– Эту корову и всех остальных на нашей земле тех, которые бродят в универсамах, в супермаркетах и в ювелирных лавках, полных драгоценностей, принадлежащих нам, украденных у нас. Всех наших буйволов. Мы раса охотников.
– Они все еще охотятся за ней, – сказал тот, что с козырями, вознаграждая себя глотком из бутылки.
– Но к ужину она будет убита, – сказала девушка – С нее еще надо содрать шкуру.
– Тогда придется экспроприировать продукты из магазина.
– Магазины здесь только в деревне Апова, а экспроприация вряд ли им понравится.
– Это наши продукты! – пронзительно закричала девушка. – Они принадлежат нам! Они наши! Эта земля оплачена нашей кровью.
– Конечно, конечно. Тасуй карты.
– Проводите меня к главному, – сказал Римо. – Я хочу поддержать вас в доблестной борьбе с расизмом белых. Я хочу быть с вами. Я индеец.
– Я никогда не видел тебя в Чикаго, – сказал мужчина, взглянув на него. – Где ты там живешь?
– А почему надо жить в Чикаго, чтобы вступить в Партию Революционных Индейцев? – спросил Римо.
– Если все члены нашей партии живут в Чикаго, мы не тратим кучу денег на почтовые расходы. Знаешь что? Ты можешь оказать нам моральную поддержку. Что у тебя в карманах?
– Сотни две, – сказал Римо и бросил на ступеньки несколько бумажек.
– Я принимаю твою помощь, брат. А теперь уходи. Ты любишь индейцев?
Можешь посетить деревню Апова.
– Я знаю, где можно добыть еду. Сочный филей и жареных цыплят с румяной корочкой, мягких внутри, – сказал Римо.
– Будьте тверды, братья. Мы будем охотиться на буйвола и останемся свободными, – сказала женщина.
– Клубничное мороженое с черничным пирогом, пиво с креветками, пиццу с ветчиной и жареного гуся, фаршированного яблоками, – продолжал Римо.
– Он лжет. Это неправда, – сказала девушка.
– Заткнись, Косгроув, – сказал мужчина. – Парень, ты хочешь поговорить с Деннисом Пети?
– Если он у вас главный, то да, – ответил Римо.
– Когда ты добудешь еду?
– Сегодня вечером.
– Я уже сто лет не видал хорошей лассаньи. Ты можешь достать лассанью?
Не привозную дребедень в коробках, а настоящую?
– Такую, как делала твоя мама?
– Моя мама не делала лассанью. Она была наполовину ирландка, наполовину индеанка Катоба.
– Но ее душа была душой индеанки, – сказала Косгроув.
– Заткнись, Косгроув.
– Это Лини Косгроув? Автор книги «Я родом из Вундед-Элк»? – спросил Римо.
– Что ясно как божий день, – добавил мужчина – Мое имя не Лени Косгроув. Меня зовут Горящая Звезда.
– Она чокнулась на этом, – сказал мужчина, опуская руку с картами. – Я – Джерри Люпэн, а это Барт Томпсон.
– Их имена – Дикий Пони и Бегущий Медведь, – сказала Горящая Звезда.
– Где я мог ее видеть? – спросил Римо у Джерри.
– На церемонии присуждения «Акэдеми Аворд» Она им испортила все шоу.
Должна была петь Дебби Рейнольдс, а она решила рассказать о Партии. Такие чокнутые всегда все портят. Пошли, я отведу тебя к Пети.
– Он на военном совете. Не допускайте белого захватчика на наши священные советы! – закричала Горящая Звезда.
– Косгроув? – прикрикнул Люпэн, показывая ей кулак. – Закрой рот, или ты у меня попляшешь?
Косгроув дрожащей рукой подняла револьвер и прицелилась в голову Римо.
– Я увижу завтрашний день свободным или окроплю эту священную землю кровью бледнолицего. Только кровь бледнолицых может очистить от скверны наш континент. Реки крови. Целый океан, – монотонным голосом заговорила Горящая Звезда.
Римо выбил револьвер у нее из рук. Горящая Звезда изумленно посмотрела на него и, закрыв лицо руками, разрыдалась.
– Она всегда такая, когда церковь посылает нам продукты, – сказал Люпэн. – Их привозит священник на грузовике и пытается прочесть нам проповедь. Словно он из Армии спасения, только его продукты – дерьмо. О считает себя идеально подходящим для этой миссии только потому, что он индеец.
– Да? – удивился Римо.
– Да, – сказал Люпэн, – он чероки. У него такие странные глаза и все остальное... Мы разрешаем ему тут околачиваться и иногда напускаем на него фотографа.
Военный совет проходил в красивом белом церковном здании. Оно выглядело красивым – по крайне мере, снаружи. Внутри же скамьи были в беспорядке, библии порваны, полы загажены. На скамьях спали мужчины и женщины.
Некоторые из них, опершись в полудреме о подоконники разбитых окон с остатками грязных стекол, выцеживая последние капли виски из пустых бутылок. Клочья американского флага прикрывали разбитое пианино.
И еще было оружие. Пистолеты в кобурах, винтовки, ружья, зажатые в руках, прислоненные к стене, сваленные в груду. Если бы кому-нибудь пришло в голову оборудовать арсенал в сортире, он бы выглядел именно так, подумал Римо.