18
Далмация — историческая область Хорватии. Во времена Четвертого крестового похода Задар был крупным городом-портом и торговым центром на восточном побережье Адриатики.
(обратно)19
Книга Судей, 5:16, 19.
(обратно)20
Ювелирное украшение, которое носят на цепочке на шее.
(обратно)21
Самая знаменитая из средневековых французских героических поэм и песен из песенного цикла о деяниях короля франков и императора всего Запада Карла Великого (768–814).
(обратно)22
Историческое название Восточного Средиземноморья.
(обратно)23
Близнецы Диоскуры, дети Юпитера и Леды, герои древних мифов (смертный Кастор и бессмертный Поллукс).
(обратно)24
Стоун — мера веса, равен 14 фунтам, или 6,34 кг.
(обратно)25
Известный французский трубадур-гасконец первой половины XII в. Сочинял пасторали.
(обратно)26
Наше море (лат.) — латинское название Средиземного моря.
(обратно)27
Ладонь — мера для измерения высоты лошади, равная 4 дюймам (примерно 10,16 см).
(обратно)28
Арий — александрийский пресвитер (256–336), положивший начало так называемым арианским спорам в христианском богословии. Учение Ария — арианство — было осуждено как еретическое вселенскими Никейским (325) и Константинопольским (381) соборами.
(обратно)29
Трехструнный смычковый инструмент.
(обратно)30
Горючая смесь, применявшаяся в военных целях во времена Средневековья; сведения о ее составе крайне разнообразны и противоречивы.
(обратно)31
Вождь народного восстания против власти Селевкидов во II в. до н. э. в Иудее.
(обратно)32
Последователь Моисея, приведшего израильтян в землю обетованную.
(обратно)33
Пятый из израильских судей, о котором упоминается в 1 Книге Царств 12,11, возглавил отряд воинов, разбивших войско медианитян.
(обратно)34
Библейские чудовища (Иов, 40, 10–20).
(обратно)35
Древний город в Турции.
(обратно)36
Фридрих I Барбаросса (ит. рыжебородый) (ок. 1125–1190) — германский король с 1152 г.; император Священной Римской империи с 1155 г., из династии Штауфенов.
(обратно)37
Сэр Галахад — один из рыцарей Круглого стола, воплощение рыцарских добродетелей.
(обратно)38
Английская единица длины, равная 6 футам или 182 см.
(обратно)39
Доизраильское название территории Палестины, Сирии и Финикии.
(обратно)40
«Кармина Бурана» («Carmina Burana», XIII в.) — сборник озорных песен странствующих школяров-вагантов, рукопись которого была обнаружена в 1803 г. в баварском городе Бенедиктбейрен (название памятника восходит к латинизированному варианту наименования города).
(обратно)41
Пожелание счастья и удачи на иврите.
(обратно)42
Еврейский праздник, отмечаемый зимой в память возобновления богослужения в Иерусалимском храме. Сохранилось предание о том, что в храме был найден сосуд со священным елеем для возжжения восьмиствольного подсвечника (менора). В каждый из восьми дней Хануки на подсвечнике зажигают очередную свечу.
(обратно)43
Мануил I Комнин, византийский император (ок. 1122–1180).
(обратно)44
Герои античного мифа о вавилонских влюбленных, которые из-за жестокости родителей могли переговариваться только через щель в стене и погибли вследствие череды трагических недоразумений на первом свидании.
(обратно)45
Древнегреческое название пролива Дарданеллы.
(обратно)46
Много веков существовала теория заговора (теперь она опровергнута), по которой венецианцы заключили торговое соглашение с египтянами, потому и спланировали отклонение на Константинополь, чтобы избежать войны со своими новыми союзниками в Египте. На самом деле торговое соглашение, о котором идет речь, было заключено несколькими годами позже и никак не повлияло на ту роль, которую сыграла Венеция в Четвертом крестовом походе.