. Последнее, что Чен успел заметить, было то, что монстру снесло голову. Затем, уже во второй раз за эти дни, он погрузился в небытие.

Глава 18

Темпларская штабная машина, описав изящный пируэт, перелетела через невысокую стену патио и в следующую секунду, когда ее гравитационный двигатель был превращен лучом гамма-лазера в бесформенный слиток свинца, рухнула, подобно груде металлолома, на пустынный дворик дома, когда-то принадлежащего Георгикусу Сабелю.

Берсеркер, сбивший штабную машину, даже не подумал дать по ней повторного залпа. Лескар, посланный хозяином на разведку, с подозрением поглядывал последнюю минуту на этот экипаж, бессмысленно метавшийся по опустевшим улицам, то и дело зависая над домами, словно тот кто управлял им, не знал, что же ему нужно. Берсеркер, паривший невдалеке от этого места, в конце концов не выдержал этих, крайне подозрительных, маневров и открыл огонь.

Лескар вместе с приставленным к нему неотвязным монстром, уже через минуту был у древних стен лаборатории, а через секунду оказался во дворе. Ему вдруг пришло в голову, что в штабной машине вполне могли находиться друзья Принца, и в этом случае они крайне нуждались в помощи. Или же, например, там могли быть и враги Харивармана, тогда необходимо предпринять адекватные действия.

Оказавшись за стеной, он увидел разбитую машину. Похоже, никто в экипаже даже не шевелился. В течение нескольких минут на месте падения царила гробовая тишина, затем медленно открылась дверца на неповрежденной стороне флаера, и показался невысокий мужчина в форме капитана драгун Премьер-Министра Рокелора. С трудом выпрямившись, он некоторое время стоял с обезумевшим видом и озирался по сторонам. Затем вновь скрылся в машине и вытащил оттуда старика в военной форме, но несколько иной расцветки, китель которого украшало великое множество наград. Орденские планки были залиты кровью.

Старик не мог стоять. Лескару показалось, что он еще дышит, но это были единственные признаки еще не покинувшей его жизни. Капитан грубо отшвырнул умирающего в сторону и скрылся в исковерканном флаере. Вскоре он появился, но уже с пистолетом в руках. Перезарядив его, драгун стал целиться в лежащего в луже крови человека.

Только сейчас капитан заметил что за ним внимательно наблюдает Лескар. Глаза его мгновенно округлились, как будто он сразу признал слугу Принца. Однако, Лескар никогда прежде не встречался с этим человеком.

Тем временем драгун повернул пистолет на седого безоружного коротышку.

— Мы здесь не одни, — мягко сказал ему Лескар. Его берсеркер не полез за ним через стену; он только теперь появился в проеме главных ворот за спиной капитана, активно перебирая своими паучьими лапами. Глаза капитана загорелись огнем.

— Нет, так легко, меня провести тебе не удастся... — И он вновь стал целиться в него из пистолета.

— Принцу будет угодного поговорить с ним! — быстро крикнул Лескар своему механическому телохранителю.

Хозяин поручил ему (подумать жутко!) давать определенные команды машинам во время своего отсутствия.

Капитан драгун все еще продолжал старательно целиться, когда стальной захват сомкнулся на запястье его руки.

Вернувшись со своим единственным пленником в новую резиденцию Принца — точно такую же виллу, как и прежде, правда гораздо больше по размерам, Лескар застал Харивармана за диалогом с Контроллером.

Огромное количество тестового оборудования, гораздо более сложного, чем то, которым прежде мог воспользоваться историк-любитель, было расставлено во дворе и уже работало. Принц поднял взгляд на вошедшего слугу, тянувшего за собой на веревке связанного пленника. Когда Хариварман, наконец, разглядел, кто именно этот пленник, он молча отложил в сторону свои электронные инструменты и вышел из-за стола.

— Он был в штабной машине, — докладывал Лес-кар, — вместе с Генералиссимусом Бератоном. Но старик уже мертв.

«Вагоны пригородной линии подземки сегодня полупусты, — подумал Чен, — иначе, как бы его угораздило здесь уснуть, растянувшись на каком-то ворохе тряпья прямо на сидении, под убаюкивающий перестук колес. Да и к тому же сидящие в это утро в вагоне его сокурсники и прочая разношерстная публика были на редкость молчаливы. Потому что...»

В этот момент память вернулась к нему и, почувствовав сильный толчок, юноша открыл глаза. Он лежал на спине и действительно ехал на каком-то транспортном средстве, покачиваясь из стороны в сторону, на импровизированном ложе из одеял и простыней. Чтобы не упасть, он даже был пристегнут ремнем к бронированному люку.

На таких машинах Чену еще не приходилось ездить. Она была, пожалуй, маловата для обычного автомобиля. Наконец, он понял, что находиться на башне самоходной установки — затвор тяжелого дальнобойного орудия находился прямо под ним — и ему стало не по себе, когда он представил, что могло произойти, выскользни он случайно из-под ремня и провались в люк.